妈中英惯用例句:
| - 我妈妈在她的遗嘱中指名给我150000美元。
My mother put me down for dollars150, 000 in her will. - 再以后,对“母亲礼拜日”和“妈妈的星期天”逐渐合为一体。
Over time the church festival blended with the Mothering Sunday celebration. - 少女妈妈;十几岁的年龄。
teenage mothers; the teen years. - 妈妈最理解她们的孩子们在想些什么。
Mothers catch on to what their children think about. - 有成就的妈妈--有神志健全的孩子的妈妈;他是我所认识的神志最为健全的人。
successful mothers--mothers with unneurotic children; he's the most unneurotic person I know. - 把你们的学习室收拾一下,孩子们,”妈妈说,“你们把所有的书都弄得乱七八糟的了。”
"Tidy up your study, kids, "Mother said, "all your books are in a muddle." - 要是你妈妈知道你干的事,她会气坏的。
Your mum will go spare if she finds out what you've done! - 要是你妈妈发觉你干的事, 你就要倒霉了!
If your Mum finds out what you've done, you'll really be in the soup! - 妈咪,我要吃春卷。
Mum,I want spring rolls. - 爸,妈哪去了?
Where' s Day and Mum? - 男孩:还渴,妈妈。
Boy: ... and thirsty, mum. - 妈咪,我要吃春卷。
G5:Mum,I want spring rolls. - 妈,那我去睡了。"
Mum,I'm going to bed." - 小心点下楼,妈妈。
Be careful to step off, mum. - 妈妈,帮我踩死那个蜘蛛。
Help me stamp on that spider, mum. - 快进来,鲍勃。妈妈正在叫你呢。
Hurry in, Bob. Mum is calling you. - 妈妈把肉热了热中午吃。
Mum warmed up the meat for lunch. - 妈妈,我可以去看电影吗?
Can I go to the cinema please, mum? - 这是妈妈做的冰淇淋。
This is the ice cream that mum has made. - 如果我酒喝得太多,那确实会使我的爸爸和妈妈大发脾气的。
Drinking too much really makes my Mum and Dad see red! - 妈妈责骂我穿着最好的鞋子去踢足球。
Mum told me off for wearing my best shoes for playing football. - 周末回家太晚真的把我爸、妈给气坏了!
Coming in very late at weekends really makes my Mum and Dad see red! - “妈妈,我全好了。”菲尔对妈妈说。
"Mum, I'm all better now."Phil said to his mother. - 我妈妈一定有超人的视力——她能知道我在哪里藏了饼干。
My Mum must have second sight—she knew where I'd hidden the biscuits. - 弗里曼特尔夫人总不停地与妈妈说起很久以前她就学会了如何过那种没有男人的日子。
Mrs Freemantle kept telling Mum how she'd learned long ago to " do without". - 要是你妈妈发觉你干的事,你就要倒霉了!
If your Mum finds out what you've done, you'll really is in the soup! - 要是我妈妈发现我门门功课都不及格,她会大发雷霆的。
My Mum'll do her nut when she finds out I failed all my exams. - 他仍然和妈妈住在一起,房间的布置也仍然和童年时一样:灰色的床,蓝色的墙。
And he still lives with his mum in his childhood bedroom with grey sheets and blue walls. - 妈妈在发觉我们根本没完成答应过的洗盘碟一事后,很生气。
Mum got the needled when she found out we hadn't done the washing up as we promised. - 妈妈怎么会知道我们在干那事呢?她一定有一双锐利的眼睛!
How did mum know we were doing that? She must have eyes in the back of her head! - 在妈妈回家前我们必须把这些乱七八糟的东西整理干净,否则会引起麻烦的。
We must clear up this mess before Mum gets home or there will be the devil to pay. - 我妈妈不会在意你回来用茶点,她待来访者都非常随和。
My Mum won't mind you coming back for tea; she's very easy-going about visitors.
|
|
|