中英惯用例句:
  • 死后的奖励;死后出版的;遗腹子。
    a posthumous award; a posthumous book; a posthumous child.
  • 中止诉讼的申请由利益相关方向法院或官员提交的面通知,要求在倾听提议人的意见前延缓诉讼程序
    A formal notice filed by an interested party with a court or officer, requesting the postponement of a proceeding until the filer is heard.
  • 房中的许多盆栽植物
    Many potted plants in the study.
  • 今天的传媒时代,孩子的童年被掌上游戏机和游戏网站所充斥着。由此才更显得《哈里·波特》系列丛的作者j.k.罗琳是多么功不可没,是她帮孩子找回了阅读的乐趣。
    In a media age where so many children's lives are dominated by Pokemon and PlayStation, the industry lauded author J.K. Rowling (the author of Harry Potter)for re-introducing kids to the joys of reading.
  • 各方面提出大批人境签证申请
    Applications are pouring in from all quarters for entry visas.
  • 根据过渡安排,中医注册申请必须在同年十二月届满的期限之内提出。香港中医药管理委员会共收到八千多份申请,其后于二零零一年十二月公布“表列中医”名单。
    By the end of the application period in December 2000, the Chinese Medicine Council received over 8000 applications for registration as Chinese medicine practitioners under the transitional arrangements. The council announced the names of Listed Chinese Medicine Practitioners in December.
  •  发明或者实用新型专利申请人应当按照前款规定的方式和顺序撰写说明,并在说明每一部分前面写明标题,除非其发明或者实用新型的性质用其他方式或者顺序撰写能节约说明的篇幅并使他人能够准确理解其发明或者实用新型。
    The manner and order referred to in the preceding paragraph shall be followed by the applicant for a patent for invention or for utility model, and each of the parts shall be preceded by a heading, unless, because of the nature of the invention or utility model, a different manner or order would result in a better understanding and a more economical presentation.
  • 在上文在本文件、声明或的以前的部分
    In a preceding part of this document, statement, or book.
  • 那本旧是我最珍贵的财产。
    That old book is my most precious possession.
  • 这本对我而言是非常宝贵的。
    This book is very precious to me.
  • 这么一种读艺术的观念,把那种视读为责任或义务的见解完全打破了。
    Such a conception of the art of reading completely precludes the idea of reading as a duty or as an obligation.
  • 预言口头或面表达的授意的信息或预言
    Such an inspired message or prediction transmitted orally or in writing.
  • 这本的序言非常简短。
    The preface of this book is very brief.
  • 以作者的生平作为一本的序言
    to preface a book by a life of the writer
  • 书的序言
    A preface, as to a book.
  • 我已读过这本的前言。
    I have read the preface of book.
  • 我已读过这本的前言。
    I have read the preface of the book.
  • 我已读过这本的前言了。
    I have read the preface to the book.
  • 在序言中,作者列举了他写这本的理由。
    In his preface the author set forth his reasons for writing the book.
  • 作者在前言中阐明了他写这本的原因。
    In his preface the author set out his reasons for writing the book.
  • 对这本的历史感兴趣者可参阅前言的第一页
    Persons interested in the book's history should see page one of the preface.
  • 在这本的前言部分,你将了解如何用索引查找所要章节
    In the preface of this book, you will know how to use the index to find chapter you wanted.
  • 译者在本的序言中向自己的妻子表示了感谢。
    The book is prefaced with a statement of gratitude to the translator's wife.
  • 我通常愿意挑选教作为我的职业,其次才是工程。
    I will usually choose teach as my profession in preference to engineering.
  • 我通常愿意挑选教作为我的职业,其次才是工程。
    I would usually choose teaching as my profession in preference to engineering.
  • 他比较喜欢在房里无干扰的情况下阅读文件.
    He preferred to read the documents in the privacy of his study.
  • 他比较喜欢把业余时间用来认真读点
    He preferred spending his spare time doing some serious reading.
  • 他宁愿读,而不愿闲谈。
    He prefers reading to talking.
  • 人们认为我应该研究过这些问题,看过最畅销的讲怀孕知识的
    I'm supposed to have studied these questions, read the best?selling pregnancy books.
  • 我对一本在作出评之前决不看它,因为先看了会使人染上偏见。
    I never read a book before reviewing it; it prejudiced one so.
  • 写著作的初步版本。
    preliminary version of a written work.
  • 没有文字的没有面语言的;有文字记裁前的
    Having no written language; preliterate.