中英惯用例句:
  • 为什么要涌向乡村?公司转向农村,是因为农村居民比以往任何时候都多,而且有更多的钱用于费。
    Why the land rush? Companies are going country because there are more rural residents, with more money to spend, than ever before.
  • 我们要求用不可撤的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。
    For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.
  • 很好。我们等你的息。谢谢你的来电。
    Very good. We'll be expecting to hear from you. And thanks for calling.
  • 社会主义的最终目标是解放生产力,灭剥削,除贫富两极分化,最终达到共同富裕。
    The main goals of socialism are the liberation and development of productive forces, the elimination of exploitation and polarization between the rich and the poor and the final achievement of common prosperity.
  • 避免出现以下情形:组织提供重大信息的决策者要注意,不要让别人觉得你是一个障碍,是一个怀疑论者,或者是一个只专注于那些过去,现在,将来都不起作用的事情的极员工。你要避免被人看作是一位不肯创新的员工。不要停留在事情的表面,也不要不愿意和大家分享信息。
    Appearances to Avoid: The purveyor of significant, needed organization knowledge needs to take care that he is not seen as a road block, a naysayer, or a negative employee who focuses on what doesn't work, didn't work, and won't work. You'll want to avoid being viewed as an employee who is not open to new ideas. You need to stay away from the appearance of territoriality or unwillingness to share information.
  • 如果你一开始就把自己看成“受害者”,或是纵容自己长期极,那么受伤的只会是你自己。最好的办法是承认现实、认清自我感受,找一个富有成效的方法去解决问题。向支持你的人寻求帮助,考虑休息一段时间--毕竟,将来你不会再有这种不用上学也不用工作的自由了!
    If you start thinking of yourself as a victim or allow yourself to lapse into prolonged negativity, you won't be hurting anyone except yourself. The best strategy for moving on is to recognize the reality of the situation, acknowledge your feelings and find a way to cope productively. Reach out to your support systems, and consider taking some time off--after all, you'll never have the freedom of being between school and work again!
  • 如果你开始把自己看成“受害者”,或是长期极,受伤的只会是你自己。烦恼到生病、吸毒或不承认自己遇到了僵局,这些都是没有帮助的。最好的办法是承认现实、承认自我感受,找一个有富有成效的方法来解决问题。向支持你的人寻求帮助,考虑休息一段时间--毕竟,将来你不会再有这种不用上学也不用工作的自由了。
    If you start thinking of yourself as a victim or allow yourself to lapse into prolonged negativity, you won't be hurting anyone except yourself. Worrying until you get sick, abusing drugs or denying that you've reached an impasse won't help either. The best strategy for moving on is to recognize the reality of the situation, acknowledge your feelings and find a way to cope productively. Reach out to your support systems, and consider taking some time off -- after all, you'll never have the freedom of being between school and work again!
  • 不论美国经济是否在退,如今有一件事是明朗的:不确定性弥漫。而且它几乎影响到了每个经济领域,包括就业市场。
    Whether or not the US economy has hit a recession, one thing is clear these days: Uncertainty is in the air, and it affects nearly every economic sector, including the job market.
  • 离职想法:当找寻新工作时,绝不能让同事知道。大嘴巴或恶意都可能将息传入老闆耳中。
    3. Plans to quit: When you're hunting for a new job, don't let co-workers know. Loose lips or devious motives can mean your secret search finds its way to the boss.
  • 西部消防中心
    Western Fire Center.
  • 只是为了消遣一下。
    Just for entertainment.
  • 这个价格正好抵成本。
    The price just covers the cost.
  • 我愿意除一下我们之间的分歧。
    I'd like to-repair our differences.
  • 你能快点吗?我好久没有她的息了。
    I have to catch a plane. Could you hurry?
  • 我好久没有她的息了。
    I haven't heard from her for a long time.
  • 我恐怕有些很坏的息要告诉你。
    I'm afraid I have some rather bad news for you.
  • 在今天的电脑时代,书法艺术差不多要亡了。
    Calligraphy has practically become a lost art in today's computer society.
  • 我该如何告诉他这个坏息?
    How should I tell him the bad news?
  • 好久没有约翰的息了。
    I haven't heard from John lately.
  • 请取消我的卡号
    Please cancel my card number.
  • 对不起,我想取订餐。
    I'm sorry, but I have to cancel my reservation.
  • 自从梅甘甩了查克后,查克就到酒吧借酒愁。
    After Megan dumped Chuck, Chuck went to the bar to drown his sorrows over a beer.
  • 我没办法告诉你这个息,我得查一下。
    I can't tell you the information off the top of my head. I'll have to look it up.
  • 别太消沉了。
    Try not to get depressed.
  • 那条息真让人吃惊。
    We were surprised by the news.
  • 雨天使我感到消沉。
    Rainy days get me down.
  • 雨天使我感到消沉。
    Rainy days make me sad.
  • 雨天使我感到消沉。
    I feel blue on rainy days.
  • 因为下雨所以比赛取了。
    The game is canceled because of the rain.
  • 你给我消失!
    Get lost!
  • 听到这息我很高兴。
    I'm glad to hear it.
  • 听到这息我很高兴。
    I'm happy you told me.