白中英惯用例句:
| - 他们明白他们需要更多的木材。
They realize that they need more timber. - 布什总统承认,当他在白宫的录像机上设定时间以便录下电视节目时,笨手笨脚。其实何止他一人中此。
President Bush admits he's all thumbs when it comes to setting the timer to tape a TV show on the White House VCR, and he's not alone. - 虽然她胆小,她懂得怎样区分是非黑白。
Timid as she be, she know how to tell right from wrong. - 虽然她胆小,她懂得怎样区分是非黑白。
Timid as she is, she knows how to tell right from wrong. - 要想当个好演员就要学会掌握道白的时间分寸.
A good actor must learn the art of timing, ie when to deliver a line most effectively. - 这个箱子是白铁皮做的还是钢做的?
Is that box made of tin or steel? - 这个箱子是白铁皮做的还是钢做的?
Is that box made of tin or steel? - (四)敌军刘和鼎师远在福建白区的建宁,不一定越入江西。
The enemy division under Liu Ho-ting was far away in Chienning in the White area of Fukien, and was unlikely to cross into Kiangsi. - (一)用何应钦、白崇禧名义,发布致朱彭叶项的“皓”“齐”两电,以动员舆论;
To publish the two telegrams of October 19 and December 8 to Chu Teh, Peng Teh-huai, Yeh Ting and Hsiang Ying over the signatures of Ho Ying-chin and Pai Chung-hsi, in order to arouse public opinion. - 用于漂白衣物或头发,或使其带上淡蓝色。
used to whiten laundry or hair or give it a bluish tinge. - 叶片呈螺旋状开略带紫色白花的北美紫菀。
North American perennial with apparently whorled leaves and showy white purple-tinged flowers. - 美洲热带树种,生长于美国南部,略带粉红的白色果实。
tropical American tree grown in southern United States having a whitish pink-tinged fruit. - 稍微染上粉红色的白色花瓣;镀上了灿烂的阳光的旗帜;稍微染上了粉红色的苹果花。
white petals touched with pink; the resplendent sun-touched flag; pink-tinged apple blossoms. - 做白铁匠
To work as a tinker. - 那几乎全是白色的,只稍微带着些许黄色。
It was almost white having only a slight tint of yellow. - 北美的一种赤莲属植物,具有单生的以黄色为中心的白色花朵。
North American dogtooth having solitary white flowers with yellow centers and blue- or pink-tinted exteriors. - 石灰浆一种白色的或浅色的液体,含有氧化锌、水、胶和着色物质,用于粉刷墙壁和天花板
A white or tinted liquid containing zinc oxide, water, glue, and coloring matter, used as a wash for walls and ceilings. - 他常饮白兰地。
He tipples brandy. - 我很明白自己惹怒了她。
I know too well that I get on her tit. - 我很明白自己惹怒了她
I know too well that I got on her tits - 1992年9月,中华人民共和国国务院新闻办公室发表《西藏的主权归属与人权状况》白皮书,以大量事实,全面介绍和阐述了西藏地方与祖国大家庭关系的历史,以及现代西藏人权发展与进步的情况。
In September 1992 the Information Office of the State Council of the People's Republic of China issued a white paper titled Tibet -- Its Ownership and Human Rights Situation. Drawing on a rich store of facts, the white paper introduced and expounded on the historical relations between Tibet and the big family of the motherland in a comprehensive way, as well as the progress in human rights in modern Tibet. - 人们劳苦着,工作着,为生活而烦虑到头发变白,忘掉游玩:这种文化是多么不可思议啊!
How inscrutableis the civilization where men toil and work and worry their hair gray to get a living and forget to play! - 白旗被用来作为投降的标志。
A white flag is used as a token of surrender. - 原产于欧洲东部和小亚细亚的一种高大树,其叶子下面被白色绒毛;广泛作为观赏植物栽培。
large tree native to eastern Europe and Asia Minor having leaves with white tomentum on the under side; widely cultivated as an ornamental. - 宝盖草,佛座一种(宝盖草野芝麻属)欧亚植物,有齿状的、对生的叶子和小小的、白色或微紫红色的、由两片唇瓣构成的花朵
A Eurasian plant(Lamium amplexicaule) having toothed, opposite leaves and small white or purplish-red flowers with two lips. - 一种白色粉末,用于防蛀牙膏。
a white powder that is used to fluoridate toothpaste. - “黑白”牌牙膏今天有卖吗?
Be the"black- and- white" toothpaste on sale today? - 在一堆火和一堆废牙膏皮旁,他面前的两个白灰满面的小男孩正在开心地笑着。
Along with a fire and a box of spent toothpaste tubes, in front of him were two little boys covered with white dust and smiling from ear to ear. - 香果兰属的任何一种攀援性植物,有肉质叶子,花大且极香、白色、绿色或浅黄褐色。
any of numerous climbing plants of the genus Vanilla having fleshy leaves and clusters of large waxy highly fragrant white or green or topaz flowers. - 甜的外壳由打破的蛋白和糖做成的馅饼做成。
sweet topping especially for pies made of beaten egg whites and sugar. - 蛋白酥皮卷将鸡蛋白与糖搅拌至发硬,然后烘烤直至棕色而制成的糕饼或馅饼皮
A topping for pastry or pies made of a mixture of egg whites and sugar beaten until stiff and often baked until brown. - 男人和白人俱乐部在法律的威胁下,像多米诺骨牌一样倒下了。
All-male and all-white clubs have toppled like dominoes under threats of legal action.
|
|
|