走zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - jí mǔ dà shū wú lùn zǒu dào nǎ lǐ dōuyòu yī qún hái zǐ gēn zài hòu miàn。
Everywhere Uncle Jim went, he always had a crowd of children trailing behind (him).- rú guǒ wǒ xiàn zài bù zǒu , jiù gǎn bù shàng huǒ chē liǎo。
If I don't go now, I will miss the train.- huǒ chē pū pū dì pēn zhe qì kāi zǒu liǎo。
The train puffed away.- tā shuō: “ yī liǎng gè yuè qián wǒ jiù bù zài xū yào shǒu zhàng bāng zhù liǎo。 dāng wǒ shēn zhe dài tuō qún de hūn shā chuān guò zǒu láng 'ér bù xū yào rèn hé bāng zhù shí, wǒ de yǎn jīng shī rùn liǎo, jiào táng lǐ suǒ yòu rén yědōu wèiwǒ liú liǎo lèi。 ”
“ I'd stopped needing the help of stick a couple of months earlier. When I walked down the aisle unaided, wearing trainers under my wedding dress, there wasn't a dry eye in th e church -- apart from mine,” she says.- xià bān hòu, wǒ pí fá dì zǒu dào shāng diàn gòu mǎi jiā tíng yòng shí wù。
After work I traipsed round the shops buying-food for the family.- zài nǐ dìng 'ér zǒu xiǎn, bèi pàn zǔ guó zhī qián, jī liú yǒng tuì hái wéi shí bù wǎn。
There ’ s still time for you to draw back before you cut your cables, become a traitor to your country.- bù guǎn nǐ gēn shuí zǒu , zhǐ yào fǎn gòng, nǐ jiù shì hàn jiān, yīn wéi nǐ bù néng zài kàng rì。
No matter whom you follow, the moment you oppose the Communist Party you become a traitor, because you can no longer resist Japan.- wǒ jué jì míng tiān jiù zǒu。
l've decided to go tomorrow. - zài gǎng dǎo xíng zǒu de diàn chē, yú yī jiǔ líng sì nián tóu rù fú wù。
Electric trams have operated on Hong Kong Island since 1904.- tā jiǎo bù chén zhòng dì zài yuè tái shàng zǒu lái zǒu qù , děng hòu zháohuǒ chē。
He tramped up and down the platform waiting for the train.- yóu dàng zǒu huò dào chù guàng; xián dàng
To walk or tramp about; gad.- wǒ méi yòu gǎn shàng gōng gòng qì chē, zhǐ hǎo zǒu lù。
I missed my bus and had to tramp it.- liú làng hàn rǔ mà nà wèi gǎn tā zǒu kāi de rén。
The tramp revile the man who drive him off.- zài zhè dà rè tiān yào xíng zǒu shí li lù wǒ shòu bù liǎo。
I can't bear to tramp ten miles in this heat.- yī liú làng hàn zǒu lái xiàng luó bó xùn fū rén jiào qióng sù kǔ。
A tramp came and made a poor mouth to Mrs Robeson.- qì chē pāo liǎo máo, wǒ men zhǐ dé yī lù zǒu huí jiā qù。
The car broke down and we had to tramp all the way home.- dà jiā jiāo yóu de xīng zhì quán bèi yī gè zuì xūn xūn de liú làng hàn gěi jiǎo liǎo, tā sǐ chán zhe dà huǒ 'ér bù zǒu , shuǎi dū shuǎi bù diào。
The outing was ruined for everyone by a drunken tramp who imposed his company on the party and could not be shaken off.- wǒ men tīng dào yī xiē shì bīng mài zhe chén zhòng de bù fá zǒu liǎo guò qù。
We heard soldiers tramping by.- tā men zhòng tà zhù jiǎo bù chuān guò chú fáng zǒu lái , liú xià liǎo 'āng zàng de jiǎo yìn .
They came tramping through the kitchen leaving dirty footmarks.- tā men zǒu liǎo zhěng zhěng yī tiān。
They tramped all day. - tā zhěng yè zài jiē shàng xíng zǒu。
He tramped the streets all night. - hái zǐ men zǒu zài zhè piàn shù lín zhī zhōng, xún zhǎo zhe cǎo méi。
The children tramped the woods looking for strawberries.- bù duì pái chéng zòng duì mài zhe chén zhòng de jiǎo bù chén zhòng dì zǒu liǎo jìn lái。
The bridge shook as the column of troops tramped across.- tā zài jiē dào shàng bù fá shěn zhòng dì zǒu lái zǒu qù, děng dài péng yǒu de dào lái。
He tramped up and down the street waiting for his friend to come.- bǎ fěn mò sǎ zài dì miàn shàng, ràng shēng chù zǒu guò shí bǎ fěn cǎi jìn dì lǐ。
Spread the powder over the earth and let the cattle trample it in as they walk over it.- zǒu zǐ zài qí lèi yóu xì zhōngjiàng yī gè qí zǐ cóng yī gè wèi zhì yí dòng dào lìng yī gè wèi zhì
An act of transferring a piece from one position to another in board games. - yī zhǒng liú tǐ( qì tǐ huò yè tǐ), yòng yú lěng què yī gè xì tǒng, jiāng gè bù fēn de rè liàng yǐ cì dài zǒu 。
a fluid (gas or liquid) used to cool a system; transfers heat away from one part to another.- “ jù lè bù mì shū duì tā de chū gé xíng wéi gǎn dào yòu diǎn jīng yà, zǒu dào wǒ gēn qián shuō, ‘ wǒ xiǎng zhè shì tóu yī huí yòu nǚ shì dào nà lǐ, dāng rán lā, bù néng shuō zhè shì tóu yī huí yòu nǚ wáng dào nà lǐ。’
“ The secretary of the club came over to me, slightly shocked at her transgression,and said ‘ I think that's the first time a lady has been in there, but of course you can't say it's the first time a queen has'.- bù jiā sī kǎo dì jiù zǒu jìn liǎo juàn tào
Proceeded, unthinking, into the trap.- bàn gōng shì zhí yuán ruò xiǎng ràng rén bǎ lā jī ná zǒu , jiù dé zài lā jī tǒng shàng xiě“ basura” ( lā jī ) ér bù shì“ trash”。
Office work-ers who want the rubbish taken out write 'BASURA'instead of 'TRASH' on the boxes.- wǒ wú fǎ dài qiú zǒu。
There was no way that I traveled. - nà yī cì nǐ dài qiú zǒu liǎo hěn yuǎn。
You traveled a long way with that one.
|
|
|