劳中英慣用例句:
| - 如果我,或者我的朋友可以減輕您的苦惱,總之不管您在哪方面用得到我的話,我希望您知道我是非常樂意為您效勞的。”
If the company of myself and my friends can beguile your thoughts, if you need me in any way, I would like you to know how very happy I would be to help.' - 史密斯先生為他的兒女辛勞。
Mr Smith toiled for this children's behoof. - 哈農考特是施特勞斯的狂熱崇拜者。
Harnoncourt is a passionate believer in Strauss. - 我們的青年團員要不愧成為共産主義的先進戰士,就一定要嚮輕視勞動、特別是輕視體力勞動的思想作鬥爭,而且要以自己的模範行為帶動廣大青年群衆投身到體力勞動的戰綫上去。
To prove themselves worthy of the name of advanced Communist fighters, our Youth League members must combat views that belittle labour in general and manual labour in particular. Moreover, with their own exemplary deeds they should urge vast numbers of young people to join them at the forefront of manual labour. - 儘管一路風塵,可當她看到這些讓她心動不已的古老物品時,行程中的疲憊與勞纍都煙消雲散了。
She has experienced many hardships in the course of their journeys, but all her fatigue completely vanishes at the sight of her beloved antiques. - 沙恩特製的裹了鬆脆黃油和巧剋力的土豆條深受勞倫一傢的喜愛,以至於勞倫自己也不斷鼓動她開始經營巧剋力事業。
Shane's butter crunch and chocolate-covered potato sticks were so beloved by the Lauren household that the designer himself urged her to start marketing her creations. - 為進一步推動和鼓勵雇主采取良好人事管理措施,並設定基準,勞資協商促進組在一九九九年首次頒發良好人事管理奬,並在119名參與的雇主中選出16名得奬者。
To further promote, encourage and benchmark employers in achieving good people management practices, the unit launched for the first time the Good People Management Award in 1999. Sixteen winners were selected from 119 participating employers. - 班納特先生也出去尋找這對年輕人,但從倫敦徒勞而歸。
Mr. Bennet had also gone in search of the couple but has returned from London without success. - 勞拉低着頭匆匆往前走。
Laura bent her head and hurried on. - 幫紅軍傢屬做工是盡義務,幫孤老做工衹吃飯不要工錢。因為這種勞動互助組織對於生産起了很大的作用,采取的辦法又很合理,所以得到群衆的熱烈擁護。
Apart from helping each other, the teams gave preferential treatment to the families of Red Army soldiers and worked for bereaved old folk without any pay except for meals during the work. As these measures of mutual aid were of great help to production and were carried out on a reasonable basis they won the warm support of the masses. - 這個麯折的故事還得從1945年5月說起。當年蘇聯紅軍在柏林城外的一個地下掩體裏發現無人動過的希特勒,他的情婦埃娃·勞恩和納粹宣傳部長的約瑟夫·戈培爾夫婦的屍體。
The odyssey of the corpse began on May 4, 1945, when Soviet troops found the buried but intact corpses of Hitler, Eva Braun, his wife, and the family of Joseph Goebbels, the Propaganda Minister, outside the Berlin bunker. - 勞駕一下,伯納德,舉重臺的規格是多少?
