单中英惯用例句:
| - 元素的原子量以克为单位所表示的量。
the quantity of an element whose weight in grams is numerically equal to the atomic weight of the element. - 山楂一种山楂属乔木或灌木,通常带刺,有白色或粉色花簇和微红色内有一些单籽小核的果实
Any of various usually thorny trees or shrubs of the genus Crataegus having clusters of white or pinkish flowers and reddish fruits containing a few one-seeded nutlets. - 简单地说,那就是我们正在干的事情。
That, in a nutshell, is what we're doing. - 简单介绍一下实情;就简要给我讲一下那个故事;简要说明一下情况。
gave the facts in a nutshell; just tell me the story in a nutshell; explained the situation in a nutshell. - 我们很匆忙,所以你能不能简单地解释你的观点。
We are in a hurry, so could you please explain your point of view in a nutshell. - 关于演出我有许多说的,但简单地说:很差劲。
There's a lot I could say about the show, but to put it in a nutshell; it was bed. - 简单地说,gr-2837为服务供应商规定了一种方法,让他们在按需要的基础上,而不是必须提供tdm的64千位/秒的速率,给sonet通道填满流量。
In a nutshell, GR-2837 specifies a way for service providers to fill SONET pipes with traffic on an as-needed basis rather than having to provision TDM’s set 64K bit/sec rates. - 单丝一根未捻的合成纤维,如尼龙,尤指用于钓鱼线
A single strand of untwisted synthetic fiber, such as nylon, used especially for fishing line. - 艾科单恋纳西索斯的仙女,憔悴消损最后只留下声音
A nymph whose unrequited love for Narcissus caused her to pine away until nothing but her voice remained. - 不少地方和单位,都有家长式的人物,他们的权力不受限制,别人都要唯命是从,甚至形成对他们的人身依附关系。
Many places and units have their patriarchal personages with unlimited power. Everyone else has to be absolutely obedient and even personally attached to them. - 在北京,有的单位就有这样的同志,有的甚至还是高级领导干部,他们就喜欢这样搞,经过“艰苦奋斗”,把和自己意见不同的同志弄走,找一些听他话的人,搞这样的班子。
In some units here in Beijing we have comrades of that sort, including even some senior leading cadres, who are bent on building their own factions. Through "hard struggle" they engineer the transfer of comrades with differing views, and they organize leading groups that consist of persons obedient to them. - 面向对象的程序设计通常简单地归纳为“向对象发送消息”。
Object-oriented programming is often summarized as simply “sending messages to objects. - 当然,在正式使用前,由于static方法不需要创建任何对象,所以它们不可简单地调用其他那些成员,同时不引用一个已命名的对象,从而直接访问非static成员或方法(因为非static成员和方法必须同一个特定的对象关联到一起)。
Of course, since static methods don’t need any objects to be created before they are used, they cannot directly access non-static members or methods by simply calling those other members without referring to a named object (since non-static members and methods must be tied to a particular object). - 之所以要特别对待,是由于用new创建对象(特别是小的、简单的变量)并不是非常有效,因为new将对象置于“堆”里。
The reason for the special treatment is that to create an object with new—especially a small, simple variable—isn’t very efficient because new places objects on the heap. - 有两个物体的单位;一对
A unit of two objects; a pair. - 单方有义务的仅由两个或更多政党之一、国家或人员之一承担义务的,如在合同或协议中
Obligating only one of two or more parties, nations, or persons, as a contract or an agreement. - 第八条 任何单位和个人都有依法参加防震减灾活动的义务。
Article 8 All units and individuals are obligated to take part in protecting against and mitigating earthquake disasters in accordance with law. - 今年,各地区、各部门、各单位都要提出杜绝浪费、节省开支的具体目标和措施。
All regions, departments and work units are obligated to formulate specific targets and measures for eliminating waste and reducing expenditures this year. - 第三十条 机关、团体、企业、事业单位以及乡、村可以根据需要,建立由职工或者村民组成的义务消防队。
Article 30 State organs, organizations, enterprises and institutions as well as towns and villages may set up obligatory fire brigade consisting of working staff or villager based on need. - 单为了使我们高兴,你也要吃一点。
Have a little just to oblige us. - 短的英语单词(通常有四个字母)被认为是淫秽或另人讨厌的意思。
any of several short English words (often having 4 letters) generally regarded as obscene or offensive. - 譬如说,香港特区如欲以观察员身分加入限以国家为单位参加的国际组织,须取得中央人民政府允许(第一百五十二条);
For instance, CPG approval will be required if the HKSAR wishes to join an international organisation limited to states as an observer (BL 152); - 被一个单一的问题或想法困绕的。
obsessed with a single subject or idea. - 旧制可变长度单位约等于英里。
an obsolete unit of distance of variable length (usually 3 miles). - 基尔德坎英国旧时容量单位,相当于约18加伦(68升)
An obsolete English measure of capacity equal to about18 gallons(68 liters). - 他们顽固坚持单纯军事观点。
They held obstinately to the purely military viewpoint. - 动植物检疫机关检疫人员依法执行公务,任何单位和个人不得阻挠。
No unit or individual may obstruct a quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ from carrying out his or her duties according to law. - 我们可获得订单。
We can obtain orders.=orders - 个别服务;独立的房间;独居单人床。
an individual serving; separate rooms; single occupancy; a single bed. - 必须占用或者征用林地的,经县级以上人民政府林业主管部门审核同意后,依照有关土地管理的法律、行政法规办理建设用地审批手续,并由用地单位依照国务院有关规定缴纳森林植被恢复费。
in case of necessary occupancy or expropriation of woodlands, upon examination and approval of the competent forestry authorities under the people's government above the county level, the examination and approval formalities for land needed for construction shall be gone through in line with relevant land administration laws and administrative regulations; and the land-use organization shall pay forest vegetation recovery expenses in line with the relevant provisions of the State Council. - 非农业建设经批准占用耕地的,按照“占多少,垦多少”的原则,由占用耕地的单位负责开垦与所占用耕地的数量和质量相当的耕地;
In the case of occupying cultivated land for non-agricultural construction, the units occupying the cultivated land should be responsible for reclaiming the same amount of land in the same quality as that occupied according to the principle of "reclaiming the same amount of land occupied. - 所有的单元现在都已住满。
All the flats are occupied now.
|
|
|