中英慣用例句:
  • 沒有業資助的節目。
    a program without a commercial sponsor.
  • 你一定可以告訴我們贊助的名字吧?
    Surely you can tell us the sponsor's name?
  • ibm是互聯網2贊助之一,它的研究人員正使互聯網2更上一層樓,使顯示屏質素變得完美,讓你能用桌面電腦看到電視節目。
    Researchers at IBM, an Internet 2 corporate sponsor are working on the next step, which is to perfect high-quality video that would enable you to watch TV programming at your desktop computer.
  • 需要跨縣臨時調劑使用草原的,由有關縣級人民政府組織協解决。
    Where there is a need for temporary adjustments in the use of grasslands that cross the borders of different counties, the county people's governments concerned shall sponsor negotiations for the settlement of the matter.
  • “我們將用作30秒鐘電視業廣告的費用去贊助一次音樂節,雖然我們衹需付出作電視廣告費用的一小部分,但它的影響卻會深遠得多,”一位廣告人昨天這樣說。
    "We'll sponsor a festival for the cost of a 30-second television commercial and though we'll only reach a microscopic fraction of the number we hit on television, the impact will be far more long lasting," said one advertising man yesterday.
  • 人數的大量增加使得吸引了更多的贊助,使比賽也達到了更高的水平,然後又吸引更多的人加入。
    As a result of the masses getting into gaming,that has driven corporate sponsorships of gaming tournaments to a new level,which in turn drives more people to play.
  • 農村改革中,我們完全沒有預料到的最大的收穫,就是鄉鎮企業發展起來了,突然冒出搞多種行業,搞品經濟,搞各種小型企業,異軍突起。
    In the rural reform our greatest success -- and it is one we had by no means anticipated -- has been the emergence of a large number of enterprises run by villages and townships. They were like a new force that just came into being spontaneously. These small enterprises engage in the most diverse endeavours, including both manufacturing and trade.
  • 有綫電視的節目同業電視網的體育節目相符
    Cable TV's answer to the commercial networks' sportscasts.
  • 作為一位體育用品製造,你在貴國這樣的體育超級大國裏一定有一個巨大的市場。
    As a sportswear maker, you must have a huge market in such a sports superpower as your country.
  • 他離開學校參加了舞臺劇《地上天堂》的演出工作,但是,他後來的演藝生涯並未步入正軌,東拍一部業片,西在舞臺劇中擔任個小角色。
    He left school to work in the play Heaven on Earth, but his subsequent acting career was spotty, with a commercial here and a small theatrical role there.
  • 和你的配偶私下談一下你們將如何對付某一可能發生的局面。
    Discuss with your spouse in private how you'll handle a given situation.
  • 新近發生的這一悲慘事件使藥品廠受到指控.
    This recent tragedy has put the manufacturersof the drug squarely in the dock.
  • 新近發生的這一悲慘事件使藥品廠受到指控。
    This recent tragedy have put the manufacturersof the drug squarely in the dock.
  • 我在店裏結清了帳目。
    I squared my account at the store.
  • 如果你買這臺電視機,店會另送一臺自動穩壓器。
    If you buy the television set, the shop will chuck in an automatic voltage-stabilizer.
  • 貨攤一個陳列和出售品的小攤或售貨臺
    A small stall or stand for the display and sale of goods.
  • 你們如何才能使那些憤怒的人們同意把期限放寬到月底呢?
    How can you stall of the angry tradesmen till the end of the month?
  • 街市,市場一個由沿街排列着店和攤子組成的市場,尤指中東集市
    A market consisting of a street lined with shops and stalls, especially one in the Middle East.
  • 這條消息使工黨的議員們和工會的忠貞分子高興了好一陣:倫敦業區終於快要得到同樣苦澀的報應。
    For a time the news delighted labour MPs and trade union stalwarts: the city, at last, ws getting a taste of its own nasty medicine.
  • 我們站在商店外面。
    We stood outside the shop.
  • 窗戶的標準寬度;標準型號;標準的固定物;權威標;標準操作程序。
    windows of standard width; standard sizes; the standard fixtures; standard brands; standard operating procedure.
  • 最後,對於軟件生産和標準化組織來說,註册一個規範的相關信息,然後用該規範的的tmodel來查找兼容的web服務的實現,能幫助他們的客戶真正獲得使用被廣泛應用的設計規範所帶來的好處。
    Finally, for standards organizations, the ability to register information about a specification and then find implementations of web services that are compatible with a standard helps customers immediately realize the benefits of a widely used design.
  • 無論是從人力資源還是從受教育程度和智方面而言,印度都是非常出色的。
    From the standpoint of human capital and from the standpoint of education and smart people, they are fabulous.
  • 你去店時,不要忘記買????和糖之類的必備食品。
    Don't forget staples like sugar and salt when you go to the shops.
  • 對於初始者而言,由於沒有標準,所以各傢供應的産品不能很好地配合工作。
    For starters, there are no standards, so vendors' products don't work well together.
  • “共産黨願意作成立這種國防政府的發起人,共産黨願意立刻與中國一切願意參加抗日救國事業的各黨派,各團體(工會、農會、學生會、會、教育會、新聞記者聯合會、教職員聯合會、同鄉會、緻公堂、民族武裝自衛會、反日會、救國會等等),各名流學者,政治傢,以及一切地方軍政機關,進行談判共同成立國防政府問題。
    "The Communist Party is willing to initiate a national defence government of this kind; for the joint formation of such a national defence government it is ready to hold immediate talks with all those willing to join the cause of resisting Japan and saving the nation -- all political parties, all organizations (trade unions, peasant associations, student unions, chambers of commerce educational associations, journalists' societies, associations of teachers and other staff of schools, fellow-townsmen's associations, the Chih Kung Tang, the Association for National Armed Self-Defence. the Anti-Japanese Association the Association for National Salvation, etc.), all prominent public figures, scholars and statesmen and all local military and administrative bodies.
  • 對於自己的産品衹有在駕駛時才能保證安全,汽車製造感到不太滿意,他們打算添加一些安全設施,在汽車停着時也能工作。
    Not content that their products should be safe merely when they are being driven, car makers plan ot add safety features that operate when they are stationary.
  • 賣文具的店叫文具店。
    The shop that sells stationery is called a stationer's.
  • 文具:您要大的還是小的?
    Stationer: Do you want the large size, or the small size?
  • 這可憐的文具被他的債主們捏在了手心。
    The poor stationer was at the mercy of those from whom he borrowed money.
  • 那傢商店不賣文具。
    That shop does not stock stationery.
  • 一層是一傢已經開了25年的小店,店裏賣各種玩具、小件日用品和文具等。
    On the ground floor there has been for twenty-five years a little store where toys and notions and stationery are sold.