中英慣用例句:
  • 如果你希望節省空間,不必在任何pop機上安man或者info
    You do not have to install MAN or INFO on any of the POP machine if you wish to save spaces
  • 載着可以觀察紅外輻射的天文望遠鏡的人造衛星。
    a satellite equipped with a telescope to observe infra-red radiation.
  • 射擊瞄準器有用於夜間視力的紅外綫鏡頭。
    The gunsight has an infrared lens for night vision.
  • 人類,是一堆可以隨意拆卸的鉛管零件的巧妙配。
    A human is an ingenious assembly of portable plumbing.
  • 人類,是一堆可以隨意拆卸的鉛管零件的巧妙配。
    A human being is an ingenious assembly of portable plumbing.
  • 人類,是一堆可以隨意拆卸的鉛管零件的巧妙配。
    A human is is an ingenious assembly of portable plumbing.
  • 踩踏水泵是一種簡單、靈巧的腳踩置,用於汲取井水、淺水層的水或地表水。
    It is a simple but ingenious foot-operated device that draws water up from wells, shallow aquifers or surface water.
  • 怎樣得到這份工作:構想並實施了具有獨創性的“49%解决方案”,這個方案使得可口可樂的低回報瓶生産綫以及它的一大堆債務從可口可樂公司的帳本上一筆勾銷,並使之成立為一個獨立的公司。
    How he got the job: Conceived of and executed the ingenious "49 percent solution" that removed Coke's low-return bottlers ?? and their heaps of debt -- from the company's books by spinning them off as a separate company.
  • 袋的邊上印有所含配料表。
    There is a list of ingredients on the side of the packet.
  • 配料名稱全都列在包袋上。
    The ingredient is listed on the packet.
  • 新材料的主要成分白堊在世界上的每個大洲都很豐富(並且便宜),而且大量存在於地表及淺地層,開採起來比合成塑料及其他包材料,如紙和溥紙板節省能源很多。
    Chalk, the main ingredient, is abundant (and cheap) on every continent in the world. Much lies on or near the surface; mining it uses much less energy than syntheizing plastics, as well as those other packaging staples, paper and cardboard.
  • 1955年,西藏地方政府噶倫索康·旺清格勒等在當時的西康省藏區秘密策劃煽動武叛亂。
    In 1955, Galoin Surkang Wangqen Geleg of the Tibetan local government and others secretly plotted an armed rebellion in the Tibetan-inhabited area of Xikang Province.
  • 蒸發器蒸發的器具,尤其是用於蒸發吸入藥劑的
    One that vaporizes, especially a device used to vaporize medicine for inhalation.
  • 從防火墻初始化並安你為每個係統指定的附加文件係統。
    From the firewall, initialize and mount the additional file-system you specify for each system.
  • 從防火墻初始化並安你為每個係統指定的附加文件係統
    From the firewall, initialize and mount the additional file - system you specify for each system
  • 在安過程中,默認file-systems/、/var和/usr被初始化並安於/etc/fstab中。
    File- system/,/var, and/usr are initialize, mounted and install in/etc/fstab by default during installation.
  • 初期,他們組織義軍,進行武遊擊抵抗,前後達七年之久。
    Initially, they formed insurgent groups to wage guerrilla warfare for as long as seven years.
  • 出一付吃了虧的樣子
    Donned the air of the injured party.
  • 出一副無辜受纍的樣子。
    She assumed an air of injured innocence.
  • 處理傷害或疾病的置。
    a device for treating injury or disease.
  • 細木鑲嵌飾面裏飾性的鑲嵌圖案,尤其是木頭中的鑲嵌圖案
    A decorative inlaid pattern in a surface, especially a mosaic worked in wood.
  • (指金屬)飾有或鑲飾有不同(特別是貴重)金屬做成的波紋狀圖案。
    (of metals) decorated or inlaid with a wavy pattern of different (especially precious) metals.
  • 用刷了漆的木頭構成的一種飾性的工藝品,木頭裏經常嵌有象牙或貴重金屬。
    a decorative work made of wood and covered with lacquer and often inlaid with ivory or precious metals.
  • 按實物尺寸做的鑲飾薄板組成圖案或圖畫用於飾傢俱。
    inlaid veneers are fitted together to form a design or picture that is then used to ornament furniture.
  • 鑲嵌工藝把(木或象牙等)材料,按照復雜的設計方式一件件地置入一個木製平面,而後鑲嵌到另一個平面上(尤指傢俱的面)用作
    Material, such as wood or ivory, inlaid piece by piece into a wood surface in an intricate design and veneered to another surface, especially of furniture, for decoration.
  • 波形花紋製品用波形花紋的鑲嵌圖或蝕刻畫飾的金屬製品
    Metalwork decorated with wavy patterns of inlay or etching.
  • 用波形花紋飾以波形的鑲嵌物或蝕刻來飾(金屬)
    To decorate(metal) with wavy patterns of inlay or etching.
  • 鑲嵌飾一種精緻的龜殼、象牙和金屬鑲嵌物,常用來飾傢具
    An elaborate inlay of tortoiseshell, ivory, and metal, used especially in decorating furniture.
  • 鑲木細工木工鑲嵌,通常用不同的顔色鑲成幾何圖案或拼花圖樣,常用於地板
    Inlay of wood, often of different colors, that is worked into a geometric pattern or mosaic and is used especially for floors.
  • 可是汽車的問題,常常同人一樣,真正重要的部分不在表面。既然所有的車都沒鑰匙,內部情況便無從考驗。違規停車局執行主任布裏剋菲爾德承認說,“好像買在口袋裏的豬一樣,全憑運氣,”……。
    But the problem with cars, as often with people, is that what truly matters lies beneath the surface, and since there were no keys available for any of the autos, their innards had to remain untested. "It is like buying a pig in a poke," admitted Elizabeth Brickfield, the director of enforcement for the Parking Violations Bureau. …
  • 內室;保暖服裝襯裏
    An inner room; an inner layer of warm clothing.
  • 裝出無辜受纍的樣子
    assume [put on] an air of injured innocence