准中英慣用例句:
| - 對我們所有的顧客備好了熱烈的歡迎.
A warm welcome awaits all our customers. - 地方法官許[不]他保釋.
refused him bail. - 不準他出席該會議.
the meeting. - 我預先作了準備.
I had made preparations beforehand. - 她總是提前把租金備好. Cf 參看 behindhand.
She is always beforehand with the rent, ie is ready to pay it before it is due. - 我們上班時不穿牛仔褲.
We can't wear jeans at work. - 這部影片違反了審美的一切則.
This film offends against all the canons of good taste. - 我說不他什麽時候到.
I couldn't say for certain when he'll arrive. - 你要想時到達那裏就最好馬上走.
You'd better leave now if you want to make certain of getting there on time. - 她經保安部門批可做機密工作.
She's been cleared by security. - 此事你必須得到管理部門許.
You'll have to clear it with management. - 這條路機動車不通行.
This road is closed to motor vehicles. - 我們的兒子備回傢來過聖誕節.
Our son is coming home for Christmas. - 他們因為同情她的悲慘遭遇而許她居留.
compassion for her terrible suffering they allowed her to stay. - 他認為自己是藝術傢, 不必像一般人那樣要受社會行為則的束縛.
by the same rules of social conduct as other people. - 要備應付一切可能發生的事件.
Be prepared for all possible contingencies, ie for whatever may happen. - 他同意了薪金條件, 備簽新合同.
He has agreed salary terms and is ready to sign a new contract, ie of employment. - 你的表準嗎?
Do you have the correct time? - 每個細節的敘述都很確.
The description is correct in every detail. - 評定獲奬者以什麽作標?
who gets the prize? - 那衹貓弓著身子, 備撲過去.
The cat crouched, ready to leap. - 羅布總遲到--他要時到這兒, 我把腦袋給你. the proof of the pudding is in the eating => proof1.
Rob's always late if he gets here on time I'll eat my hat. - 我們必須時到那兒。
We must arrive there on time. - 等一個半小時吧,我們還得多備些事物。
Make it an hour and a half. We have to get more food. - 我方接受以你方答復為的報盤,但需在6月29日前到達。
This offer is subject to your reply reaching here on or before 29,June. - 我方接受以你方答復為的報盤,但需不遲於12月23日中午到達。
We make you the offer subject to your apply reaching us not later than noon December 23. - 我們已備好給你方的報盤。
We have the offer ready for you. - 我方可提供15%的質量折扣,但我們備給20%的折扣,如若你方將全部買下。
We can offer a quality discount of up to 15% but we are prepare to give 20% discount for a offer to buy the complete stuff. - 如果你備給我們一點優惠的話,我將會下10,000打的訂單
If you are prepare to give me some allowance I will consider placing a order for 10,000 dozens. - 如果你的訂單足夠大,我們備給你降價5%
There is a 10% discount if your order in volume. - 如果訂單格外大,我們備增加折扣
If you are willing to buy the whole lot once and for all ,we can grant you a discount of 8% on the price. - 為了長期的友誼,我們備接受收音機降價,降6%如何
In order to help you to develop business in this line, we are prepare to offer you a discount of 5%.
|
|
|