zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • shū lùn zǒu dào dōuyòu qún hái gēn zài hòu miàn
    Everywhere Uncle Jim went, he always had a crowd of children trailing behind (him).
  • guǒ xiàn zài zǒujiù gǎn shàng huǒ chē liǎo
    If I don't go now, I will miss the train.
  • huǒ chē pēn zhe kāi zǒu liǎo
    The train puffed away.
  • shuō liǎng yuè qián jiù zài yào shǒu zhàng bāng zhù liǎodāng shēn zhe dài tuō qún de hūn shā chuān guò zǒu láng 'ér yào rèn bāng zhù shí de yǎn jīng shī rùn liǎojiào táng suǒ yòu rén yědōu wèiwǒ liú liǎo lèi
    “ I'd stopped needing the help of stick a couple of months earlier. When I walked down the aisle unaided, wearing trainers under my wedding dress, there wasn't a dry eye in th e church -- apart from mine,” she says.
  • xià bān hòu zǒu dào shāng diàn gòu mǎi jiā tíng yòng shí
    After work I traipsed round the shops buying-food for the family.
  • zài dìng 'ér zǒu xiǎnbèi pàn guó zhī qián liú yǒng tuì hái wéi shí wǎn
    There s still time for you to draw back before you cut your cables, become a traitor to your country.
  • guǎn gēn shuí zǒuzhǐ yào fǎn gòng jiù shì hàn jiānyīn wéi néng zài kàng
    No matter whom you follow, the moment you oppose the Communist Party you become a traitor, because you can no longer resist Japan.
  • jué míng tiān jiù zǒu
    l've decided to go tomorrow.
  • zài gǎng dǎo xíng zǒu de diàn chē jiǔ líng nián tóu
    Electric trams have operated on Hong Kong Island since 1904.
  • jiǎo chén zhòng zài yuè tái shàng zǒu lái zǒu , děng hòu zháohuǒ chē
    He tramped up and down the platform waiting for the train.
  • yóu dàng zǒu huò dào chù guàngxián dàng
    To walk or tramp about; gad.
  • méi yòu gǎn shàng gōng gòng chēzhǐ hǎo zǒu
    I missed my bus and had to tramp it.
  • liú làng hàn wèi gǎn zǒu kāi de rén
    The tramp revile the man who drive him off.
  • zài zhè tiān yào xíng zǒu shí li shòu liǎo
    I can't bear to tramp ten miles in this heat.
  • liú làng hàn zǒu lái xiàng luó xùn rén jiào qióng
    A tramp came and made a poor mouth to Mrs Robeson.
  • chē pāo liǎo máo men zhǐ zǒu huí jiā
    The car broke down and we had to tramp all the way home.
  • jiā jiāo yóu de xīng zhì quán bèi zuì xūn xūn de liú làng hàn gěi jiǎo liǎo chán zhe huǒ 'ér zǒushuǎi shuǎi diào
    The outing was ruined for everyone by a drunken tramp who imposed his company on the party and could not be shaken off.
  • men tīng dào xiē shì bīng mài zhe chén zhòng de zǒu liǎo guò
    We heard soldiers tramping by.
  • men zhòng zhù jiǎo chuān guò chú fáng zǒu lái , liú xià liǎo 'āng zàng de jiǎo yìn .
    They came tramping through the kitchen leaving dirty footmarks.
  • men zǒu liǎo zhěng zhěng tiān
    They tramped all day.
  • zhěng zài jiē shàng xíng zǒu
    He tramped the streets all night.
  • hái men zǒu zài zhè piàn shù lín zhī zhōngxún zhǎo zhe cǎo méi
    The children tramped the woods looking for strawberries.
  • duì pái chéng zòng duì mài zhe chén zhòng de jiǎo chén zhòng zǒu liǎo jìn lái
    The bridge shook as the column of troops tramped across.
  • zài jiē dào shàng shěn zhòng zǒu lái zǒu děng dài péng yǒu de dào lái
    He tramped up and down the street waiting for his friend to come.
  • fěn zài miàn shàngràng shēng chù zǒu guò shí fěn cǎi jìn
    Spread the powder over the earth and let the cattle trample it in as they walk over it.
  • zǒu zài lèi yóu zhōngjiàng cóng wèi zhì dòng dào lìng wèi zhì
    An act of transferring a piece from one position to another in board games.
  • zhǒng liú huò ), yòng lěng què tǒngjiāng fēn de liàng dài zǒu
    a fluid (gas or liquid) used to cool a system; transfers heat away from one part to another.
  • shū duì de chū xíng wéi gǎn dào yòu diǎn jīng zǒu dào gēn qián shuō xiǎng zhè shì tóu huí yòu shì dào dāng rán néng shuō zhè shì tóu huí yòu wáng dào 。’
    “ The secretary of the club came over to me, slightly shocked at her transgression,and said ‘ I think that's the first time a lady has been in there, but of course you can't say it's the first time a queen has'.
  • jiā kǎo jiù zǒu jìn liǎo juàn tào
    Proceeded, unthinking, into the trap.
  • bàn gōng shì zhí yuán ruò xiǎng ràng rén zǒujiù zài tǒng shàng xiě“ basura” ( ) ér shì“ trash”。
    Office work-ers who want the rubbish taken out write 'BASURA'instead of 'TRASH' on the boxes.
  • dài qiú zǒu
    There was no way that I traveled.
  • dài qiú zǒu liǎo hěn yuǎn
    You traveled a long way with that one.