公中英惯用例句:
| - 州长和他的保险精算师们认为该公司已经超收百分之六,应以同样的百分比降回原价,而不应加价。
The Governor and his insurance actuaries maintain that the company already was charging 6 percent more than it should and that it should actually roll back its rates by that amount rather than get an increase. - 公与之乘。
The Duke and he rode in the same chariot. - 与把上层社会的放纵和慈善活动有机结合起来的黛安娜王妃不同,玛格丽特从未努力去博得公众的欢心。
Unlike Princess Diana, who balanced high-life indulgence with charitable deeds, Margaret never worked to ingratiate herself with the public. - 依赖于公共慈善度日的人
One living on or eligible for public charity. - 伦巴底意大利北部的一个地区,与瑞士接壤。最早的居民是高卢人。公元6世纪成为伦巴底人所建王国的中心,774年成为夏尔马聂帝国的一部分。1176年伦巴底城市联盟击败了弗雷德里克一世皇帝
A region of northern Italy bordering on Switzerland. First inhabited by a Gallic people, it became the center of the kingdom of the Lombards in the sixth century a.d. and part of Charlemagne's empire in774. The Lombard League of cities defeated Emperor Frederick I in1176. - 阿什维尔北卡罗来纳州西部的一座城市,位于夏洛特西北偏西的蓝桥,是一个大众化的旅游中心,托马斯·伍尔夫的和比尔特莫的故居,有着宽阔的公园与花园的豪华宅第,由乔治·华盛顿·范德比尔特所建。人口61,607
A city of western North Carolina in the Blue Ridge west-northwest of Charlotte. A popular tourist center, it is the site of Thomas Wolfe's home and of Biltmore, a magnificent mansion with extensive parks and gardens built by George Washington Vanderbilt. Population,61, 607. - "他被真正的罪犯所诬陷,结果成了罪恶与不公正的牺牲品。"
He was framed by the real criminals and became the victim of the evil and injustice. - 用大字体正式书写的;写在契约或其他法律公文上。
written formally in a large clear script, as a deed or other legal document. - 所有单位、街道、路标和公共设施一律使用藏汉两种文字的标记。
All work units, streets, roads and public facilities are marked in both Tibetan and Chinese script. - 图表显示了该公司近年来的迅速发展。
The chart show the company's rapid growth in recent year. - 这家公司被授予特权,可以在被占领地区进行贸易活动。
The company was granted a charter trade in the occupied territory. - 公文正式的文件或宪章
An official document or charter. - 这家旅游公司专营包机业务。
This travel firm specializes in charter flights. - 他拿到了准许开公司的许可证。
He got the charter to open his company. - 我们公民的权利是由宪章规定的。
The rights of our citizens are governed by charter. - 我们十分希望贵公司能尽快租到一条集装箱货船。
We do hope you can charter a container ship as soon as possible. - 贵方与哪些专营包租的船运公司有往来关系?
What connection do you have with shipping company capable of handling a full charter? - 能提供公司章程和董事会决议吗?
Can you provide the charter of your company and the agreement of board of director? - 在公司契约章程或股票上没有票面金额的股票。
stock with no par value specified kin the corporate charter or on the stock certificate. - 私商,无照营业者侵犯贸易垄断企业的人,例如在有特许权公司的经营范围内从事未经许可的贸易活动
One that trespasses on a trade monopoly, as by conducting unauthorized trade in an area designated to a chartered company. - 包机;包租的公共汽车按时到达了。
a chartered plane; the chartered buses arrived on time. - 受联邦政府特许、出售抵押品的有限公司。
a federally chartered corporation that purchases mortgages. - 由伦敦起源的手艺协会特许的公司之一。
one of the chartered companies of London originating with the craft guilds. - 中国租船公司。
China national chartering corporation. - 我们想让中国租船公司负责租船装运。
We prefer to have the China National Chartering Corporation take care of the shipping. - 为公司制定新的发展方向
Charting a new direction for the company. - 例如从公元前二世纪起的中国典籍就提到利用星体制订航线。
For example, charting a course by the stars was mentioned in Chinese texts dating from the 2nd century B.C. - 公牛是危险的,它们追逐人。
Bulls are dangerous and they chase people. - 当然,这场pentium-windows的角逐为其它的操作系统公司,如redhat公司和be公司提供了机会。
Of course, this Pentium-Windows chasm provides an opportunity for other operating system vendors such as Red Hat and Be Inc.. - 它修长的折式车篷和两种色调的内部装饰下,隐藏着是一个可对驾驶做出灵敏反应的底盘,其中融合了一个完全独立的悬架和齿条齿轮式转向装置,它们可应付起伏不平的路面和高速公路转弯的各种情况。
Its longish hood and two-tone interior cloak a responsive chassis that incorporates a fully independent suspension and rack-and-pinion steering, tuned to handle everything from rough pavement to highway curves. - 孝顺的孩子;一个忠实的公民;蓓什特·格里塞尔达是一个贞洁而顺从的妻子;。
a dutiful child; a dutiful citizen; Patient Griselda was a chaste and duteous wife;. - 其实这位父亲对玛格丽特产生这样的感情,原因十分纯洁,除了跟她有心灵上的交往之外,任何其他关系在公爵看来都意味着乱伦。
The truth was that the affection of this father for Marguerite was a feeling so chaste, that anything more than a closeness of hearts would have seemed incestuous in his eyes.
|
|
|