多Chinese English Sentence:
| - 属于或关于巴巴多斯、巴巴多斯居民的,或有其特点的。
of or relating to or characteristic of Barbados or its inhabitants. - 小的、黄色到橙色、巴巴多斯仙人掌科醋栗的果实,用于甜点、蜜饯和果冻。
small yellow to orange fruit of the Barbados gooseberry cactus used in desserts and preserves and jellies. - 布里奇顿西印度群岛的巴巴多斯的首府。由英国人于1628年建立。人口7,466
The capital of Barbados, in the West Indies. It was founded by the British in1628. Population,7, 466. - 浆果植物结有类似樱桃果实的各种植物,如巴巴多斯樱桃树或欧亚山茱萸等
Any of various plants, such as the Barbados cherry or the cornelian cherry, having fruits resembling a cherry. - 帕拉马利玻苏利南的首都和最大城市,位于苏利南河注入大西洋的河口附近。它由来自巴巴多斯的英国人,于17世纪30年代创建并于1815年由荷兰统治。人口67,905
The capital and largest city of Suriname, on the Suriname River near its mouth on the Atlantic Ocean. Settled by the British from Barbados in the1630's, it came under Dutch rule in1815. Population,67, 905. - 17.我们还决心设法满足小岛屿发展中国家的特殊需要,迅速全面执行《巴巴多斯行动纲领》5以及大会第二十二届特别会议的结果。
17. We also resolve to address the special needs of small island developing States, by implementing the Barbados Programme of Action and the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly rapidly and in full. - 巴巴拉有许多事情要做,致使她没能正确对待她的功课。
Barbara had so many things to do that she could not do justice to her lessons. - 很多年以前他曾经帮助国王打败过企图侵入这个国家的一群野蛮人,国王特地赐给他这座雄伟的城堡以表示对他的感谢。
Some years before, he had helped the king to drive away an invading force of barbarians, and this castle was a gift from the king to show his gratitude. - 那群野蛮的士兵杀了很多人。
The group of barbaric soldiers killed many people. - 许多美国人赞成法庭判处的鞭打刑罚,一些美国媒体却形容这是野蛮的行为,把事件和美国黑人奴隶被白人农场主人残酷对待相提并论。
While the caning punishment meted out to this young delinquent by the court was applauded by many Americans, some media there, nonetheless, called it barbaric and compared it with the inhuman treatment of black American slaves by the white American plantation owners. - 为他作传记的斯图亚特曾明白指出,他的研究从一开头所根据的就是这样一个原则:“为促进公共福利而订立的国家规章大部分是多余的,一个国家要从落后的未开化状态转变到尽可能最高的进步状态,无需什么别的,只需合理的租税、公正的司法与和平。”
Moreover, according to the explicit remarks of his biographer, Dugald Stewart, his investigations from the commencement are based upon the principle that 'most of the State regulations for the promotion of public prosperity are unnecessary, and a nation in order to be transformed from the lowest state of barbarism into a state of the highest possible prosperity needs nothing but bearable taxation, fair administration of justice, and peace.' - 因为历史告诉我们,曾有许多国家,它们的国民尽管克勤克俭,还是不能免于贫困,有些国家由贫穷落后的地位进入富强,有些则由富裕与幸福的状况沦入贫困,凡是对这样的演变想试究一下原因的,当他听到了劳动造成富强、怠惰造成贫困的道理以后(其实所罗门王在亚当·斯密之前早就提出了这一点),总是不禁要再问一下,劳动的起因是什么,怠惰的起因又是什么呢?