Excuse me, Bernard. What are the measures of a weightlifting platform? - 這樣不僅減輕勞動強度,而且減少糧食浪費。
Besides easing labour, this spoils less grain. - 邁:中國談到,搞現代化,發展經濟,需要西方的資金,但現在西方投資者抱怨同中國做生意太難,存在一些問題,房租太高,談合同爭吵不休,各種稅收名目繁多,勞動力太貴,貪污、受賄,還存在着官僚主義。
Wallace: To modernize the Chinese economy and develop your country, Chairman Deng, you said China needs Western investment. But Western investors complain that China is making it difficult to do business here: exorbitant rents for offices, too much bickering about contracts, too many special taxes, labour that is too expensive, plus corruption, kickbacks, and the Chinese bureaucrats. - 布什的家庭傳記作傢比爾·米努塔利奧說:"現在是勞拉·布什的轉折點,她以自己的方式迎接了挑戰。
" This is Laura Bush's defining moment, and she's meeting it head-on in her own way," says Bush family biographer Bill Minutaglio. - 確實,我們衹要側覽一下偉人們的傳記,就會發現,那些最傑出的發明傢、藝術傢、思想傢以及各行各業的成功者,在很大程度上都把成功歸於他們不知疲倦的辛勤勞動和努力工作。
We have, indeed, but to glance at the biographies of great men to find that the most distinguished inventors, artists, thinkers, and workers of all kinds, owe their success, in a great measure, to their inde-fatigable industry and application. - 普林斯頓大學生物學家勞拉·蘭德韋伯領導的另一個研究小組報告了一種利用核糖核酸(rna,dna的一種化學同類物)完成類似計算的方法。
Another group, led by biologist Laura Landweber at Princeton University, reported on a way to use RNA(chemical cousin of DNA)to perform a similar calculation. - 同時這種生物探測儀天然性能穩定:與傳統意義上b細胞在機體內的居所相比,使工作環境大打折扣的疲勞、灰塵和其他污染物不會使這些b細胞發生失誤。
The biosensor, too, is naturally robust: exhaust, dirt and other contaminants that make the working environment considerably less than hospitable, compared with a B cell's traditional home inside the body, don't trick the cells into misfiring. - 寄生在勞動大衆身上的富裕階級;扼死了樹的寄生藤;吸血的敲詐者;他那懶惰的、寄生蟲一樣的生活。
a wealthy class parasitic upon the labor of the masses; parasitic vines that strangle the trees; bloodsucking blackmailer; his indolent leechlike existence. - 如果你沒有學會,你就衹會終生抱怨工作、報怨低報酬和難以相處的老闆,你會生活在一勞永逸地把你所有的錢的問題都解决的幻想中。
If you don't, you will spend your life blaming a job, low pay or your boss for your problems. You'll live life hoping for that big break that will solve all your money problems." - 應該清楚地認識那溫和的幾句話在許多情況下就等於是說判了死刑。勞工運動應發起聲勢浩大的抗議。
It must be clearly understood that those bland words amount in many cases to a sentence of death. The Labour Movement should raise a storm of protest. - 勞動是一切有勞動能力的公民的光榮職責。
Work is the glorious duty of every able-bodied citizen. - (英國)救濟院裏讓有勞動能力的人進行勞動學習技術。
(Brit) a poorhouse where able-bodied poor are compelled to labor. - 勞動或是體力的,或是腦力的;
Labour is either bodily or mental; - 同時,我們要鞏固本港經濟的重要支柱,例如金融服務業、中小型企業、旅遊業和進出口行業等等,此外,也要積極提高本地勞動人口的技術水平。
We will also encourage businesses to take advantage of the opportunities offered by the Mainland, and we will bolster the established pillars of our economy such as the financial services sector, small and medium enterprises, tourism and import and export. We must also upgrade the skills of our workforce. - 美國原來的一個政黨;1936年在美國組建,當時勞工和自由主義者都離開民主黨。
a former political party in the US; formed in 1936 in New York when labor and liberals bolted the Democratic Party. - 勞駕告訴我這兒最近的書店怎麽走?
Can you explain the way to the nearest bookstore? - 纍人的引起疲勞或厭煩的;使人疲勞的
Causing fatigue or boredom; wearisome. - 他們徒勞地狂躁地到處跑動,想通過咿哩哇喇和活動肢體來擺脫成為報應的無聊。
In vain they rush frantically round from place to place, trying to escape from avenging boredom by mere clatter and motion. - 勞駕,你能不能告訴我到火車站怎麽走?
I'm sorry to bother you, but can you direct me to the railway station? - 幹草堆裏找針; 徒勞無益
look for a needle in a bottle of hay - 肉毒桿菌中毒一種因食含有肉毒桿菌素的食物而引起的嚴重的,有時可致命的食物中毒,特徵是眩暈、嘔吐、視力擾亂、肌肉無力和疲勞
A severe, sometimes fatal food poisoning caused by ingestion of food containing botulin and characterized by nausea, vomiting, disturbed vision, muscular weakness, and fatigue.
|
|
|