Chinese English Sentence:
  • 像往常一样,事情一不顺心,玛丽就会郁郁不
    As usual when things weren’t going her way, Mary turned quite sulky.
  • 苏珊今天早上郁闷不,因为昨晚没睡好。
    Susan is sullen in the morning because she had not sleep well.
  • 他对世界形势感到怏怏不
    He is glum about world affairs.
  • 闷闷不的表情使他的脸蒙上阴影。
    A sullen look shaded his face.
  • 我儿子真是一个快的人。
    My son is really a sunbeam.
  • 去听一场音会而不是下载mp3。还有,请千万别让发热又闪烁的显示器将你烤黑。
    Attend a concert instead of downloading the MP3.And please,please don't get a sunburn from the warm glow of your monitor!
  • 集接音符作为一个句演奏或演唱的一组音符
    A group of notes intended to be played or sung as one phrase.
  • 用这种方式演奏或演唱的弦
    A chord played or sung in this manner.
  • (爵士或流行音的)歌唱部分
    Sung part of a piece of jazz or pop music
  • 庆祝喝酒的欢而唱的歌;在酒会上唱的歌。
    a song celebrating the joys of drinking; sung at drinking parties.
  • 他性情愉快,使我们大家都快
    He had a sunniness of disposition that delighted us all.
  • 对每件事都抱观态度
    look on the sunny side of everything
  • 她总是看到光明的一面(即很观)。
    She always looks on the sunny side, ie is optimistic.
  • 孩子给他们的生活带来了几分快
    The baby has brought some sunshine into their life.
  • 他没有想到能够听到这么优美的音看到这么美好的风景。
    Little did he dream of hearing such exquisite music, of seeing such superb scenery.
  • 天国的和平;神圣、美妙的音;寿终正寝的超凡幸福。
    celestial peace; ethereal melodies; the supernal happiness of a quiet death.
  • 但他们必须永不见面,否则音的关系就会被某种太现实、太物质的东西所代替,友谊也就不可能继续下去。
    But they must never meet, or the music relationship would be superseded by something too realistic, too material to make a further friendship possible.
  • 完全由成员支撑的俱部;大家都支持的主张。
    a club entirely supported by membership dues; well-supported allegations.
  • 候选人对于获胜机会的观态度,鼓励了他的支持者。
    The candidate's optimism about his chance of winning encourage his supporter.
  • 他拒绝批评布什的国内政策,坚决支持反恐战争,而且通常遵守前总统俱部"不讲坏话"的非正式原则。
    He has declined to criticize Bush on domestic policy and stayed strongly supportive of the war against terrorism, usually sticking to the informal speak-no-evil rules of the ex-presidents' club.
  • 促进和支持快艇与划船的俱部。
    club that promotes and supports yachting and boating.
  • 会大约什么时候开始?
    When in the concert supposed to start?
  • 属于理平头和聚在摇滚会或参加白人至上主义者的活动的英国或美国社团的年青人。
    a young person who belongs to a British or American group that shave their heads and gather at rock concerts or engage in white supremacist demonstrations.
  • 我叔叔使我对爵士发生了兴趣。这个夏季她对滑水发生了兴趣
    My uncle turned me on to jazz. She turned on to surfing this summer.
  • 比如你对starcraft感兴趣,你不用看遍整个网站,你可以到专门的分区来,我们尝试按不同的游戏创出不同的俱部。
    Instead of surfing around for a site,say,dedicated to Starcraft,you can come here.The gaming community is very tribal;we're trying to get you into the clubs.
  • 器官网站上涌现出许多善好施的人。
    Organ websites reflect a surge in the number of Good Samaritans.
  • 从他的信上看,我估计他并不快
    From his letter I surmised that he was unhappy.
  • 而不快的人总是被虚幻打击别人的家伙所包围。”
    However, unhappy people surround themselves with emotional vampires."
  • 一个不能适应环境的人是不会快的。
    A person out of tune with his surroundings is unhappy.
  • 我咕噜噜长长地吞下一口冰凉的可,冒汗的身体顿觉清爽无比。
    One long swallow of the cold beverage cooled my sweating body.
  • 我没时间陪你去听音会,办公室里堆满了对电饭锅的投诉信。
    I've no time to go to the concert with you. The office has been swamped with complaints about the electric boilers.
  • 这音听起来多么悦耳!
    How sweet the music sounds!