补中英慣用例句:
| - 他也指出,無論多少輛馬賽地,多少間豪華公寓,都不可能填補人類心靈的空虛,他明顯地在主張人類除了僅僅是個社會人和經濟人之外,也需要文化的承載,以成為一個有文化修養的人。
Mercedes and condominiums, said Tan, cannot fill the "void" in the heart. Here, he was obviously pointing to the fact that men-in-the-street and those who pursue the five-C's need a cultural ballast (counterweight) to be cultured. - 其次,衹用帶寬來解决問題,即使是千兆位帶寬,也衹起到“帶寬補侗的作用(即不能徹底解决問題)。
Second, exclusively throwing bandwidth at problems, even Gigabit bandwidth, will serve only as a "bandwidth band-aid". - 賊去關門;亡羊補牢。
Lock the barn after the horse is stolen. - 賊去關門;亡羊補牢。
Shut the barn after the horse is stolen. - 還得補充一句,凡是一座建築物,其建築藝術必須與其用途結合得天衣無縫,以至於人們一眼見到這建築物,其用途便一目瞭然,這是司空見慣的,因此任何一座古跡,無論是王宮,還是下議院、市政廳、學堂、馴馬場、科學院、倉庫、法庭、博物館、兵營、陵墓、寺院、劇場,都令人驚嘆得無以復加。
Let us add that if it is according to rule that the architecture of a building should be adapted to its purpose in such a manner that this purpose shall be immediately apparent from the mere aspect of the building, one cannot be too much amazed at a structure which might be indifferently--the palace of a king, a chamber of communes,a town-hall, a college, a riding-school, an academy, a warehouse, a court-house, a museum, a barracks, a sepulchre, a temple, or a theatre. - 用“産品反購”得到的補償將以購買其他産品來體現,這實際上是一種易貨貿易。
The compensation by product counter- purchase will be made by other product, which is actually a form of barter trade. - 而生産分工精細化,貿易與經濟依存度提升的結果,從世紀末的金融風暴中可以看得一清二楚,經濟活動不再是單純的生産和交易、或互補有無的事情,而是人類滿足各種欲望的手段,其中包含強權與弱者之間的不平等關係。
The minute division of labour in the production process,and increasing interdependency in trade and economy is evident in the financial crisis afflicting us at the end of this century. Economic activity is no longer purely a matter of production, trade and barter. It is a means to satisfy human desires of every kind. Within it, there is an element of unequal relationship between the strong and the weak. - 而生産分工精細化,貿易與經濟依存度提升的結果,從世紀末的金融風暴中可以看得一清二楚,經濟活動不再是單純的生産和交易、或互補有無的事情,而是人類滿足各種欲望的手段,其中包含強權與弱者之間的不平等關係。
The minute division of labor in the production process, and increasing interdependency in trade and economy is evident in the financial crisis afflicting us at the end of this century. Economic activity is no longer purely a matter of production, trade and barter. It is a means to satisfy human desires of every kind. Within it, there is an element of unequal relationship between the strong and the weak. - 替補擊球代替正式隊員擊球,尤指極需擊球時
To bat in place of a player scheduled to bat, especially when a hit is badly needed. - 在結束之前,我這個足球迷也想代表香港市民嚮你們補緻賀意,祝賀你們蠃取了世界杯的寶座。
Before I close, as a soccer fan I must also offer my belated congratulations on behalf of Hong Kong for the fantastic French victory in the World Cup. - 用以補償低工資的額外福利
Fringe benefits designed to offset low salaries. - 除了工資,伯納德還每月從他父親那裏得到補貼——怪不得他揮金如土,毫不在乎。
In addition to his salary, Bernard receives a large monthly allowance from his father—than is probably why he is able to spend money like water. - 此外對已作出陳述的補充;此外
Beyond what has been stated; besides. - 當局同時成立了一個特別委員會,研究補償與增值這些復雜及具爭議性的問題。
A Special Committee was also set up to consider the complex and contentious issues of compensation and betterment. - 馬奇補充說他對彩票和其他賭博“一直存有戒心”。可是他又說當初州彩票以及合法場外賭馬都是“在我任內”建製的。
Marchi added that he has "always been wary" of lotteries and other gambling, but noted that both the original state lottery and legalized off-track betting were instituted "on my watch." - 貝蒂為了彌補微薄的工資收入,搞起寫作來。
To eke out her meager pay, Betty turned to writing. - 那位科學家的理論填補了生物化學中的一項空白。
The scientist’s theory has filled in a gap in biochemistry. - 敵人的部隊停滯不前了;他們的補給跟不上。
The enemy troops had been bogged down; supply had not kept up with them. - 我們應該避免亡羊補牢。
We should avoid locking the stable door after the horse has bolted. - 他那雙靴子的底該補.
The soles of his boots needed repairing. - 我們收到政府給予的一筆補助金。
We received a bounty from the government. - 靠補助金生活的人
One who is dependent on the bounty of another. - 這類補助看來好象是對英國出口事業的鼓勵,而德國工業卻遭到了莫大損害。
These subsidies acted like a bounty on exportation in favour of the English, and were detrimental to the German manufactories. - 有些國傢為了促進出口業務,有時會實行一種奬勵補助辦法,薩依認為“這些都是贈給我們國傢的禮物”;由此可以清楚地看到。流行學派以單純價值理論為評判事物現象的依據時,會發生怎樣的錯誤,用生産力理論來評判這類現象就可以得出正確結論,假定法國因為看到它的工業沒有能獲得充分發展,認為應實行百分之二十五的保護稅才能使工業獲得保障,而英國方面對於它的出口商卻給了百分之三十的補助,這種出於英國方面的“禮物”對法國將發生什麽影響呢?
In to what mistakes the prevailing economical school has fallen by judging conditions according to the mere theory of values which ought properly to be judged according to the theory of powers of production, may be seen very clearly by the judgment which J. B.Say passes upon the bounties which foreign countries sometimes offer in order to facilitate exportation; he maintains that 'these are presents made to our nation.' Now if we suppose that France considers a protective duty of twenty-five per cent sufficient for her not vet perfectly developed manufactures, while England were to grant a bounty on exportation of thirty per cent, what would be the consequence of the 'present' which in this manner the English would make to the French? - 你老是打出補中,卻沒有一個全倒。
You keep bowling spares, but no strike. - 提神的補品
A bracing tonic. - 他以體力來彌補他腦力的不足。
What he lacks in brains, he makes up for in brawn. - 他們要求25%的押金以補償遊人可能造成的任何損壞。
They ask for a 25% deposit and hold it against breakage's cause by the visitor. - 稀的泥灰,澆在磚石建築上填補裂縫。
a thin mortar that can be poured and used to fill cracks in masonry or brickwork. - 用齒橋補牙用一個或多個齒橋進行牙齒修復
Dental prosthetics involving a bridge or bridges. - 二零零一年,約有500名合資格的申請人領取按揭還款補助金自置居所。
In 2001, about 500 eligible BRO applicants received mortgage subsidies to buy their homes. - 為了應付課外補習的負擔,學生的學校生活素質,必然會受到影響。他們無法在下課後或學校假期,享受他們感到有興趣的事物,開拓他們的視野。
Consequently, the quality of school life is inevitably affected as numerous students struggle to cope with the burden of additional subject learning outside the class room, instead of enjoying their pet interests after school and during vacation in order to broaden their horizons.
|
|
|