说中英慣用例句:
| - 意大利守門員吉安路易·布馮上星期說:"這種球就像你小時侯玩的那種控製不了的大圓球一樣。"對此球不滿的球員有許多,布馮衹是其中之一。
"It is like one of those crazy, bouncing balls, those that you play with when you are a kid," Italian goalkeeper Gianluigi Buffon pronounced last week, becoming the latest in a long line of players to criticise the high-tech ball. - 如果說我們缺點不斷出現,那麽上帝的恩愛卻定會永無止境。
And if our flaws are endless, God's love is truly boundless. - 他們沒有說出或者做出任何出格的事情。
Nothing they said or did was out of bounds. - "你的話就像這衹氣球一樣--不過是一堆空話,"我說,手指着係在花束上的紅色心形氣球。
"Your words are just like this balloon--full of hot air," I said,pointing to the red heart-shaped balloon in the bouquet. - 這使他們感覺自己很重要,又長了臉面。”ng女士說自己有時也在情人節給先生送上一束別緻的鮮花。
It makes them feel important and gives them face,” says Ms Ng, who sometimes comes up with a special bouquet for her husband on Valentine's Day. - 他還會想起,由於陸軍統帥的叛變,小波旁官邸也是全部塗上了黃色,索瓦爾說:“黃色畢竟質地很優良,又是那樣受推崇,塗上了,上百年都不可能褪色。”
he would recall the Hotel du Petit-Bourbon, all smeared thus, on account of the constable's treason. "Yellow,after all, of so good a quality," said Sauval, "and so well recommended, that more than a century has not yet caused it to lose its color." - 聽衆用腳擦地板的噪聲使那個資産階級政客無法說下去了。
The bourgeois politician was scraped down. - 或者,你們說的是現代的資産階級的私有財産吧?
Or do you mean modern bourgeois private property? - 個人主義的社會來源是小資産階級和資産階級的思想在黨內的反映,當進行教育的時候必須說明這一點。
In our educational work we must explain that in its social origin individualism is a reflection within the Party of petty-bourgeois and bourgeois ideas. - 那些小說迎合小資産階級讀者的低級趣味。
Those novels pandered to the low tastes of petty bourgeois readers. - 坦率地說,我們不會容許産生新的資産階級。
To be frank, we shall not permit the emergence of a new bourgeoisie. - 老人仍在反復訴說他妻子去世的事。
The old man still harps on a bout the death of his wife. - 從理論上說,這樣可以消除疾病傳播的可能性,無論是來自牛血紅蛋白的瘋牛病或人血中感染的新型肝炎病。
In theory, that should eliminate the possibility of disease transmission, whether of madcow disease from bovine hemoglobin or a suspected new strain of hepatitis from human products. - 說完,我行了一個禮就出來了。
Thereupon, I bowed and left. - 當他說話時,她俯首恭聽;
When he spoke, she bowed; - 伯妮塔說是一位好心腸的人幫了她的忙。
Bonita said it was a man with bowels of mercy who had helped her. - “那麽,就趕快舉行婚禮呀,唐太斯先生。”騰格拉爾嚮那對年青人致意說。
"So, then, the wedding is to take place immediately, M. Dantès," said Danglars, bowing to the young couple. - 但當英國內閣對她說一旦嫁給湯森她就會失去頭銜、特權和年收入時,瑪格麗特終於屈服於這道最後通牒,在1955年結束了這段戀情。
Marry Townsend, the British cabinet told her, and you'll lose your title, privileges and annual income. Bowing to the ultimatum, Margaret ended the liaison in 1955. - 他說他的工作進行得很順利。
He said his work was bowling along nicely. - 今天我做白色蛋糕(anangelfoodcoke),食譜說“分別打12個雞蛋”,但我沒那麽多碗,不得不去藉。
Today I made an angel food cake and the recipe said,“beat 12 eggs separately.” Well, I didn’t have enough bowls, so I had to borrow enough bowls to beat the eggs in. - 對拳擊者來說;假裝被打敗。
of a boxer: pretend to be knocked out. - 她還說,她不再幼稚了,她必須腳踏實地做起。因為,不是所有的拳擊手都遵守比賽規則。
And she said she's not naive at all, always aware that she'll have to stay on her toes because not all boxers play by the rules. - 聽說你男朋友也來了。
I hear your boyfriend is also here. - 傳說愛因斯坦小時候學得相當慢。
Einstein was said to is a rather slow learner in his boyhood. - "這部片子是我兒時的夢想,我在腦海裏對每個角色都有細緻的刻畫,"張藝謀說,"我一直相信人世間有真英雄。
"This film was my boyhood dream, I have a precise mental image of every character," said Zhang, "I always believed in true heroes. - 此前,運動胸衣總的來說不太優雅,有母性胸衣的種種功能性裝飾,卻缺少時髦的設計。
To date,sports bras have largely been ungainly,with all the functional trappings of a maternity bra and little more in the way of stylish design. - 她卻贊嘆說,多漂亮的手鏈啊,說着把手鏈戴上,並在另一隻手腕上搽了些科竜香水。這止住了孩子們的笑聲。
She stifled the children's laughter when she exclaimed how pretty the bracelet was, putting it on, and dabbing some of the perfume behind the other wrist. - 不再清澈的湖水告訴你南大湖已經不再風光,但它在南大時代卻曾經有過一段黃金時期。對許多人來說,它象徵着南大的心髒地帶。
Although its brackish waters suggest it's now yesterday's flavour of the month, the lakelet had its heyday during Nantah days when it symbolised for many the heart of the university then. - 她誇口說她比我跑得快。
She bragged that she could run faster than I. - 他吹牛說他已輕鬆地通過了考試。
He bragged that he had passed the exam easily. - 吹噓吹噓地說;誇耀
To speak boastfully; brag. - 吹噓吹噓地說…;誇耀…
To speak boastfully of; brag about.
|
|
|