准中英惯用例句:
| - 玛丽正在接受培训,准备成为一名技术员。
Mary is training to be a technician. - 既然是一切按照既定标准选拔出来的,当然是非常规范的,这种体制的最佳产品是技术官僚,而不是别的人才。
This is, of course, a very standardised process. The best products of such a system are technocrats, not people with talents in other areas. - 要知道,那年春天泰迪又来信说,他遇到了一个女孩,准备结婚了。
You see, there was yet another letter that Spring. Teddy said he'd met this girl and was to be married. - 如果大家都准备好了,我们开始吧。
If everybody's ready, let's tee off. - 高尔夫球比赛开始时把高尔夫球放在球座上准备击球。
strike a golf ball from a tee at the start of a game. - 帕尔默将球放好,准备打最后一洞。
Palmer teed the ball up for the final hole. - 他们准备什么时候播放电视新闻节目?
When is they telecast the news? - 我心里想的事情你是怎麽知道的? 你准是有心灵感应.
How did you know what I was thinking? You must be telepathic. - 企业计算机电话论坛的t.30传真标准为控制传真文档图像的传输提供了协议。
The Enterprise Computer Telephony Forum's T.30 fax standard provides the protocol for controlling the transmission of the fax document image. - 迈:您当时告诉法拉奇准备一九八五年退休,您准备对华莱士作什么表示呢?
Wallace: You told Fallaci "until 1985"; what will you tell me? - 一旦训练期满,我就准备当银行出纳员。
As soon as I complete my training. I'm going to be a bank teller. - 现在退佃另佃已完全不消说起,只有退佃自耕略有点问题。有些地方,地主退佃自耕,农民也不准。
Today, the cancelling of tenancies and the re-letting of land are quite out of the question;all that remains as something of a problem is whether a tenancy can be cancelled if the landlord wants to cultivate the land himself.In some places even this is not allowed by the peasants. - 政府正在使汽车制造商把汽车造得合乎安全标准。
The government is making car makers bring their cars up to standard for safety reasons. - 我们能很容易驾驶一辆车,因为所有的汽车都共用一套标准的控制件。
We can easily drive a car because all cars share a set of standard controls. - 我们准备在这个区域内建一所学校。
We are going to build a school in this area. - 他们准备好帐篷打算扎营。
They broke out tents and prepared to make camp. - 在数据通信中,一种控制多点式或群集数据网络上终端的方法,其中每个终端均由计算机轮流询问,以确定它是否准备好接收或发送数据。数据传输只由计算机启动。
In data communications, a method of controlling terminals on a multi drop or clustered data network where each terminal is interrogated in turn by the computer to determine whether it is ready to receive or transmit data. Data transmission is only initiated by the computer. - 不能将恐怖主义与特定的民族或宗教混为一谈。不能对打击恐怖主义采取双重标准。
Terrorism should not be confused with a specific nation or religion, neither should dual standards be adopted in the fight against terrorism. - 这个地区在得到恐怖主义者轰炸后作了应急准备。
The district was put on red alert during a terrorist bomb scare. - 国际间高等教育水准不断提高,我们实有需要鼓励本港高等教育学院精益求精,成为卓越的学术中心。
We will encourage our tertiary institutions to build on their existing strengths by developing centres of excellence. - 尚未被证实或准备实验。
not yet proved or subjected to testing. - 1993年中国卫生部提出进一步降低新生儿破伤风死亡率,使之达到2000年时的国际消除标准。
In 1993, the Ministry of Public Health of China put forward a new task to further reduce infant mortality caused by tetanus, so as to meet the 2000 international standard for eliminating tetanus. - (c)对各种文本的解释有不同意见,应以法语本为准
In case of differences of opinion on the interpretation of the various texts, the French text shall prevail. - 我们准备去华纳剧院。
We are going to Warn theatre. - 他们准备作战。
They girded themselves for battle. - 神学教条认为通过信仰和上帝的恩宠不受任何法律限制(包括文化的道德标准)。
the theological doctrine that by faith and God's grace a Christian is freed from all laws (including the moral standards of the culture). - 关于实践是检验真理唯一标准的讨论,关于党的历史特别是建国以来历史的科学总结,关于建设有中国特色的社会主义,关于经济和政治体制的改革,关于建设社会主义精神文明和加强共产主义、爱国主义思想教育,围绕这些,理论界做了许多研究、论证和宣传工作,发挥了积极的作用。
Our theorists have contributed a great deal by studying, expounding and publicizing the theory that practice is the sole criterion for testing truth, the scientific analysis of the Party's history, especially in the period since the founding of the People's Republic, and the need to build socialism with Chinese characteristics, to reform the economic and political structures, build a socialist society advanced in ethics and culture and to educate people in communism and patriotism. - 那样,当你遇到当代新问题时,你就有一个良好的判断标准。
You have thereby an excellent standard by which to judge what you meet that is new and modern. - 这就要提前做一些准备。
Therefore, we have to make preparations in advance. - 然后中国大体上将完成战略反攻的准备而走到实行反攻、驱敌出国的阶段。
Thereupon, China will in general have completed her preparations for the strategic counter-offensive and will enter the stage of the counter-offensive and the expulsion of the enemy. - 然后中国大体上将完成战略反攻的准备而走到实行反攻、驱敌出国的阶段。
Thereupon, China will in general have completed her preparations for the strategic counter-offensive and will enter the stage of the counter-offensive and the expulsion of the enemy. - 他们没有准备好,所以又失败了。
They have not prepared。And they fail again.
|
|
|