Chinese English Sentence:
  • 在乔丹向着篮球框边腾空而起的一个简的慢动作镜头之后,电视屏幕上闪现出一句话“谁说人不能飞?”
    The phrase "Who said man wasn's meant to fly?" flashed onto the screen after a simple slow-motion clip of Jordan soaring toward the rim.
  • 成天给信封写地址是一种沉闷调的工作。
    Addressing envelopes all the time is dreary work.
  • fddi不是一环,而是两个反向旋转的环,每台机器能够向左右邻发送和接收数据。
    Rather than being a single ring, FDDI is two counterrotating rings.Each machine can both send to and receive from each of its two neighbors.
  • 当一根光缆被切断时(fddi1.25英里的传输距离能力很可能出现这种切断),环两端的设备就起到了回送的作用,把反向旋转的双环改变成环,每台设备通过两次。
    When a cable is cut (and FDDI's 1.25-mile distance capability makes that more likely), the devices at both ends of the ring act as loopbacks, changing the cabling configuration from dual and counterrotating rings to a single ring that passes through each device twice.
  • 结婚戒指一种简的未刻花纹的戒指,尤指结婚戒指
    A simple ungrooved ring, especially a wedding ring.
  • 在总线上的每个控制器可以被CPU所独寻址,这是软件设备驱动程序能写入寄存器并能控制这些控制器的原因。
    Each controller on a bus can be individually addressed by the CPU, this is why the software device driver can write to its registers and thus control it.
  • 数据、字符、词或其它保存在某个存储元中可专门寻址的元素,均可称为是存储元的内容。
    Data, characters, words, or other units which are held specifically addressable in some storage unit are said to be its content.
  • 在计算机图形学中,用来指明一个可寻址点的一种人工操作控制元。
    In computer graphics, a manually operated functional unit used to specify an addressable point.
  • 字构成可寻址贮存器最小位的一套数字
    A set of bits constituting the smallest unit of addressable memory.
  • 我拿出一迭用橡皮筋扎紧的股息,记在这迭子上的数字原本会使一个经纪人非常开心的。
    I took out a tight wad of dividend warrants ringed with a rubber band, and the records in the wad would have gladdened the heart of a broker.
  • 从存储器最大可寻址元返转到第一可寻址元连续进行的一种操作。
    The continuation of an operation from the maximum addressable location in storage to the first addressable location.
  • 成天给信封写地址是一种沉闷调的工作。
    Addressing envelopes all day long is dreary work.
  • 此外,位可能没有地址空间来实现完整的平面网络。
    Additionally, organizations may not have the address space to implement a completely flat network.
  • 蜂蜜和许多成熟水果中的一种糖。
    a simple sugar found in honey and in many ripe fruits.
  • 她在合计帐时出了差错。
    She make a mistake when adding up the bill.
  • 她在合计帐时出了差错。
    She made a mistake when adding up the bill.
  • 这张账算起来共计12.95美元。
    The bill added up to $12.95.
  • 先生,这是你的账,10%的服务费已算在里面了。
    Here's your bill, sir.I've added on the ten per cent service charge.
  • 与预算不符的帐单
    A bill that didn't add up.
  • 上再加上几个工人的名字。
    Add a few more names of labourers to the list.
  • (道路)在双向的道路口有一条行道的;当车辆相遇时一方必须离开道路让另一方通过的。
    (of roads) having a single lane for traffic in both directions; when vehicles meet one must pull off the road to let the other pass.
  • adsl(不对称数字用户线)、sdsl(对称数字用户线)、hdsl(高位速率数字用户线)、vdsl(极高速数字用户线)和radsl(速率自适应数字用户线)都使用了与网卡类似的智能装置,它们装在根双绞铜线的两端,以在几百到18000英尺的距离范围内在铜线上提供极高的传输速度。
    ADSL, symmetrical DSL (SDSL), high-bit-rate DSL (HDSL), very high DSL (VDSL), and rate adaptive DSL (RADSL) use intelligent devices similar to network cards at each end of a single twisted-pair copper wire circuit to deliver very high speeds over copper wire for distances ranging from hundreds of feet to 18,000 feet.
  • 这些代理(叫做软件机器人,或简称softbot,或更简称作bot)是一些计算机程序,它们代表主人在internet上漫游,搜寻信息。
    These agents (called software robots, softbots or, simply, bots) are computer programs that roam the Internet on behalf of their owners, ferreting information.
  • 通过把snmp(简网管协议)的使用与台式管理接口相结合,应用程序就能得到有关网络、服务器交换机、适配器和服务器的信息。
    By combining the use of SNMP and the Desktop Management Interface, applications can obtain information on the network, server switches, adapter and servers.
  • 如果您的监视器仅有一复合连接(针),请使用系统随提供的转换电缆
    If your monitor only have a composite connection (single pin), use one of the adapter cable that come with your system
  • 从10base-t和100base-t过渡可以像更换网卡和对一些集线器和交换器进行升级一样简
    Migrating from 10Base-T to 100Base-T can be as simple as swapping adapter cards and upgrading a few hubs and switches.
  • 第三项,上编号为pa-01,指的是冷却扇转所需要的动力转接器。
    The third item, listed as PA-01, refers to the power adapter necessary to run the cooling fan.
  • 小罗伯特自己独制成了那架飞机模型。
    You Robert made that model aircraft all by himself.
  • 因为本次比赛只有六个队,采用循环制。
    Since there are six matches be played, so the single round-robin system will be adopted.
  • 因为本次比赛只有六个队,采用循环制。
    Since there are six matches is played, so the single round robin system will is adopted.
  • 如果有六个队或不到六个队参加,采用循环制。
    If there are six or fewer teams, the single round-robin (one-round league) system will be adopted.
  • 这项研究的目标之一就是研发一种方法,通过它,严重瘫痪的病人可以用思维能力控制机器人的手臂和其它装置。
    One aim of the research is to develop a means whereby severely paralysed patients could control the movements of robot arms and other devices by the power of thought alone.