非Chinese English Sentence:
| - 被无聊的谜语弄得越来越困惑;被那个女孩完全迷住;不能从他妻子那里得到帮助,她已经被孩子搅得焦头烂额了;他非常担心那个老女人。
became more and more haunted by the stupid riddle; was absolutely obsessed with the girl; got no help from his wife who was preoccupied with the children; he was taken up in worry for the old woman. - 我们到夏威夷度假,玩得非常开心。
We took our holidays in Hawaii and had a whale of a time. - 对捕食家禽的鹰的非专业性称呼。
nontechnical term for any hawks said to prey on poultry. - 哦,杰克,真是糟透了。我演奏海顿的作品演到一半时,我的小提琴弦断了。我感到非常尴尬。连评委都在笑我。
Ho, Jack. It was awful! One of my violin strings broke right in the middle of the Haydn piece. I felt so embarrassed. Even the judges were laughing at me. - 苏珊·海伍德急切、甜蜜地扮演着妻子的角色(‘sweet’是‘sweetly’在诗歌中的或者非正式用法中的变体,例如月光多么甜蜜地躺在这个堤岸上——莎士比亚;彼此甜蜜地诉说着)。
Susan Hayward plays the wife sharply and sweetly; (`sweet' is a poetic or informal variant for `sweetly' as in how sweet the moonlight sleeps upon this bank- Shakespeare; talking sweet to each other). - 穿越非洲的旅行有许多危险。
There are many hazards in a journey across Africa. - (四)将危险废物混入非危险废物中贮存的;
mixing hazardous waste with unhazardous waste for storage; - 禁止将危险废物混入非危险废物中贮存。
It is forbidden to store hazardous waste mixed with unhazardous waste. - 他声称他被非法解雇。
He claims he is wrongfully dismissed. - 我头痛得非常厉害。
I have a bad headache. - 由于mpls依靠标签转发信息,它通常不使用包的ip报头,除非它要进入或者离开mpls。
By relying on labels to forward information, MPLS usually doesn't use a packet's IP header unless it is entering or leaving MPLS. - 他们的客户大都是需要填补行政岗位空缺的公司、企业和非盈利机构,这些有人才需求的机构会支付猎头公司的佣金和费用。
Their clients are generally corporations, professional firms, and nonprofit organizations that need to fill executive positions. The organization with a position to fill pays the headhunter's fees and expenses. - 这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
For the first time he have to pay heed to his appearance. - 除非有人愿意以足够证据,证明他的建议具有一定的可靠性,否则别接受任何人的建议,你将会因谨慎而避免被误导,或被当成傻瓜。
Refuse to heed anyone's advice-unless that person is willing to give you satisfactory evidence of the soundness of his or her counsel.You will save yourself from hucksters,the misguided,and fools. - 对警告密切注意;非常留心的作者;密切注意他们的举动。
heedful of the warnings; so heedful a writer; heedful of what they were doing. - 他能非常熟练地以脚跟旋转。
He is very skilled at pivoting on his heel. - 用于女鞋的非常高的细鞋跟。
a very high narrow heel on women's shoes. - 在旧社会,这些寄生虫所关心的无非就是花天酒地的生活。
In the old society what these parasites cared about was nothing but drinking and heeling around. - 国际舆论指出,印度进行核试验,无非是要开发核武器,迈进核武器国家门槛,进而谋求地区霸权,这不仅破坏了南亚地区的和平与稳定,而且对世界的和平构成了威胁。
The international media pointed out that by conducting nuclear tests India simply aimed to develop nuclear weapons, make its way into the ranks of nuclear countries and further seek regional hegemony. This has not only damaged peace and stability in South Asia, but also posed a threat to world peace. - 王子西班牙或葡萄牙国王非王储身份的儿子
A son of a Spanish or Portuguese king other than the heir to the throne. - 但是斯坦利一进入他们的世界,他立即发现整个行动远非其所想像;他同时发现他已变成一个比高科技抢劫银行险恶得多的阴谋中的一枚棋子。
But once Stanley enters their world,he realizes that nothing in this operation is what it seems and that he has become a pawn in a plot that's a lot more sinister than a high tech bank heist. - 这话就你我之间私下说说,我非常喜欢海伦。
Entre nous, I like Helen vastly. - 含有人类基因的双螺旋结构分子将数据储存在四种化学基数上,即通常人们所说的a,t,c、g,其存储能力非常之大,科学家也是刚开始予以关注。
The double helix molecule that contains human genes stores data on four chemical bases -- known by the letters A, T, C and G -- giving it massive memory capability that scientists are only just beginning to tap into. - 地雷非常灵敏,一有触动便会爆炸。
The mines are touchy as hell. - 随时知道刀尖在程序中的位置是非常有益的。
Knowing where a tool tip is at any time in a program can be very helpful. - 你帮了我们大忙,非常感谢。
Thank you. You've been most helpful. - 这两本书并非都是有用的。
Both of the books are not helpful. - 非常感谢,您可帮了我大忙。
Thank you very much.You've been most helpful. - 哦,这一定很有用。非常感谢。
Oh, that'll be very helpful thank you very much. - 非常感谢你帮助我。
Thank you very much for helping me. - 处于一个非常困难或迷惑的境地;无助的
In a situation of great difficulty or perplexity; helpless. - 穆斯林隐士或圣徒,尤指生活在非洲北部
A Moslem hermit or saint, especially in northern Africa.
|
|
|