英中英惯用例句:
| - 英格兰队输给了意大利队。
England lose the match against italy. - 英国队和意大利队并列第二。
Britain are tied with Italy forsecond place. - 他急于想有机会表现一下他的英语才能。
He was itching to have a chance to show off his English. - 巡回法庭中世纪英国由巡回的皇家法官主持的巡回法庭
A circuit court held by itinerant royal justices in medieval England. - 劳伦非常漂亮,完全可以加盟杰基·欧的模特队。她13岁时就上了《模特精英》,过了好久她伯父才入主白宫,而在此很久以前她爷爷就已经离开白宫了。
Pretty enough to be in Jackie O's league, Bush has been listed with Elite Models since she was 13, long before her uncle landed in the White House and long after her grandfather departed it. - 博林布鲁克英国政治家、演说家和作家。英王詹姆斯二世的追随者,一生中许多时间被流放,写了一些很有影响的政治论著,其中以爱国者国王的思想(1749年)最为著名
English statesman, orator, and writer. A Jacobite, he spent much of his life in exile and wrote influential political treatises, notably The Idea of a Patriot King(1749). - 牙买加岛上的一个国家;年从英国获得独立;非常贫穷;主要产业是旅游业。
a country on the island of Jamaica; became independent of England in 1962; much poverty; the major industry is tourism. - 詹姆斯能用正确而清晰的英语表达自己的思想。
James can express himself in good clear English. - 波卡洪塔斯波瓦坦人部落的公主,她与詹姆斯敦的英国殖民者交好,而且据说曾搭救过约翰·史密斯上尉,使其未被她的族人处死
Powhatan princess who befriended the English colonists at Jamestown and is said to have saved Capt. John Smith from execution by her people. - 观众抗议的电话使英国广播公司的总机应接不暇
Protesting viewers jammed the BBC switchboard. - 我手头有点拮据,你能借我10英镑我明天还你好吗?
I'm in a bit of a jam; can you lend me ten pounds until tomorrow? - 这里没有交通堵塞,甚至几乎没有什么公路,有的只是澳洲大陆的空旷。两户人家之间间隔500英里是常有的事,汽车开出家门后要开上50英里才能上主路也不是什么新鲜事。
There are no traffic jams and hardly any roads. There is only the massive Australian wilderness, where some houses are 500 miles apart and some driveways are 50 miles long. - 吉英当然无法回来了。
Jane certainly could not come back. - 可惜吉英不是这样想法的;
But these are not Jane's feelings; - 她会说日语和英语。
She can speak Japanese as well as English. - 他把日语翻译成英语.
He translated Japanese into English. - 那次爆炸引起的震荡周围好几英里都能感觉到。
The jar of the explosion is felt for miles around. - 谁能把这一法律术语用简单易懂的英语给我说一遍?
Can someone translate this legal jargon into plain English for me? - 因此,《牛津英文词典》使那些自认为一直在使用最新、最时髦的词汇得人们着实吃了一惊。
The dictionary contains some surprises for people who think they are using the latest, cutting-edge jargon. - 受中古英语joue的影响[颌]。
Influenced byMiddle English joue[ jaw ]. - 美国英雄是不法之徒,就像狂野的西部枪手杰西·詹姆斯,或者是像萨姆·沃尔顿那样的企业家和沃尔—玛特连锁型超级市场的创办者。
Americans' heroes are outlaws, like wild west gunfighter Jesse James, or entrepreneurs, like Sam Walton, founder of the Wal-Mart chain of superstores. - 他提议付1,000英镑买首饰。
He offer to pay 1,000 for the jewel. - 这只戒指珠宝商估价为五百英镑。
The jeweler valued the ring at £ 500. - 他提议付1,000英镑买首饰。
He offers to pay??1,000 for the jewel. - 他出价1,000英镑购买首饰。
He bid??1,000 for the jewel. - 窃贼偷走了价值约10000英镑的几件珍宝。
The burglar made away with several valuable jewels worth about10000. - 窃贼偷走了价值100万英镑的珠宝.
The thieves stole 1 million worth of jewellery. - (英语中非正式的感叹词)“我大吃一惊!”。
(British informal expletive) Well I'm jiggered! - 吉尔,我不能因你去一趟伦敦就给你10英镑,你也知道,钱来之不易啊!
I can't give you ten pounds for a trip to London, Jill.Money doesn't grow on trees, you know! - 哎呀!这地方方圆5英里之内竟然没有一口井。
By jingo, there is not a well within five miles of the place. - 我是从琼那儿学来的,她是我的英国朋友。
Li I learnt it from Joan, an English friend of mine. - 我把钱包留在了家里,但乔克借给我10英镑,才解脱了我的困境。
I left my wallet at home but Jock saved the day by lending me ten pounds.
|
|
|