中英惯用例句:
  • 发牌时(某特定的一张牌)
    To give(a specific card) to a player while so distributing.
  • 灾区人民食物和衣服是一种怜悯的行为。
    distributing food and clothing to the flood victims was an act of mercy.
  • 如果地主、富农分了田,使他们逐步由剥削者变成劳动者,就可以使用他们的劳动力嘛。
    By distributing land to landlords and rich peasants, they could gradually be transformed from exploiters to labourers and, in the meantime, we could use their manpower.
  • 经理把工作尽量平均分配雇员.
    The manager tried to even out the distribution of work among his employees.
  • 给水管网养护
    maintenance of water distribution system
  • 我要带一些回去我们的经销商看看。
    I'll take some back with me to show to our distributor.
  • 书商来了,我问他是否能把那些即将被扔掉的小人书送我们。
    Soon the distributor arrived and I asked him if we could have the comic books.
  • 听说她把男朋友甩了。
    He is emotionally disturbed.
  • 我们看了4位精神失常姑娘的病历。
    He showed us four case studies of disturbed girls.
  • 第三,你一个满意的物质环境,消除干扰性噪音,创造一个温馨的环境。
    3.Give yourself an physical environment. drown out disturbing noise and create a soothing background.
  • 酒吧常客和酒保最腻味的就是一大伙人一边聊着一边又优柔寡断不知喝什么酒好,把通往吧台的路堵住。
    Nothing irritates the regular customers and bar staff more than a gang of strangers blocking all access to the bar while they chat and dither about what to order.
  • 变奏曲一种定主旋律的改编版,通过旋律的修饰和节奏或琴键的变化而从中分离出来
    A form that is an altered version of a given theme, diverging from it by melodic ornamentation and by changes in harmony, rhythm, or key.
  • 一种供氧气、密封、笨重的衣服;供水下潜水者穿着。
    a weighted and hermetically sealed garment supplied with air; worn by underwater divers.
  • 为鼓励外商加大向中西部地区投资的力度,进一步促进西部地区经济发展,自1999年以来,国家已经制定了一系列鼓励外商向中西部地区投资的优惠政策,主要涉及扩大中西部地区对外开放领域、拓宽投资方式、放宽对外商投资的限制、对在鼓励投资的领域设立的外商投资企业予更加优惠的税收待遇、加大对投资项目的金融支持、设立国家级经济技术开发区以营造优良的投资环境等六个方面。
    In order to encourage foreign businesspeople to intensify investment in the central and western regions of China and further accelerate the economic development of the area, since 1999, the country has unveiled a series of preferential policies for foreign investment in central and western China, including the enlargement of open up areas, diversification of investment modes, relaxation of investment restrictions, more preferential taxation policy for foreign invested enterprises in encouraged fields, intensification of financial support to investment projects and the cultivation of a sound investment environment by establishing economic and technological development zones at national level.
  • 备用零件的供源能扩大到欧洲以外的供应商。
    The source of spare parts can be diversified to supplier outside Europe.
  • 这些土地保有制度的变化意味着社区必须适应更多样化的生活方式,而这又当地可靠供水增加了压力。
    These land tenure changes mean that the community must adopt a more diversified lifestyle, which is increasing the pressure for a reliable local water supply.
  • 他回答了一系列问题;收集品的多样性他留下了深刻印象。
    he answered a range of questions; he was impressed by the range and diversity of the collection.
  • 工商管理硕士课程重视申请者的丰富及优秀的工作经验。这种经验会课堂带来对"现实世界"的见识及新想法。
    MBA programs value the diversity and quality of candidates' work experiences,which bring “ real- world” perspectives and new ideas into the classroom.
  • 因此,这种课税方式不必要地限制了国家的产业。所有者指定用于生产的基金,有一部分偏离了其目的,成了垫付政府的款项。
    This mode of levying taxes, therefore, limits unnecessarily the industry of the country: a portion of the fund destined by its owners for production being diverted from its purpose, and kept in a constant state of advance to the government.
  • 第七十九条 侵占、挪用被征用土地单位的征地补偿费用和其他有关费用,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法予行政处分。
    Article 79 Embezzling or diverting the use of land compensation fees and other related expenses of the units whose land is requisitioned, criminal responsibilities shall be affixed whereas the case constitutes the crime and administrative punishments shall be meted out whereas the case is not serious enough to constitute a crime.
  • 在完成5跳中的第三跳后,他名列第二,可是,结果在跳一个向内翻腾两周半时,裁判对他空中动作的分都不超过6.5分,因此他与奖牌无缘。
    He was second after the third of five dives, only to fall out of a medal spot with an inward, 2 1/2 somersault that drew scores no higher than 6.5 for execution.
  • 请你我接国际姐好吗?
    Could you please give me the international divi sion?
  • 为校正由在既定正常发息日发生的变故引起的非常规事项而补偿股东的股息。
    a dividend paid to compensate shareholders for losses resulting from a change in the dividend schedule.
  • 分红法人团体收入中付股东的红利百分数
    A percentage of corporate earnings that is paid as dividends to shareholders.
  • 破产管理署署长作为受讬人或清盘人,会调查破产人或清盘公司的状况,把资产变现,并把债款分债权人。
    When he acts as trustee or liquidator, the Official Receiver investigates the affairs of the bankrupt or the wound-up company, realises assets and distributes dividends to creditors.
  • 把父亲的土地分儿子的习俗渐渐形成了。
    The custom grew up of dividing the father's land between the sons.
  • 各种分裂势力、恐怖势力和极端势力国际社会不断带来危害。环境、毒品、难民等全球性问题日益突出。
    Divisive, terrorist and extremist forces of every description have continued to endanger the international community, and global problems such as the environment, narcotic drugs and refugees have become increasingly prominent.
  • 那卖国贼走漏秘密计划敌人。
    The traitor divulged secret plan to the enemy.
  • 那名间谍把秘密计画泄漏敌人。
    The spy divulged the secret plans to the enemy.
  • 他把我们的计划泄露秘密警察。
    He divulged our plans to the secret police.
  • 谁把我们的计划泄露秘密警察了?
    Who divulged our plan to the secret police?
  • 事实上、基本的间谍活动事实有两个,一个是受雇于losalamos的华裔美国公民的科学家在访问中国时把情报传递了中国。
    In fact, essentially the only Evidence of PRC Spying that the Clinton Administration has allowed to be made public are two instances where "ethnic Chinese" US citizens, while employed at Los Alamos, are suspected of having divulged "classified" information to PRC scientists during visits to the PRC during the Reagan Administration.