着zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zhè gè fā zhǎn zhōng guó jiā zhèng cháo zhe wén míng de shēng huó fāng shì mài jìn。
This developing country is moving forward into civilized life.- wén míng rén lái dào liǎo tài píng yáng, dài zhe jiǔ、 méi dú、 kù zǐ、 shèng jīng děng yī shēn wǔ qì。
Civilized men arrived in the pacific, armed with alcohol, syphilis, trousers, and the bible.- jīn tiān, dāng wǒ men huì jù yī táng de shí hòu, wǒ men de guó jiā zhèng zài zhàn zhēng zhī zhōng, wǒ men de jīng jì xiàn rù liǎo wēi jī, zhěng gè wén míng shì jiè miàn lín zhe qián suǒ wèi yòu de wēi xiǎn。
As we gather tonight, our Nation is at war, our economy is in recession, and the civilized world faces unprecedented dangers.- lǎo bǎi xìng guò zhe ān lè de shēng huó。
People in civvy street have an easy life.- fú : yòng dà mǔ zhǐ hé shí、 zhōng zhǐ wěn dìng shàng miàn yī zhǐ, sì zhǐ wěn zhù xià miàn yī zhǐ, shǒu yǐ shàng bù fēn liú chū 1/3, yǐ xià bù fēn liú chū 2/3, rán hòu shì zhe shǐ kuài zǐ xià duān pèng zhuàng, jiù xiàng zhè yàng …… hěn hǎo, nǐ men xué dé hěn kuài。
You hold the upper sticks between you thumb and first two fingers, while keeping the lower sticks stationary with your fourth finger; hold the sticks with one third above the hand and two thirds below. Then try to clack the tow ends together, like this... Yes, you're learning fast.- tā yī zhe dān bó。
She is scantily clad. - tā chuānzhuó huáng yī fú。
She was clad in yellow. - chuān zhe yī fú 'ér qiě sī xiǎng jiàn quán héng héng《 shèng jīng》; wéi tā yī zhe zhěng qí de jiā tíng jiāo 'ào; chuān zhe bái sè yī fú de hù shì; chuān zhe bái sè yī fú de hù shì。
clothed and in his right mind- Bible; proud of her well-clothed family; nurses clad in white; white-clad nurses.- dāng shí yòu shèng xíng yǎng “ měi rán ”, nán rén chuān zhe kuān dà de cháng páo, dà yáo dà bǎi dì zǒu zhe 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.- sōng shù yīn wéi jù yòu zhè zhǒng gǔ sè gǔ xiāng zhī měi, suǒ yǐ zài shù mù zhōng zhàn jù zhe yī gè tè shū de dì wèi, yòu rú yī gè tài dù yōu yì de tuì yǐn de xué shì, chuān zhe yī jiàn kuān dà de wài yī, ná zhe yī gēn zhú zhàng zài shān zhōng de xiǎo dào shàng zǒu zhe , ér bèi rén men shì wéi zuì chóng gāo de lǐ xiǎng nà yàng。
It is this antique manner of the pine tree that gives the pine a special position among the trees, as it is the antique manner of a recluse scholar, clad in a loose-fitting gown, holding a bamboo cane and walking on a mountain path, that sets him off as the highest ideal among men.- hái zǐ men dà shēng chǎo zhe yào qù dòng wù yuán。
The children were clamouring to go to the zoo.- quán jūn dū kāi shǐ jiào rǎng zhe yào jiāng háo qiàn tián píng。
The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.- yòu sān yàng dōng xī zǎo wǎn huì wéi yī bān dà zhòng shǐ zhōng nào zhe yào de jiù shì: xīn qí、 xīn qí、 xīn qí。
There are three things which the public will always clamour for sooner or later, namely, novelty, novelty, novelty.- yòu sān yàng dōng xī zǎo wǎn huì wéi yī bān dà zhòng shǐ zhōng nào zhe yào de jiù shì: xīn qí、 xīn qí、 xīn qí。
There is three thing which the public will always clamour for sooner or later, namely, novelty, novelty, novelty.- zhè biāo zhì zhe gāi dǎng duì tái wān zhù quán de lùn shù, qí gài niàn yǔ zhōng huá mín guó shì yī gè zhù quán dú lì guó jiā gài niàn jīhū xiāng tóng, bǎ tái wān zhōng huá mín guó huà de zuò fǎ, gèng shì tiǎo zhàn chuán tǒng tái dú lùn shù, kuò dà dǎng nèi zhù liú yì shí yǔ jī běn jiào yì pài jiān de fēn qí。
In effect, the party's stand is not very different from an existing view that Taiwan is already a sovereign state. This deviates from the party's traditional clamour for independence and is certain to widen the rift between its moderate and more radical members.- tǒng yī zhàn xiàn suī rán jiàn lì liǎo bìng jiān chí liǎo sān nián zhī jiǔ, kě shì zī chǎn jiē jí tè bié shì dà zī chǎn jiē jí què shí shí kè kè zài qǐ tú pò huài wǒ men de dǎng, dà zī chǎn jiē jí tóu jiàng pài hé wán gù pài suǒ zhǐ huī de yán zhòng de mó cā dǒu zhēng zài quán guó jìn xíng zhe , fǎn gòng zhī shēng xuān 'áo bù yǐ。
