容中英惯用例句:
| - (例如用来指个性品质)容易适应。
(used of e.g. personality traits) readily adaptable. - 能适应的容易改动或修改来适应情况的;能适应的
Easily altered or modified to fit conditions; adaptable. - 它们比较容易适应这个地区的红土。
They adapt themselves more readily to the red earth of this region. - 亚当斯先生是个机灵人,不容易上当。
Mr Adams is a shrewd man, he is not to be caught with chaff. - 不必用浪漫主义的手法来形容计算机,我们就可以清楚地看出,它是独一无二地改变着那种使今天的公民能担当起未来空前任务的潜力。
Without romanticizing the machine, it is clear that computers uniquely change the potential for equipping today's citizens for the unprecedented tasks of the future. - 分别能容纳5万名观众,这类大跨度结构全部带顶式场馆的出现,设计思想考虑了观众、气候等多方面因素,较大程度地保障了体育竞赛的如期举行。
The appearance of this large span and fully roofed structure has guaranteed the smooth undertakings of competitions on schedule to a large extend, since the audience, weather and other elements were taken into account in its designs. - 司法宫大厅在当时被誉为举世无双的大厅(诚然,索瓦尔①那时还没有丈量过孟塔吉城堡②的大厅),这一天要挤进去却不是容易的事。
It was no easy matter that day to penetrate into the great Hall, then reputed the largest roofed-in space in the world. (It is true that, at that time, Sauval had not yet measured the great hall of the Castle of Montargis.) - 宽敞的能够容纳很大数量的;宽敞的或宽松的
Capable of containing a large quantity; spacious or roomy. - 处于压力下的人容易实现自己的个人价值,而这正是人生的目的。
People under stress tend to actualize their own personal worth- the very aim of a human life. - 处于压力下的人容易实现自己的个人价值,而这正是人生的目的。
People under stress tend to actualize their own personal worth - the very aim of a human life. - 玫瑰容易生根吗?
Do roses root easily? - 一种对实际存储器单元内容的描述。
A description of the contents of actual memory location. - 这种病很容易根治。
This disease could easily be rooted out. - 实际讲话内容稍有调整。
Actual remarks may vary. - 他的面容浮现在我面前。
His image rose before me. - 鼠标一种手用的、用按扭控制的输入设备,当在平台上滑动时可以相应地移动计算机屏幕上的指示箭头,使得操作者可以随意控制指示箭头,由此来选择项目、控制内容或作图
A hand-held, button-activated input device that when rolled along a flat surface directs an indicator to move correspondingly about a computer screen, allowing the operator to move the indicator freely, as to select operations or manipulate text or graphics. - 缎子是很容易起毛的。
Satin is very easily roughed. - 顶部开口的粗糙的圆柱状的容器。
an open-topped and roughly cylindrical vessel. - 内容不协调的行动计划
A fuzzy plan of action. - 他是个不容易动怒的人。
He's not easily roused to anger. - 各公司不仅要依据服务器的使用把负荷平衡器配置给路由请求,而且也能依据服务器上的内容(如视频、音频或文本)给请求分配路由。
Not only can companies configure their load balancers to route requests based on server use, but requests can also be routed based on server content such as video, audio or text. - 这条线路很容易探测。
This route is easy of exploration. - 把新程序容入了工作程序
Integrated the new procedures into the work routine. - 为进一步巩固和发展各民族的大团结,从1983年起,自治区政府每年都在全区范围内集中开展民族团结教育月活动,以生动活泼的形式和赋予时代特点的内容,集中、广泛、深入地进行宣传教育,使平等、团结、进步成为各族人民相互关系的主旋律,互相信任、互相尊重、互相学习、互相支持、互相谅解成为各族人民共同遵守的行为准则。
In order to further consolidate and develop the great unity among ethnic groups, since 1983, the government of the region has launched an “educational month of unity among ethnic groups” throughout the whole region every year. In a lively and up-to-date form, the publicity and educational event is carried out in a concentrated, extensive and profound manner, to promote the concepts of equality, unity and progress as the primary principles in the relationships between ethnic groups, and make mutual trust, mutual respect, mutual learning, mutual support and mutual understanding social norms to be routinely followed by people of all ethnic groups. - 在计算机软件中,当装入操作系统任何部分时,事先必须已经并总是存在于内存(也叫主存)之中的操作系统中的那部分内容,主要包括一些经过严格测试而准确无误的例行程序,它们实现[执行]基本的装入和管理功能[操作]。
In computer software, the part of an operating system that must always be in main storage when any part of it is loaded. It consists of rigorously tested routines that perform basic loading and supervisory functions. - 有些工作组交换机还提供容错功能,但没有一台工作组交换机提供协议路由功能。
Some workgroup switches offer fault-tolerant features;none provide protocol routing. - 实际上,要把赛艇运动与皮划艇运动区分开来是相当容易的。
In fact, you can tell rowing very easily from the other two. - 我们观看了一场演出,内容有木偶戏和杂技。
We watched a performance which included a puppet show and acrobatics. - 容貌或仪态的皇家尊严;高贵
Royal dignity of bearing or aspect; grandeur. - 为了在windows2000网上提供服务,dns服务器需要兼容两项已提出的标准:服务定位资源记录(srvrr)和动态更新协议。
In order to provide services on a Windows 2000 network, a DNS server needs to be compatible with two proposed standards:the Service Location Resource Record (SRV RR) and the Dynamic Update protocol. - 泥巴很容易就能擦掉。
The mud rub off quite easily. - 这些记号很容易就擦掉了。
The marks rubbed out easily.
|
|
|