中英惯用例句:
  • 但在异议不成立或行政撤销不成立的场合,应无义务对决定提供司法审查,只要程序的依据能够在无效诉讼中得到处理。
    However, there shall be no obligation to provide an opportunity for such review of decisions in cases of unsuccessful opposition or administrative revocation, provided that the grounds for such procedures can be the subject of invalidation procedures.
  • 当一作家恨某人,想写文加以痛骂,但尚未知其人之好处时,他应把笔再放下来,因为他还没有资格痛骂那个人也。
    When a writer hates a person and is thinking of taking up his pen to write a bitter invective against him, but has not yet seen his good side, he should lay down the pen again, because he is not yet qualified to write a bitter invective against the person.
  • 帕斯特博士认为,最好是用诚实去对待学龄前儿童:“当学龄前儿童看到别的母亲怀孕的时候,你不应给他们编造(孩子是从哪里来的)童话故事。
    " Dr. Paster agree that honesty is the best policy when dealing with a preschooler. " When preschoolers see other parents who are pregnant, you shouldn't invent fairy tales (about where the baby comes from).
  •  创造性,是指同申请日以前已有的技术相比,发明有突出的实质性特点和显著的进步,实用新型有实质性特点和进步。
    Inventiveness means that, as compared with the technology existing before the date of filing, the invention has prominent substantive features and represents a notable progress and that the utility model has substantive features and represents progress.
  • 发明家花了好几个月的时间在精心地设计一种新的机器。
    The inventor spent months in elaborating his plans for a new engine.
  • 公司去年的存货周转了18次。
    The company turned over its inventory 18 times last year.
  • 当一名员工收取了一份订单,信息就自动地输入到记帐、调度、库存以及其它受此影响的功能中。
    When a clerk takes an order, the information is automatically entered into accounting, scheduling, inventory, and any other functions that will be affected.
  • 对于善意的批评应采取接受的态度,而不应采取消极的反应,接受学习他人如何看待你的机会,利用这种机会做一番反省,并找出应改善的地方,别害怕批评,你应勇敢地面对它。
    Welcome friendly criticism instead of reacting to it negatively.Embrace any opportunity to learn how others see you,and use it to take inventory of yourself and look for things which need improvement.Do not fear criticism;encourage it.
  • 如果利率真的上升,债券价格就会往下落,这时候投资者应持有较短期的债券,减低债券价格滑落所带来的冲击。
    If interest rates do rise, bond prices will fall, according to the inverse relationship between bond price and interest rates.The fixed income investor should hold only shorter maturity bonds to avoid heavier price falls from rising interest rates.
  • 如果利率真的上升,债券价格就会往下落,这时候投资者应持有较短期的债券,减低债券价格滑落所带来的冲击。
    If interest rates do rise, bond prices will fall, according to the inverse relationship between bond price and interest rates. The fixed income investor should hold only shorter maturity bonds to avoid heavier price falls from ri-sing interest rates.
  • 从各光源发出的光的强度与光源的距离的平方成反比。
    The intensity of light from any source varies inversely as the square of the distance from the source.
  • 借用的外来词在被语言完全同化之前,通常都加上引号。
    Until borrowed words re fully assimilated into the language they are often put in inverted commas.
  • 公司不愿意投资进行这项无意义的研究
    This company will not invest on the nonsense research.
  • 课也负责调查爆炸事件。
    It was also required to investigate explosions.
  • 他们只得对事情进行调查。
    They had to investigate what seemed the heart of the matter.
  • 海关毒品调查局是署的主要调查部门,其主要职责是部署各项有关非法贩运或使用毒品的调查和监视行动。
    The Customs Drug Investigation Bureau is the department's major investigative arm. Its main functions are to conduct investigations and surveillance in cases involving illegal trafficking or use of drugs.
  • 把钱投资于新加坡还是马来西亚?
    Or between investing your money in Singapore or Malaysia?
  • 我不喜欢把钱放在银行里,或许我试着投资股票。
    I do not like to have my money just sitting in the bank, so maybe I shall try investing in stock.
  • 因为外资的引进, 地区会发生很大变化。
    Great changes are in prospect in this area due to foreign investment.
  • 公司投入巨资购置新设备.
    The firm has made a huge investment in new plant.
  • 当然不应在我主力军中实行“三三制”,但是只要军队的领导权掌握在我党手里(这是完全必需的,不能动摇的),便不怕吸收大量同情分子来参加军事部门和技术部门的建设。
    Of course, the "three thirds system" should not be introduced into our main forces, but so long as the leadership of the army is kept in the hands of the Party (this is an absolute and inviolable necessity), we need not be afraid of drawing large numbers of sympathizers into the work of building up the military and technical departments of our army.
  • 没有违反条约的现象.
    The treaty remained/stood inviolate,ie was not broken.
  • 那篇文章激起公众对报的抗议。
    The article was an invitation for public protest against the newspaper.
  • 我们不能决定邀请谁。
    We can't decided whom to invite.
  • 我们应征求一下对我们计划的批评。
    We should invite criticism of our plans.
  • 由过程调用产生的过程的表示。
    The representation of a procedure created by the invocation of that procedure.
  • 我们向发票多付了245美元。
    We overpay the invoice by $245.
  • 协议还为各种不同的分布式应用程序提供了在ss7网络的远程位置调用过程的能力。
    It also provides the capability for a large variety of distributed applications to invoke procedures at remote locations on the SS7 network.
  • 如果缓存信息在真正需要被调用时发生失败的话(比如被缓存的bindingtemplate结构的accesspoint信息被用于调用一个远程的合作伙伴所提供的服务),应用可以通过被缓存的信息中的bindingkey来得到一个bindingtemplate信息的最新副本。
    In the event that the cached information fails at the time the partner web service is actually invoked (e.g. the accessPoint information in the cached bindingTemplate element is used to invoke a remote partner service), the application can use the bindingKey in the cached information to get a fresh copy of the bindingTemplate information.
  • 政府援引国家机密保密法以禁书.
    The government has invoked the Official Secrets Act in having the book banned.
  • 政府援引国家机密保密法以禁书。
    The government has invoked the official secrets act in have the book ban.
  • 当一个企业或应用程序知道需要调用的服务时,服务相关的bindingtemplate信息就可以被缓存以供使用。
    Once a business or application knows of a service that needs to be invoked, the UDDI bindingTemplate information that represents this service can be cached until needed.