中英惯用例句:
  • 方舟旧中,诺亚为避洪水而造的船
    In the Old Testament, the boat built by Noah for survival during the Flood.
  • 当苏珊放声大哭时,翰就发脾气了。
    John lost his temper when Susan began crying.
  • 城中横跨东河的一座吊桥。
    a suspension bridge across the East River in New York City.
  • 麻烦您查一下翰·史密斯的电话,他住在萨塞斯、蒙贝、派克大街6号。
    May I trouble you to tell me John Smith's telephone number, at 6 Park Avenue, Mountbay, Sussex?
  • 麻烦您查一下翰·史密斯的电话,他住在萨塞斯、蒙贝、派克大街6号。
    May I trouble you to tell me John Smith 's telephone number, at 6 Park Avenue, Mountbay, Sussex?
  • 粉岭及上水占地773公顷,人口有207000。
    Fanling and Sheung Shui sustain a population of around 207000 people on about 773 hectares of land.
  • "二十一世纪持续发展顾问研究"已于一九九七年九月展开,研究为期30个月,将制订一套持续的发展制度,以便结合环境、经济及社会三方面的政策。
    A Study on Sustainable Development for the 21st Century began in September 1997. It will take about 30 months, and will produce a sustainable development system to integrate environmental, economic and social policies.
  • 1907年8月31日,英、俄帝国签订了《英俄同盟条》,其中把中国在西藏的主权改称为“宗主权”。
    On August 31, 1907, Britain and Russia signed the Convention Between Great Britain and Russia, which changed China's sovereignty over Tibet into "suzerainty."
  • 游了大20分钟后,游泳者不得不放弃。
    The swimmer had to give up after about twenty minutes.
  • 搬到纽去的那个青年律师事业蒸蒸日上。
    The young lawyer who moved to New York gets on swimmingly.
  • 正在这时,一道白光闪过,老翰消失了。
    Just then there was a swirl of white and Old John disappeared.
  • 10月1日翰宣誓就任财政部长。
    On October,1st, John was sworn in as Treasury Secretary.
  • 乔和翰今晚宣誓加入俱乐部。
    Joe and John will be sworn into the club tonight.
  • 他游出大100码时,踩着水停了下来,发现刚才一直在他身边的女孩不见了。
    When he had swum about 100 yards out he paused, treading water, and saw that the girl who had been beside him was nowhere to be found.
  • 翰把这件工作向我解释得简单明白,使我能确实了解情况。
    John explained the job to me in words of one syllable so that I would be sure to understand.
  • 平衡式在等式两边有关减符号数量的净值均等
    Equality with respect to the net number of reduced symbolic quantities on each side of an equation.
  • 让我们签署一份封双方具有束力的契
    Let's sign a synallagmatic contract.
  • 州锡拉丘兹的埃弗松艺术博物馆;
    the Everson Museum of Art, Syracuse, New York;
  • 科特兰市锡拉丘兹南部纽州中部城市。1792年有人开始在此定居。人口19,801
    A city of central New York south of Syracuse. It was settled in1792. Population,19, 801.
  • 奥本纽州中西部一城市,位于塞拉库兹西南偏西的芬格湖群地区。建于1793年,是制造业中心。人口31,258
    A city of west-central New York in the Finger Lakes region west-southwest of Syracuse. Founded in1793, it is a manufacturing center. Population,31, 258.
  • 叙苏友好合作条约
    Treaty of Friendship and Cooperation Between Syria and Soviet Union
  • 翰好像这几天一直在监察院视他妻子的行动。
    John seems to be keeping a tab on his wife these days.
  • 翰因把牛奶泼到桌布上而使母亲生气。
    John was in his mother's bad graces because he spilled his milk on the tablecloth.
  • 翰站在公共汽车站的一长队人后面。
    John tacked himself on to the end of a long queen at the bus– stop.
  • 要使翰胆子大一点,你必须具有高度的耐性和技巧。
    It will take all of your patience and tact to bring John out of his shell.
  • 如果那个人此时正忙,许多善于运用时间的人就会个时间再回电话。
    If the person is busy,many time-tacticians make an appointment to call back.
  • 翰是他班上最后一名。
    John was at the tag end of his class.
  • 翰总是跟着他姊姊。
    John is always tagging after his big sister.
  • 我想预从伦敦到台北的座位。
    I'd like to reserve a seat from London to Taipei.
  • 翰很有判断力,他在台北从不开快车。
    John has a good head on his shoulders; he never drives too fast in Taipei.
  • 从渡江作战到我离开上海,三个月的时间,接收工作大体告一段落。一般说来工作做得还好。
    From the day we started to cross the river to the day I left Shanghai, a period of about 3 months, the takeover was, by and large, complete and, generally speaking, things went fairly well.
  • 大约要45分钟。
    It takes about 45 minutes.