然Chinese English Sentence:
| - 每当遇上一个括号,就叫人不得不从一种想法下马,然后再次骑上马鞍。(马鞍有圆形的,也有方的,很像话号)
One has to dismount from an idea and get into saddle again at very parenthesis. - “这显然是一个文化敏感问题,需要小心对待。”负责迪斯尼影片在日本的发行工作的迪克·萨诺说道。
“It's obviously a subject that must be approached with cultural sensitivity,” says Dick Sano, Japanese head of the Tokyo office of Buena Vista International, the Disney unit distributing the film abroad. - 藐视对法庭或立法机构的权威有公然不敬或故意违抗行为
Open disrespect or willful disobedience of the authority of a court of law or legislative body. - 在警察面前你一定要规规矩矩,不然他可能因为你不顺从人而指控你。
Make sure that you behave very correctly towards the policeman, or he's likely to throw the book at you for disobedience. - 琼先是痛骂女儿愚蠢,不听从她不可泄漏秘密的一再告诫,然后又采取听天由命、漫不经心的态度来对待这件事。
Joan, after the first bitter reproaches for the mad disobedience of her repeated injunctions of secrecy, treats the affair with her usual fatalistic light-heartedness; - 他们酩酊大醉, 东南西北全然不辨。
They became deeply intoxicated and totally disoriented. - 大脑突然混乱的症状。
any disorder (as sudden confusion or disorientation) in an otherwise normal person that is due to reversible (temporary) impairment of brain tissues (as by head injuries or drugs or infection). - 这五次试验所获得的结果迥然不同.
The five experiments gave quite disparate results. - 她平心静气地听着,然而对双方的理由都极为注意。
She listen dispassionately but with great interest to both arguments. - 实际上,这四种力量既然是缺一不可的,所以是同等重要的。
Since none of the four is dispensable, they are equally important. - 既然你不舒服,这用的工作就给你免除了。
Since you are not comfortable, I'll dispense your duties for the week. - 除非我们减免一些职员不然就不会获利。
We won't make a profit unless we dispense with some of the staff. - 然后幕落,观众缓慢散去。
Then the curtain fell , and the audience dispersed slowly. - 通过自然中介,如风和鸟散播种子而生长。
growing from seed dispersed by natural agency such as wind or birds. - 虽然基于internet的培训不会替代课堂培训或cbt,但它确实是另一种选择方案,利用它信息系统(is)部门能对其雇员进行培训。
Although Internet-based training isn't about to displace classroom training or CBT, it does provide another option with which IS departments can bring training to their employees. - 例如,当南方农业地区的一个棉花种植园,突然将其雇用的劳动力从一百人减到三人时,这些被裁减人员需要帮助的问题马上就产生了。
For example, in the rural South when a cotton plantation suddenly cuts its force from 100 people to three, the problem to help the displaced arises. - 闪光突然的、短暂的、强烈的光的显现
A sudden, brief, intense display of light. - 要确保你去巴黎的旅行在时间上和琳达的婚礼不冲突,不然她会生你气的。
Make sure that your journey to Paris will not conflict with Linda’s wedding, or she’ll be displeased with you. - 开头我不高兴,但我被迫同意,因为这是杰妮的婚礼而不是我的,虽然我付一切费用。
I was displeased at first, but I was forced to agree that it was Jenny's wedding and not mine, even though I paid for everything. - 但对方并不知道我就是那本书的作者,有几个顾客嫌我包的书不好,表示很生气的样子,小伙计正想告诉他我是谁时,我连忙使了个眼色制止了他,弄得那位青年莫名其妙地打量了我很久,然后悻悻然地离去。
They often had no idea that I was the author of the book. Some didn't like the way I did the wrapping and looked somewhat displeased. The young clerk was about to tell a customer who I was when I immediately stopped him by tipping him a wink. The young man was confused and, after looking me up and down for a while, walked off in sulky silence. - 哎哟,哎用于表达突然剧痛或烦恼
Used to express sudden pain or displeasure. - 世界上还有大量的天然富源没有开发,人口就是再增十倍或甚至百倍也足以供应;情况既然是这样,这种食料与人口两者不能相平的想法,或者用假想的计算、诡谲的论据来证明这种臆说的办法,可以说至少是愚昧的。
it is at least foolish to assume such disproportion, or to attempt to prove it by artificial calculations or sophistical arguments, so long as on the globe a mass of natural forces still lies inert by means of which ten times or perhaps a hundred times more people than are now living can be sustained. - 尽管如此,年轻的顾客以及走在时代潮流前面的人,仍然宁买日本汽车,其人数之众简直不成比例。
Even so, younger buyers and others who have been on the leading edge of trends continue to prefer Japanese cars in disproportionate numbers. - 他们忽然发现他们花在衣物上的钱太多了。
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing. - 26.我们将不遗余力,确保遭受自然灾害、种族灭绝、武装冲突和其他人道紧急状态的影响特别严重的儿童和所有平民均能得到一切援助和保护,使他们尽快恢复正常生活。
26. We will spare no effort to ensure that children and all civilian populations that suffer disproportionately the consequences of natural disasters, genocide, armed conflicts and other humanitarian emergencies are given every assistance and protection so that they can resume normal life as soon as possible. - 既然是假定,就有争论的余地。
A hypothesis admits by its nature of being disputed. - 尽管有那么多困难,我们仍然及时地到达了这儿。
Disregarding all the difficulties, we arrived here in time. - 他全然不听我的警告, 结果出了事故。
He utterly disregarded my warnings and met with on accident. - 公然藐视法津
Open disregard of the law. - 他全然不顾一切礼节。
He has the greatest disregard all formality. - 她显然丝毫也不顾及别人以及别人的感情。
She show a total disregard for other people and their feelings. - 上等人渐渐不去了,集市当然就变得下流了。
By and by, the quality gave up going; and the fair, of course, became disreputable.
|
|
|