走中英慣用例句:
| - 一小時內能走的路程
The distance that can be traveled in an hour. - 很少有人走的路(像在鄉村)。
a side road little traveled (as in the countryside). - 傑剋遲到是由於他經過的那條街道在每一個交叉路口都必須先停車再走。
Jack was late because he traveled on a stop street. - 行人,步行的人走着旅行的人;步行者
A person traveling on foot; a walker. - 我們嚮東走了幾英裏。
we travelled east for several miles. - 他們徒步走了好幾天。
They have travelled on foot several days. - 1光年是以每秒186000英裏的速度走過一年的距離,約為6萬億英裏。
A light year is the distance which light travels at186,000 miles per second in one year, namely6 million million miles. - 單獨旅行的人走得最快。
He travels the fastest who travels alone. - 他們徒步走過這座山𠔌。
They traversed the valley on foot. - 我們走過沙漠。
We traversed the desert. - 整個的羅霄山脈我們都走遍了;各部分比較起來,以寧岡為中心的羅霄山脈的中段,最利於我們的軍事割據。
We have traversed the whole range, and a comparison of its different sections shows that the middle section, with Ningkang as its centre, is the most suitable for our armed independent regime. - 五年來,我們走過了很不平凡的歷程,在改革發展穩定、內政外交國防、治黨治國治軍各方面都取得了巨大成就。
Over the past five years, we have traversed an extraordinary course and scored tremendous achievements in reform, development and stability, domestic and foreign affairs and national defense and in running the Party, state and army. - 請把這個托盤拿走,再給我拿一個來。
Please remove this tray and bring me another one. - 他走過去把茶杯放到茶盤上。
He went over and laid down his cup on the tray. - 她把盤子放在桌上就走出去了。
She set down the tray on the table and went out. - 他朝着吧臺走去,又托着放着酒的托盤回來。
She goes to the bar counter and comes back with the drinks on a tray. - “噢,”卡德魯斯說,“我還以為他走錯了呢,酒這東西真會騙人!”
"Well," said Caderousse, "I should have said not--how treacherous wine is!" - “噢,”卡德魯斯說,“我還以為他走錯了呢,酒這東西真會騙人!”
"Well," said Caderousse, "I should have said not--how treacherous wine is!" - 每天孩子們走林中的同一條路。
Every day the children tread the same path through the woods. - 她腳步輕輕地走, 以免驚醒傢裏的人們。
She trod lightly in order not to wake the family. - 輕輕地走,否則你會吠叫嬰兒。
Tread lightly, or you will wake the baby. - 走,踏徒步行走在…上或穿過…;踩踏
To go by foot over, on, or through; tread. - 我在屋裏行走時衹好踩在它們背上。
it is impossible not to tread on them as I wander around. - 竊賊破門進入宮殿偷走了國王的金銀財寶。
Thieves break into the palace and steal the king's treasure. - 金絲鳥發抖地對它的孩子說:“走吧,我親愛的。
and a Canary called out in a trembling voice to its children, `Come away, my dears! - 他被碎冰匯成的冰流衝得站不住腳,但他掙紮着靠在了坑邊纔得以不被衝走。
He lost his foothold in the breaking ice and dived for the side of the trench to pull himself up. - 在屋子正中堆滿書籍的桌子和鋼琴之間分明有可容六個人並行的空間,可他走過時卻仍提心吊膽。
Between a grand piano and a centre-table piled high with books was space for a half a dozen to walk abreast, yet he essayed it with trepidation. - 在屋子正中堆滿書籍的桌子和鋼琴之間分明有可容六個人並行的空間,可他走過時卻仍提心吊膽。
Between a grand piano and a centre-table piled high with books was space for a half a dozen to walk abreast, yet he essayed it with trepidation. - “是啊,”他站起來說,一面在我的房間裏跨着大步來回走着,“我讓您討厭了,請原諒我,我沒有考慮到我的痛苦跟您並不相幹,我沒有考慮到我跟您嘮叨的那件事,您根本不可能也不會感興趣。”
'You are right, ' he said, rising to his feet and striding around my bedroom, 'I am boring you. Forgive me, I was forgetting that my grief must mean little to you, and that I trespass upon your patience with a matter which neither can nor should concern you in the slightest.' - 一轉眼他就走了.
In a trice, he was gone. - 走,我一會兒就來。
Don't go—I'm coming in a trice. - 囚犯們雙腕或雙手被繩子縛住拽着走。
The prisoners were triced up by the wrists or hands.
|
|
|