中英惯用例句:
  • 彩饰,图案饰用装饰图案、小型画或字母对书籍、书页或开头字母进行装饰的艺术或行为
    The art or act of decorating a text, a page, or an initial letter with ornamental designs, miniatures, or lettering.
  • 生在北美洲西部的高海拔潮湿地区的一种小鸡草属植物,茎常外倾,小、白色或粉红色,为腋生或顶生的总状序。
    a floating or creeping Indian lettuce having terminal racemes of pale rose flowers; wet areas at high elevations of western North America.
  • 我要试个新配方:“准备好配料,然后拌一层莴苣(tossonabedoflettuce),一小时后上桌”,我找遍了整个园才发现一畦莴苣(thebedoflettuce),于是我把沙拉扔(toss)到莴苣地里,并在那站了一个小时不让狗靠近。
    I tried a new recipe. It said,“prepare ingredients, and then toss on a bed of lettuce one hour before serving.” I hunted all over the garden. So I tossed my salad into the bed of lettuce and stood over there one hour so the dog would not take it.
  • 花园分两层。
    The garden is arranged on two levels.
  • 时髦样的变迁,是穷人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。
    Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich.
  • 她一想到能那一大笔钱不觉心怒放。
    She's licking her chops at the thought of spending all that money!
  • 春风与花卉嬉戏。
    The spring breeze-lied with the flowers.
  • 在针工与刺绣中,我们常见,若在一片阴沉的底子上安排一种漂亮的样,比在一片浅色的底子上安排一种暗郁的样悦目得多;从这眼中的乐趣上推断心中的乐趣罢。
    We see in needlework, and embroideries, it is more pleasing to have a lively work upon a sad and solemn ground, than to have a dark and melancholy work, upon a lightsome ground:judge therefore, of the pleasure of the heart, by the pleasure of the eye.
  • 若想到0和1之间有2的128次方不同的双精度小数,所以如果全部产生这些数字,费的时间会远远超过一个人的生命。
    If you consider[26] that there are about 262 different double fractions between 0 and 1, the likelihood of reaching any one value experimentally might exceed the lifetime of one computer, or even one experimenter.
  • 丁香花开了。
    The lilacs are in flower.
  • 我送她一束丁香花。
    I gave her a bunch of lilac.
  • 中国北部的一种丁香,具有卵形的叶和繁多的玫瑰紫色、初夏开的
    lilac of northern China having ovate leaves and profuse early summer rose-lilac flowers.
  • 一种龙胆科的草原草本植物,淡紫色、单生。
    prairie herb with solitary lilac-colored flowers.
  • 欧洲的一种大丁香,被移植到北美洲,叶心形或卵圆形,极香、淡紫色或白色、圆锥序大。
    large European lilac naturalized in North America having heart-shaped ovate leaves and large panicles of highly fragrant lilac or white flowers.
  • 印度北部著名的兰极大、浅蓝紫色至深蓝紫色。
    famous orchid of northern India having large pale to deep lilac-blue flowers.
  • 欧洲多年生的植物,移入美国,有三角形的卵形的叶子和丁香粉色的
    European perennial plant naturalized in United States having triangular ovate leaves and lilac-pink flowers.
  • 美国东部原生紫藤,类似日本紫藤,开淡丁香紫色的
    an the eastern United States native resembling the cultivated Japanese wisteria having pale purple-lilac flowers.
  • 原产中国的带有紫色小孔的开有玫瑰色似紫丁香的植物;一般为二年生。
    Chinese pink with deeply toothed rose-lilac flowers with a purplish eye; usually raised as an annual.
  • 欧洲的一种小落叶灌木,芳香、淡紫色,有毒的嫩枝上结有红色的浆果。
    small European deciduous shrub with fragrant lilac-colored flowers followed by red berries on highly toxic twigs.
  • 薄荷一种欧亚薄荷(唇萼薄荷薄荷属),长有丁香紫蓝色朵和卵形或近似圆形的叶子,其叶子可生产出一种有用和芳香的油
    A Eurasian mint(Mentha pulegium) having small lilac-blue flowers and ovate or nearly orbicular leaves that yield a useful, aromatic oil.
  • 原产于旧大陆开浅紫色的川续断,已经引入美国;干燥的头状序用来竖起羊毛布料上的绒毛。
    teasel with lilac flowers native to Old World but naturalized in North America; dried flower heads used to raise a nap on woolen cloth.
  • 排香草一种唇形科新风轮菜属或塔属的植物,因其芳香的叶和粉红色、淡紫色或白色的簇而栽培
    Any of several plants of the genera Calamintha or Satureja in the mint family, cultivated for their aromatic foliage and clusters of pink, lilac, or white flowers.
  • 百里香亚欧大陆的百里香属几种有香味的草木和低矮灌木,尤指生长在欧洲南部的开有成簇呈头状的白色或淡紫色小的普通百里香
    Any of several aromatic Eurasian herbs or low shrubs of the genus Thymus, especially T. vulgaris, of southern Europe, having small, white to lilac flowers grouped in headlike clusters.
  • 百合属的任何一种百合科植物,具有艳丽的下垂的
    any liliaceous plant of the genus Lilium having showy pendulous flowers.
  • 贝母属的任何一种百合科植物,低垂、颜色多样。
    any liliaceous plant of the genus Fritillaria having nodding variously colored flowers.
  • 延龄草属的多种百合科植物之一,三片叶在茎顶端轮生,单生、有三片瓣。
    any liliaceous plant of the genus Trillium having a whorl of three leaves at the top of the stem with a single three-petalled flower.
  • 百合花象徵纯洁。
    A lily symbolizes purity.
  • 象百合花一样白
    White as a lily.
  • 具有白色朵的睡莲。
    a water lily with white flowers.
  • 那著名的荷池已经在望。
    The famous lily pond's in sight.
  • 那著名的荷池已经在望。
    The famous lily pond 's in sight.
  • 百合科植物一种类似百合科的或与此有关的植物,如黄菜或水百合
    Any of various similar or related plants, such as the day lily or the water lily.