消中英惯用例句:
| - 违反道德上义务的违背正常感情或道义的。用于遗嘱,其中立遗嘱人没有充分理由就取消其合法继承人的继承权
Contrary to natural affection or moral duty. Used of a will in which the testator disinherits the rightful heirs with insufficient reason. - 她的证词消除了对他的指控。
Her testimony cleared him of the charges. - 1993年中国卫生部提出进一步降低新生儿破伤风死亡率,使之达到2000年时的国际消除标准。
In 1993, the Ministry of Public Health of China put forward a new task to further reduce infant mortality caused by tetanus, so as to meet the 2000 international standard for eliminating tetanus. - 目前,中国政府正在采取措施,努力解决这些问题,如在今明两年,由中央政府和地方政府各投入1亿元人民币,在中、西部12个省的378个贫困县实施降低孕产妇死亡率和消除新生儿破伤风项目;
Nowadays, the Chinese government is taking positive measures to solve those problems. During this year and next year, for example, the central government and local governments will allocate 100 million yuan, respectively, to carry out projects of reducing the mortality rate of pregnant and lying-in women and eliminating tetanus of newly-born babies in 378 poor counties of 12 provinces in middle and west China. - 电子邮件允许网络用户彼此传送文本消息。
Mail permits network users to send textual messages to each other. - 我还没有把消息讲完她就哭了起来。
Hardly had I finished telling the news than she began to cry. - 多亏这个倒霉天气,挺好的比赛取消了。
Thanks to the bad weather, the match had been cancelled. - 乡下那低矮的茅草屋早已消失得无影无踪了。
The low thatched cottages in the country have long gone. - 阳光下冰消雪融。
The sun thawed the ice and melted the snow. - 我们把他们牵制住,消灭了一部分。我不想给你任何束缚。
We tied them down and destroyed part of them. - 同样,西藏40多年来文化的发展是在消灭比欧洲中世纪还要黑暗的政教合一的封建农奴制这样一个巨大的社会变革的条件下出现的。
The development of Tibetan culture in the last four decades and more has been achieved in the course of the same great social change marked by the elimination of feudal serfdom under theocracy that was even darker than the European system in the Middle Ages. - 同样,西藏40多年来文化的发展是在消灭比欧洲中世纪还要黑暗的政教合一的封建农奴制这样一个巨大的社会变革的条件下出现的。
The development of Tibetan culture in the last four decades and more has been achieved in the course of the same great social change marked by the elimination of feudal serfdom under theocracy that was even darker than the European system in the Middle Ages. - 随着资产阶级的发展,随着贸易自由的实现和世界市场的建立,随着工业生产以及与之相适应的生活条件的趋于一致,各国人民之间的民族隔绝和对立日益消失。
National differences and antagonisms between peoples are daily more and more vanishing, owing to the development of the bourgeoisie, to freedom of commerce, to the world-market, to uniformity in the mode of production and in the conditions of life corresponding thereto. - 当他们听到这消息时感到十分庆幸。
They blessed themselves when they heard this. - 这一条消息使我思索起来。
This news started me thinking. - 他渴消息。
He was thirsty for news. - 他们决定消除这一威胁。
They decided to bring threat to and end. - 身为男子汉而投身于人生激烈竞争之际意气消沉的话,宁可当个死人算了。
If a man sink discouraged upon the threshold of a life of fierce competition he may as well be a dead man. - 身为男子汉而在投身于人生激烈的竞争之际意气消沉的话,宁可当个死人算了。
If a man sink discouraged upon the threshold of a life of fierce competition he might as well be a dead man. - 那消息使他全身振奋。
The news sent a thrill through him. - 我们听到那个消息非常激动。
We thrilled at the good news. - 我们听到那个消息非常激动。
We thrilled at the good news. - 消防车正把水喷在火场上。
The pump trucks were throwing water on the fire. - 马达的轰鸣声在远处逐渐消失。
The thrumming of the engines died away in the distance. - 他去世的消息真是晴天霹雳。
The news of his death was a real thunderbolt. - 那个消息对我来说简直是晴天霹雳。
The news came upon me like a thunderbolt. - 雷声逐渐消失,太阳又从云端里照射出来。
The thunderclaps died down and the sun peeped out again from behind the clouds. - “是卡德鲁斯,他一定是听到了你回来的消息,知道你交了好运了,来向你道贺的。”
"'Tis Caderousse, who has heard of your arrival, and no doubt comes to congratulate you on your fortunate return." - 他谈得像个滴滴答答地使时间一分分消逝而又决不报时的钟。
He talk like a watch which tick away minute, but never strike the hour. - 听到那消息我高兴极了。
I was tickled to death at the news. - 听到那消息,足球迷们都高兴死了。
The football fans were tickled to death at the news. - 这消息来的太迟了。
The tidings came too late.
|
|
|