中英惯用例句:
  • 一名光荣的中国民应当珍惜自己的民权利。
    An honorable Chinese citizen should bejealous of his own rights.
  • 他有没有教训过他人关于当个好民的责任问题?
    Did he pontificate about the responsibilities of a good citizen?
  • 民拥有民权利或特权的人
    One who possesses the rights or privileges of a citizen.
  • 享有公民权的公民
    A free citizenry.
  • 中国民报享受的人权范围是广泛的,不仅包括生存权、人身权和政治权利,而且包括经济、文化、社会等各方面的权利。
    The human rights enjoyed by the Chinese citizenry encompass an extensive scope, including not only survival, personal and political rights, but also economic, cultural and social rights.
  • 享受人权的主体不是少数人,也不是某些阶级和阶层的一部分人,而是全体中国民。
    It is not a minority of the people or part of a class or social stratum but the entire Chinese citizenry who constitutes the subject enjoying human rights.
  • 中国实行社会主义制度,消灭了剥削制度和剥削阶级,各项民权利不受金钱和财产状况以及民族、种族、性别、职业、家庭、出身、宗教信仰、教育程度、居住期限的限制,为全社会的民平等地享有。
    China has adopted the socialist system after abolishing the system of exploitation and eliminating the exploiting classes. The Chinese citizenry enjoys all civic rights equally irrespective of the money and property status as well as of nationality, race, sex, occupation, family background, religion, level of education and duration of residence.
  • 因出生的造化,他成为英国民(因有缘生于该地)。
    By accident of birth (ie Because of where he happened to be born) he is entitled to British citizenship.
  • 不仅他所有的一切都被没收或撤消了,而且连他的德国民权也被剥夺了。
    Not only was everything that he had taken away from him, but also his German citizenship.
  • 没有国家的或没有民身份的。
    without nationality or citizenship.
  • 剥夺…的公民权利
    To deprive of the rights of citizenship.
  • 剥夺民的权利或义务。
    strip of the rights and duties of citizenship.
  • 一名外国人被准许获得民身份的过程。
    the proceeding whereby a foreigner is granted citizenship.
  • 使入国籍获得完全的民权(外国出生的)
    To grant full citizenship to(one of foreign birth).
  • 一个出生或生活在印度而具有英国人民身份的人。
    a person of English citizenship born or living in India.
  • 他在这国家住了八年后取得了民身份。
    After eight years in the country he gained his citizenship.
  • 被剥夺了民的权利,特别是投票的权利。
    deprived of the rights of citizenship especially the right to vote.
  • 被赋予民的权利,特别是投票的权利。
    endowed with the rights of citizenship especially the right to vote.
  • 他在瑞典出生,但没有瑞典民身分。
    He was born in sweden, but he have no swedish citizenship.
  • 外来户被赋予居住权有时也有民权的外来居民
    A foreigner who is granted rights of residence and sometimes of citizenship.
  • 她在这个国家住了十年后才取得了民身份。
    Only after ten years in the country did she gain her citizenship.
  • 赋予民权,尤其是选举权
    To endow with the rights of citizenship, especially the right to vote.
  • 一旦这种民精神丧失了,无论何种政府计划都无法弥补它。
    When this spirit of citizenship is missing, no government program can replace it.
  • 重回到出生国或被恢复民身份的人。
    a person who has returned to the country of origin or whose citizenship has been restored.
  • 献身于发扬有责任的民、好政府和社区、国内和国际福利事业的俱乐部。
    club dedicated to promoting responsible citizenship and good government and community and national and international welfare.
  • 护照证明某人的身份和民资格以及允许民到国外旅行的正式官方文件
    An official government document that certifies one's identity and citizenship and permits a citizen to travel abroad.
  • 在黑人得到民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。
    There will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights.
  • 城市的,民的城市的、民的或民义务的,与其相关的;城市的或民的
    Of, relating to, or belonging to a city, a citizen, or citizenship; municipal or civil.
  • 剥夺权利剥夺…的特权、豁免权或民权,尤指选举权;剥夺…的权利
    To deprive of a privilege, an immunity, or a right of citizenship, especially the right to vote; disenfranchise.
  • 凡在大英帝国旧有领土上出生的人都应享有同等的英国民权。
    A person's birth in a country which was formerly part of the British Empire counts as equal to British citizenship.
  • 委员会还制作了各类民教育参考资料,包括家长手册、儿童杂志、以良好民素质为题的年历等。
    Civic education reference materials produced during the year included handbooks for parents, newsletters for young school children and a 2002 calendar on good citizenship.
  • 为了向10至15岁的青少年灌输良好的民意识并推广健康的生活方式,医疗辅助队自一九九七年起推行青年大使计划。
    To promote a sense of citizenship and healthy lifestyle among young people aged between 10 and 15, the AMS launched its Youth Ambassador Scheme in 1997.