Although the united front was formed and has been maintained for three years now, the bourgeoisie, and especially the big bourgeoisie, has constantly been trying to destroy our Party, the big bourgeois capitulators and die-hards have been instigating serious friction throughout the country, and the anti-Communist clamour is incessant.- shì zhe bǎ zhè liǎng kuài mù tóu jiā zài yī qǐ。
Try to clamp these two blocks of wood together.- tā men zhèng zài máng zhe chōng shuà jiá bǎn。
They are busy clamping down the deck.- dì zhù zhèng quán jì bèi dǎ fān, zú quán、 shén quán、 fū quán biàn yī gài gēn zhe dòng yáo qǐ lái。
With that overturned, the clan authority, the religious authority and the authority of the husband all begin to totter.- gǔ luó mǎ shì zú gǔ luó mǎ de yī gè fù xì shì zú, yóu yòu zhe gòng tóng xìng shì、 gòng tóng zǔ xiān hé gòng tóng zōng jiào xìn yǎng de jǐ gè jiā tíng zǔ chéng
A patrilineal clan of ancient Rome composed of several families of the same name claiming a common ancestor and belonging to a common religious cult.- zhè xiē chuán wéi gān sǒng lì, chuán tóu pèng cā zhe shù yòu hēi sè mù gān de hé 'àn。 huǒ chē pēn fā chū yī gǔ nóng yān, qiē cā qiē cā, tiě guǐ fā chū yī shēng zhuàng jī shēng, nà xiǎo hé jiù bèi pāo zài hòu miàn liǎo。
With a puff, a clang, and a clatter of rails it was gone.- jiē zhe , zhǎng shēng zhèn 'ěr yù lóng, zhū bì tè zǎo yǐ tuì huí wéi mù hòu miàn, huān hū shēng réng zài dà tīng lǐ zhèn dàng。
There was a deafening clapping of hands, and the Hall still rocked with plaudits after Jupiter had retired behind his curtain.- zhè xiē zhèng jù 'àn shì zhe jìn yī bù chéng qīng de bì yào xìng。
The evidence suggests a need for more clarification.- yīn cǐ, chèn zhe 《 zhōng guó wén huà》 ⑴ de chū bǎn, shuō míng yī xià zhōng guó zhèng zhì hé zhōng guó wén huà de dòng xiàng wèn tí, huò zhě yě shì yòu yì de。
On the occasion of the publication of Chinese Culture,[1] it may therefore be profitable to clarify the political and cultural trends in the country. - yóu yú qiáng hǎi liú de zuò yòng, chōng shéng yòu zhe yì cháng qīng chè de hǎi shuǐ, jí shǐ hǎi miàn bō tāo xiōng yǒng huò zhě yòu dà liàng de fú yóu shēng wù, hǎi shuǐ yě néng bǎo chí qīng jié。
The clarity of the water in Okinawa is striking . Thanks to strong-flowing currents, the wa-ter stays quite clear, even when surface waters are rough or there is a large growth of plankton.- duì yòu xiē rén lái jiǎng, zài jiào yù hái zǐ fāng miàn cún zài zhe guān diǎn chōng tū hǎo xiàng shì bù kě bì miǎn de。
It seems as if, for some people, a clash of wills is inseparable from educating children.- tā xǐ huān dú jīng diǎn zhe zuò .
She enjoys reading the classics, ie the great works of literature. - tā zuò zài jiào shì lǐ, huàn xiǎng zhe dù jiǎ。
He sat in the classroom, daydreaming about the holidays.- guān yú cuàn gǎi de qīng xī zhèng jù; kè láo dí yà sī shì dì yī gè dài zhe qīng xī de zhēng fú mù de lái qīn lüè yīng guó de; zhèng què yǔ cuò wù zhī jiān de qīng xī chā bié。
clear-cut evidence of tampering; Claudius was the first to invade Britain with distinct...intentions of conquest; trenchant distinctions between right and wrong.- shè xiǎng yī xià, rú guǒ qù gōng zuò zhǐ shì cóng chuáng shàng pá qǐ lái, chuān zhe shuì yī, zǒu dào jì suàn jī qián, huò zhě yǔ wèi yú niǔ yuē de xiāo shòu bù mén、 wèi yú jiù jīn shān de shì chǎng bù mén、 wèi yú dá lā sī de pī fā bù mén、 wèi yú kè lì fū lán de zhì zào bù mén hé wèi yú shèng lù yì de it bù mén kāi huì, ér bù yòng rèn hé rén lí kāi bàn gōng shì, huān yíng lái dào xū nǐ gōng sī。
Imagine if going to work were a matter of simply rolling out of bed and walking over to your computer while still in your pajamas.Or if a meeting with the New York-based sales department, San Francisco-based marketing department, Dallas-based distribution department, Cleveland-based manufacturing arm and St. Louis-based IT department occurred without anyone having to leave an office.Welcome to the virtual corporation.- zhè xiǎo hái zhuóshí cōng míng。
The boy is really clever. - dà jiā tán zhe nà jiàn shì, měi gè réndōu chēng zàn nà guān yuán de cáigàn。
They were relating the matter, and each one was expressing enthusiasm over the cleverness of the magistrate.
|
|
|