for history teaches that whole nations have, in spite of the exertions and of the thrift of their citizens, fallen into poverty and misery. Whoever desires to know and investigate how one nation from a state of poverty and barbarism has attained to one of wealth and prosperity, and how another has fallen from a condition of wealth and well-being into one of poverty and misery, has always, after receiving the information that labour is the cause of wealth and idleness the cause of poverty (a remark which King Solomon made long before Adam Smith), to put the further question,what are the causes of labour, and what the causes of idleness? - 再则,当日本举行战争的时候,正是世界各国或者已经遭遇战争或者快要遭遇战争的时候,大家都正在或准备着为反抗野蛮侵略而战,中国这个国家又是同世界多数国家和多数人民利害相关的,这就是日本已经引起并还要加深地引起世界多数国家和多数人民的反对的根源。
Moreover, Japan has undertaken this war at a time when many countries have been or are about to be embroiled in war, when we are all fighting or preparing to fight against barbarous aggression, and China's fortunes are linked with those of most of the countries and peoples of the world. This is the root cause of the opposition Japan has aroused and will increasingly arouse among those countries and peoples. - 如果日本没有许多不可克服的矛盾,例如它能一下出几百万至一千万大兵,财源比现在多过几倍,又没有民众和外国的敌对,又不实行野蛮政策招致中国人民拚死命反抗,那它便能保持一种绝对的优势,它便有一种贯彻始终和普及各地的绝对的主动权。
If Japan were not riddled with insoluble contradictions, if, for instance, she could throw in a huge force of several million or ten million men all at once, if her financial resources were several times what they are, if she had no opposition from her own people or from other countries, and if she did not pursue the barbarous policies which arouse the desperate resistance of the Chinese people, then she would be able to maintain absolute superiority and have the absolute initiative always and every where. - 在巴巴多斯地区的海盗。
a pirate along the Barbary coast. - 我猜想要是把带刺的铁丝网、大炮和一钱不值的军用棚屋都清除掉,那看上去就顺眼多了。
I guess it would look pretty nice if you got rid of all the barbed wire and guns and mickey mouse army shacks. - 对于西班牙杯,只有罗纳尔多才能使巴赛罗纳俱乐部队打入决赛。
For the Spanish cup, Ronaldo could only help Barcelona to enter the final match. - 当罗纳尔多在亚特兰大时,psv分别与巴赛罗纳及因特米兰俱乐部谈判。
When Ronaldo was in Atlanta, PSV was negotiating with both Barcelona and Inter Milan. - 尽管如此,巴赛罗纳和因特米兰队都准备和罗纳尔多签约。
Despite of that, both Barcelona and Inter Milan had prepared to make a deal with Ronaldo. - 1996年,罗纳尔多转会到巴塞罗那,并在第二年夏天以另一高额转会费改投国际米兰。
He moved to Barcelona in 1996 before changing to Inter Milan in another huge transfer deal the following summer. - 由于罗纳尔多在巴赛罗纳俱乐部的出色表现,他被选为1996年国际足联最佳球员是不足为奇的。
With the impressive performance of Ronaldo in Barcelona, it was not surprised that he was elected as the Fifa world footballer of 1996. - 最终,巴赛罗纳俱乐部以£酬金128万签约,赢得了罗纳尔多。
Finally, Barcelona won the Brazilian with the agreement of £12.8m. the manager of Barcelona, Bobby Robson, also the former manager of PSV, knowing that he had got a genius, who had set a record fee for Brazilian. - 为了使人工智能程序具有一种符合常识的推理能力,计算机科学家们正在辛勤工作着。在这一过程中,他们对于人类思维会有更多地了解。
Computer scitentists are working bard to give Al programs a type of common sense reasoning ability. In the process, they are learning more about how humans think. - 如果英国不曾耀武扬威,在许多殖民地国家扮演宗主国的角色,并强制性把英国大文豪莎士比亚的文学作品列为学校的必修科目,我怀疑莎翁的作品会那么广泛地受到新加坡和其他亚洲地区英语源流人士的喜爱。
It is doubtful that the literary genius of Shakespeare would have been so admired by the English-educated Singaporeans and other Asians if Britain had not been a leading colonial power and the bard's works were not made compulsory examination subjects. - 许多劳动者的勉强的生活。
of a bare living gained by great labor. - 何不换一种活法,将更多的高山攀爬,多吃点儿冰淇淋甜甜嘴巴,经常光着脚板儿溜达溜达,在更多的河流里畅游,多看看夕阳西下,多点欢笑哈哈,少让泪水滴答!
In stead, climb more mountains, eat more ice cream, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more, cry less. - “如果让我重新生活一次的话,我会在早春的日子里就光着脚丫跑出去,我会更加繁忙地工作,我会抓住更多的机会,我会吃更多的冰淇淋。”
If I had my life to live over, I would go barefoot, earlier in the spring. I would ride more merry-go-rounds. I would take more chances, and I would eat more ice cream. - 这时候,一个和新儿年纪差不多的小孩子,穿件破衣,赤着两脚,在门外探头探脑的窥伺。
At that moment, there was a little child, about Xin-er's age, barefooted and dressed in tatters, standing outside the door, putting his little head in and out of the doorway to try get a peep of what was going on. - “多么漂亮啊!”我激动得透不过气来了。
“It’s beautiful,” I said, barely breathing. - 马的交换(伴随着很多讨价)。
the swapping of horses (accompanied by much bargaining). - 船上的很多旅客开始与商人讨价还价了。
Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesman. - 你打断人家的谈话,多没礼貌啊!
How rude of you to barge into the conversation!
|
|
|