Chinese English Sentence:
  • 秋天雨多吗?
    Does it rain much in Autumn?
  • 秋后,许树叶都枯萎了。
    After autumn, many leaves died down.
  • 需要更的动力时,辅助电动机便自动开始运转。
    When more power is needed, the auxiliary motor cuts in.
  • 野战部队包括一个司令部,两个或个军以及辅助力量的军事战略和行政单位
    A tactical and administrative military unit consisting of a headquarters, two or more corps, and auxiliary forces.
  • 区内现正兴建更社区设施,包括葵青剧院。该剧院将设有演奏厅及其他附属设施。
    Additional community facilities are under construction, including Kwai Tsing Theatre, which will provide an auditorium and auxiliary facilities.
  • 目前,全国从事藏学研究的机构有50个,从事专业研究及其辅助工作的人员有2000人。
    Currently, there are over 50 Tibetan studies institutes all over the country, with over 2,000 people engaged in such research and related auxiliary work.
  • 他们曾次这样做,但都没有成功。
    They made repeated attempts, but to no avail.
  • 用于修饰或说明一种资源在同一时刻可供给个用户使用的可用性。
    Pertaining to the availability of a resource for more than one user at the same time.
  • 尽管可以获得很好的voip解决方案,但对voip网络而言还有很挑战。
    Despite the availability of good VOIP solutions, many challenges remain for VOIP networks.
  • 数商用系统认为,如果一个高可用性系统失效3或4秒而无数据丢失,就够好的了。
    Most commercial environments consider it good enough if a high-availability system fails over in 3 or 4 seconds with no data loss.
  • 中国可供出口的商品种类繁
    Chinese commodities available for export are varied.
  • 这些车票的有效期有长?
    How long are the tickets available?
  • 雪崩发生的时候我们的处境么危险啊!
    What a precarious situation we were in when the avalanche started!
  • 长安大街有多长?
    How long is Chang An Avenue?
  • 去黄金大道车票少钱?
    What's the fare to the Golden Avenue?
  • 去诺里斯大街维利亚广场怎么走?
    How do you get to Norris Avenue Victoria Square?
  • 你的保龄球平均得分少?
    What's your bowling average?
  • 他平均每场球得4.8个篮板,而他的对手比他那6英尺5的个头要高出好
    He averaged 4.8 rebounds per game against opponents that towered over his 6-foot-5 frame.
  • 中国妇女发展还面临许问题和困难。其中贫困依然是制约《妇女纲要》目标实现的最大障碍,贫困地区实施纲要的进程明显落后于全国。
    The development of Chinese women is still faced with many problems and difficulties, in which poverty makes up the biggest obstacle of restricting the realization of the objectives set in the Program. The implementation of the Program in poor regions falls markedly behind the national averaged speed.
  • 去年全村工农业总产值460万元,人均收入2000元。
    Last year, the village's industrial and agricultural output value exceeded 4.6 million yuan, averaging 2,000 yuan per person.
  • 西藏现有电影院436个,基层电影放映队650个,放映点9300个,年放映13万场,观众达2850万人次,农牧民群众人均每月至少能观看一场电影。
    Tibet now has 436 cinemas, 650 grassroots film projection teams and over 9,300 projection centers, giving more than 130,000 movie shows to 28.5 million people annually, averaging at least one show per farmer or herdsman per month.
  • 中国耕地只占世界耕地的7%,人均占有量只有1.3亩,比美国的人均12.16亩和世界平数4.52亩低得,却养活了占世界人口22%的人。
    Tilling 7 percent of the world's total cultivated land -- averaging only 1.3 mu per capita as against 12.16 mu in the United States and the world's average of 4.52 mu -- China has nevertheless succeeded in feeding a population that makes up 22 percent of the world's total.
  • internet电话程序,对迟到或丢失包的问题通过两个间隙间取平均的方法加以克服,这总比没有要好,但这要对语音清晰——尤其是音素对比——付出代价,有时在太拥挤时会造成连接中断。
    Many of the Internet telephony programs address the problem of late or lost packets by averaging across the gaps;that is better than nothing, but it imposes costs on speech clarity -- specifically, on phonemic contrast -- and occasionally, when congestion gets intense, causes a loss of connection.
  • 中国耕地只占世界耕地的7%,人均占有量只有1.3亩,比美国的人均12.16亩和世界平数4.52亩低得,却养活了占世界人口22%的人。西方某些政治家曾经断言:中国没有一个政府能够解决人民的吃饭问题。
    Tilling 7 percent of the world's total cultivated land -- averaging only 1.3 mu (one mu equals one-fifteenth of one hectare) per capita as against 12.16 mu in the United States and the world's average of 4.52 mu -- China has nevertheless succeeded in feeding a population that makes up 22 percent of the world's total.
  • 互相礼让, 便可避免公路上的许交通事故。
    Many highway accidents can be averted by courtesy.
  • 人们希望,通过在妇女怀孕前和怀孕初期进行hiv的检验和咨询,能够避免增加更的艾滋病患者这一人类悲剧的发生。
    It is hoped that counselling and testing for HIV in a woman's blood stream before,or very early in pregnancy,can avert this human tragedy from increasing any more than it already has.
  • 141.过去一年,本港发生宗关乎公众健康及卫生的事件,尤其是禽流感袭港,令市民不免担心我们的食物安全和环境卫生水平有所下降。
    141. In the past year, a series of public health and hygiene incidents, such as the outbreak of avian influenza, have raised public concern about the deterioration of our food safety and environmental hygiene standards.
  • 144.我刚才也提到,过去一年,宗公众卫生事故,尤其是禽流感事件,打击了市民对食物安全和环境卫生服务的信心。
    144. I mentioned a moment ago that in the past year a series of public health incidents, most notably the outbreak of avian influenza, had affected the public s confidence in our food safety and environmental hygiene standards.
  • 哥奇兰,吉奎琳1910-1980美国飞行员,保持许国内和国际飞行速度记录,在第二次世界大战中领导空军女性驾驶员队
    American aviator who held numerous national and international speed records and headed the Women's Air Force Service Pilots during World War II.
  • 林德伯格,安妮·斯潘塞·莫罗生于1906美国飞行员和作家,她和她丈夫查尔斯·林德伯格共同飞行次,作品有向北去往东方(1935年)和听这风口(1938年)
    American aviator and writer. She accompanied her husband, Charles Lindbergh, on many of his flights and wrote North to the Orient(1935) and Listen! the Wind(1938).
  • 应避免过使用热吹风机。
    Avoid excessive use of heat stylers.
  • 特区政府与港澳办就项事宜保持联系,包括安排政府高层官员到内地访问,以及协调一些需要中央人民政府合作的事项,例如避免双重征收入息税的磋商。
    Liaison with the HKMAO is maintained on matters such as arrangement of visits by senior HKSARG officials and issues requiring the co-operation of the CPG such as discussion on the avoidance of double taxation on income.