能中英惯用例句:
| - 清晨连续的打喷嚏则可能是粉尘过敏所致。
Multiple,early-morning sneezes may mean you're allergic to dust mites. - 趋于严重或长时间的疼痛可能是过敏反应,这时就必须去看医生。
Swelling and lingering pain may reflect an allergic reaction and warrant a visit to a physician. - 当医务人员赶到时,芯片还能够告诉他们受伤的孩子对哪种药物过敏。
Once paramedics arrive, the chip will also be able to tell the rescue workers which drugs little Johnny or Janie is allergic to. - 任何能引起过敏的物质。
any substance that can cause an allergy. - 热常常能减缓疼痛。
Heat often alleviates pain. - 但是一项名叫输入/输出(i/o)交换的新技术能缓解这个问题。
But a new technology, called I/O switching, can alleviate the problem. - 把以太网的交换器划分成桌面层、基干层和工作组层能够减少用户在购买哪一种类型的计算机时的不确定性。
Dividing Ethernet switches into desktop, backbone and workgroup categories can alleviate user uncertainty about what type to buy. - 初步研究显示,通过将猪胎脑细胞移植给患者大脑,可以消除帕金森氏症的症状,一种相关技术也可以应用于比较流行的糖尿病,目前,糖尿病依靠胰岛素来进行治疗,这离理想的治疗还差得很远,并且它根本就不能治愈。
Preliminary research has shown that it is possible to alleviate the symptoms of Parkinson's disease by transplanting fetal pig brain cells into a patient's brains. A related technique may be applied to diabetes, another widespread disorder. Currently diabetics rely on insulin therapy, which is far from being an ideal treatment and is certainly not a cure. - 如果中国不能有效地遏制人口的过快增长,不能缓解人口增长对土地、森林和水资源等构成的巨大压力,那么未来几十年后的生态和环境恶化将不可避免,这无疑会深深危及绝大多数中国人起码的生存条件和社会经济的可持续发展。
If China fails to effectively check the over-rapid growth of the population and alleviate the great pressure wrought by the population growth on cultivated land, forests and water resources, an ecological and environmental deterioration will become inevitable in the coming decades, profoundly endangering the minimum living conditions of the overwhelming majority of the Chinese people as well as the sustainable development of their society and economy. - 第三,是能够发展国民经济,减轻以至免除人民生活上的痛苦的。
and third, development of the national economy and elimination, or at least alleviation, of the people's sufferings. - 一项正好让你去发挥才能的任务
An assignment that is right up your alley. - 我们希望政府与工业界能结成联盟。
We are hoping for an alliance between government and industry. - 如果你已经写下自己的明确目标,以及达到目标的方法,则你对此一步骤应该就能驾轻就熟了。
Writing out the plan for your alliance's chain you must forge. - 总统宣布说,他的国家不能容忍任何威胁要攻击其盟国的人。
The president stated that his country would not tolerate anybody who raised a hand against their allies. - 这种革命的殖民地半殖民地,已经不能当作世界资本主义反革命战线的同盟军,而改变为世界社会主义革命战线的同盟军了。
Such revolutionary colonies and semi-colonies can no longer be regarded as allies of the counter revolutionary front of world capitalism;they have become allies of the revolutionary front of world socialism. - 拥有这些能力之后,萨达姆·侯赛因和他的恐怖盟友将在他们最强大的时候制造最致命的袭击。
With these capabilities, Saddam Hussein and his terrorist allies could choose the moment of deadly conflict when they are strongest. - 你能不能说说,贵公司对这两条船准备拨出多少预算?
Can you indicate what budget you are prepare to allocate for the vessel? - 但wfq不能让用户指定一种方法来动态地分配没有使用的带宽。
WFQ does not, however, let the user specify a way to dynamically allocate unused bandwidth. - 利用svc与利用pvc不一样,用户能在帧中继网中任意一对的端点之间动态分配虚拟电路。
Unlike PVCs, with SVCs, users are able to dynamically allocate the virtual circuit between an arbitrary pair of endpoints on a frame relay network. - 这样,电话公司就从sonet所要求的过死提供中解脱出来,能够在临时的或永久的基础上动态地分配使用atm虚拟通路或虚拟电路的带宽。
Freed from the rigid provisioning required by SONET, carriers can dynamically allocate bandwidth using ATM virtual paths and virtual circuits on a temporary or permanent basis. - 许多企业网在向用户提供internet访问时遇到了t-1速度的障碍,其部分原因是不能在机构内分配、制定优先等级和管理带宽。
Many enterprise networks hit the T-1 speed barrier when delivering Internet access to users, partly because of the inability to allocate, prioritize and administer bandwidth within the organization. - 伤员鉴别分类将受伤人员按轻重缓急或立即治疗的可能性进行分类的过程。伤员鉴别分类用于战场、灾难发生地和医院急救室,有限的医疗设施和人员不得不进行分配
A process for sorting injured people into groups based on their need for or likely benefit from immediate medical treatment. Triage is used on the battlefield, at disaster sites, and in hospital emergency rooms when limited medical resources must be allocated. - 为特殊目的或功能而分配的一部分内存。
A part of internal storage allocated for a particular function or purpose. - 海克,弗雷德里希·奥古斯特·冯生于1899出生于奥地利的英国经济学家,因在能源最佳配置理论方面的研究而获1974年诺贝尔奖
Austrian-born British economist. He shared a1974 Nobel Prize for work on the theory of optimum allocation of resources. - (九)上述人员的分配是党的真实的政策,不能敷衍塞责。
9. The allocation of places described above represents the genuine policy of the Party, and we must on no account be half-hearted about it. - 这种人员分配的政策是我们党的真实政策,必须认真实行,不能敷衍塞责。
This allocation of places represents the genuine policy of our Party and must be carried out conscientiously;there must be no half-heartedness about it. - 这种人数的大体上的规定是必要的,否则就不能保证抗日民族统一战线政权的原则。
This general rule for the allocation of places is necessary, or otherwise it will not be possible to maintain the principle of united front political power. - *资产分配不足:你把资金分配于不同等级的资产,例如带来固定收入的定期存款和债券基金,或是具增值潜能的股票或房地产。
Inadequate Asset Allocation-- Asset allocation is the process of dividing your pool of money among different asset classes, e.g. between income investments such as fixed deposits and bond funds, and growth investments which will include riskier investments such as stocks or physical property. - 询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. - 拨出了一大笔款子以补偿可能遭到的损失。
Considerable sum was allotted to set off any possible losses. - 溢位计算后产生的数据过大,以致于不能被贮存到规定位置的一种情况
A condition in which a calculation produces a unit of data too large to be stored in the location allotted to it. - 现依中央办法,改以劳动力为标准,能劳动的比不能劳动的多分一倍。
A change has now been made in accordance with the Central Committee's plan whereby labour-power is taken as the criterion, so that a person with labour-power is allotted twice as much land as one without.
|
|
|