间中英惯用例句:
| - 我的房间在走廊的尽头。
My room is at the end of the corridor. - 沿着走廊,右边第二个房间。
Go down the corridor, to the second room on the right. - 这房间通向走廊。
The room opened into the corridor. - 两幢建筑物间的封闭走廊
A closed corridor between the two buildings. - 一种连着开着的房间的内道或走廊。
an interior passage or corridor onto which rooms open. - “女洗手间”在过道的右侧。
The lady is down the corridor on the right. - 董事长的房间在走廊的尽头。
The chairman's room is at the end of the corridor. - 厕所在走廊尽头左边第二间。
The toilet is the second door on the left at the end of the corridor. - 130房间在走廊的末端,受到噪音的困扰。
Room 130 is at the end of the corridor.It's prone to the noise. - 部长说政府部门某些高层人物中间产生了腐败现象。
The minister said that there was corruption in high places in the government. - 在意大利西北和科西嘉岛之间的地中海的一个海湾。
an arm of the Mediterranean between northwest Italy and Corsica. - 伏特量交流电路中电压与电流的有效值以及电流与电压之间相位角的余弦之乘积
The product of the effective values of the voltage and current with the cosine of the phase angle between current and voltage in an alternating-current circuit. - 宇宙火箭带着自动星际站飞快冲向宇宙空间。
The cosmic rocket carrying an automatic interplanetary station snot off into cosmic space. - 年内,太空馆天象厅放映了3出全天域电影"马雅文明之谜"、"鲸"和"时空之旅",并举办了4项天象节目"轮椅中的宇宙──霍金的黑洞与时间"、"世纪大彗星"、"龙跃五千年"和"火星生命之谜",以及3项学校节目"亲亲星星"、"飞越太阳系"和"星星、月亮、太阳"。
The museum's Space Theatre presented three Omnimax shows, Mystery of the Maya, Whales and Cosmic Voyage; four sky shows, Cosmos in the Wheelchair - Hawking's Black Holes and Time, Comets of the Century, Dragon in the Sky and Mars: The Quest for Life; and three school shows, The Friendly Sky, The New Solar System and Sun, Moon and Stars. - 混沌世界一些宇宙起源论认为的在有序宇宙形成以前的未成形物质和无尽空间的混乱状态
The disordered state of unformed matter and infinite space supposed in some cosmogonic views to have existed before the ordered universe. - 加加林,尤利·阿列克谢耶维奇1934-19681961年第一个进入宇宙空间的苏联宇航员,在一次飞机试飞中遇难
Soviet cosmonaut. In1961 he became the first person to travel in space. He was killed while flying a routine aircraft training mission. - 中国航天事业的发展宗旨是:探索外层空间,扩展对宇宙和地球的认识;
The aims of China's space activities are: to explore outer space, and learn more about the cosmos and the Earth; - 但这并不是该谚语的真正意义。就字面意义讲,“charity”指基督教徒之间的友爱、仁慈及自然感情。如果孩子们从小就学会去热爱那些最接近他们的人,长大以后,就会去热爱和帮助他们的同胞。换句话说,仁爱始自家,但亲不限于家庭。
I found myself being asked for subcriptions to so many good causes that it was costing me more than I could really afford, so now I give nothing to any of them. After all, charity begins at home. - 她还说:"往事让我付出了惨痛的代价,我花了好长时间才从过去的阴影中走出来。"
It was "a costly experience for me and has taken me a long time to get over," she said. - 任何一种不同的英国民间舞蹈由装扮的男子进行。
any of various English folk dances performed by men in costume. - 这房间给人非常温暖舒适的感觉。
The room has a nice cosy feel. - 孙:这房间小巧舒适。
It's cosy little room. - 吊床一种易摆动的吊床或躺椅,用帆布或厚网挂在两树或别的支撑物之间
A hanging, easily swung cot or lounge of canvas or heavy netting suspended between two trees or other supports. - 他招呼我跟着他走,穿过了一个洗衣房和一片铺平的地,那儿有煤棚、抽水机和鸽笼,我们终于到了我上次被接待过的那间温暖的、热闹的大屋子。
He hailed me to follow him, and, after marching through a wash-house, and a paved area containing a coal shed, pump, and pigeon cot, we at length arrived in the huge, warm, cheerful apartment, where I was formerly received. - 我们梦想在乡间买一所小别墅。
We dreamed of buying a little cottage in the country. - 棚屋小而简陋的屋子或房间
A small, crude cottage or room. - 这茅舍位于两丘之间。
The cottage stands between the two hills. - 那间小屋部分被山崩所毁。
The cottage was partly destroyed by the landslide. - 把衣服解开到腰间,躺到那诊断床上去。
Strip to the waist and lie down on the diagnostic couch over there. - 今天很多未婚夫妻在他们订婚期间也会寻求婚姻咨询。
Today many couples also receive counseling during engagement. - 尽管艾丽西娅为了完成自己在纽约大学的法律硕士学位要匆忙地来往于自己在新泽西州拉威的家以及纽约市之间,但她仍能与她的两个姐姐--卡洛(30岁)和葛罗瑞亚(31岁)经常保持来往。
Although Alicia Weaver was busy commuting from her home in Rahway, New Jersey, to New York City to complete her master's degree in counseling at New York University, she still managed to stay close with her sisters, Kara, then thirty, and Gloria, thirty-one. - 卫生署设有18间长者健康中心,为年满65岁的人士提供综合健康服务,包括健康评估、身体检查、辅导、治疗及健康教育。
People aged 65 and above receive integrated health services, including health assessment, physical check up, counselling, curative treatment, and health education, at 18 elderly health centres.
|
|
|