Chinese English Sentence:
  • 没有什么地方像设得兰岛那样完好地保存着过去,在那里还可以看到石器时代留下的部落遗迹。
    Few places have preserved the past like Shetland, where remains of settlements dating from the Stone Age endure.
  • 设得兰岛绿色的山峦绵延起伏,山上没有树木,并受大风的侵袭,但却拥有一种难以言状的静谧。
    The Shetland Islands' rolling green hills,treeless and windswept,have a tranquillity that can't be explained.
  • 设得兰岛位于不列颠岛的最北部,荒凉而多岩石,非常美丽。
    The Shetland Islands, the most northern of the British Isles, are as stark and rugged as they are beautiful.
  • 设得兰毛线系由在设得兰岛饲养的羊的羊毛制成的精制毛线,用于针织和编织衣物
    A fine yarn made from the wool of sheep raised in the Shetland Islands and used for knitting and weaving.
  • 苏格兰西部是赫布里底岛,苏格兰本土东北部是奥克尼郡和设得兰岛。
    Western Scotland is fringed by the large archipelago known as the Hebrides and to the north east of the Scottish mainland are Orkney and Shetland.
  • 图勒古希腊地理学家们认为的世界上有人居住的最北地区。据推断可能是不列颠北部的冰岛、挪威或席德兰岛,人们对此有不同看法
    The most northerly region of the habitable world to ancient Greek geographers. Posited as an island north of Britain, it has been variously identified with Iceland, Norway, and the Shetland Islands.
  • 他融入了流动的人;他们的紧张迅速的扫视。
    he drifted into the shifting crowd; their nervous shifting glances.
  • 3名工人反复潜水搜寻此盘,与此同时,那少年,身穿湿衣,一边观望,一边冻得打颤。
    Shivering in their wet cloths, the teenagers looked on while three men dived repeatedly into the water to locate the dish.
  • 亚伯拉罕·林肯,这位美国人民所爱戴的总统,与人民众的联系始终很密切。
    Abraham Lincoln, the president loved by American people was always close to the people.
  • 也会反射声音的。
    A shoal of fish will do this.
  • 海豚正在吞吃食物。
    A shoal of porpoises are well on the feed.
  • 向左转舵;猛烈向左转以躲避一鱼
    Port the helm; ported sharply to avoid a shoal.
  • 移民使成结队的男男女女来到了它的海岸。
    Emigration have carry to its shore shoal of men and women.
  • 不仅有可能测定鱼的位置,而且可以根据鱼回声的图象区分出鲱鱼.鳕鱼或其他人们所熟悉的鱼。
    it is now possible not only to locate a shoal but to tell if it is herring, cod, or other well- known fish, by the pattern of its echo.
  • 人们成结队地到来。
    People arrived in shoals.
  • 今晚鳕鱼将要大量集在距岸三百浔的地方。
    tonight the haddock were shoaling massively in three hundred fathoms.
  • 在浅水区,我们看到一小鱼在游来游去。
    In the shallower water, we could see shoals of tiny fish darting about.
  • 的孩子们被他们的老师赶走了。
    Crowds of children were shooed away by their teacher.
  • 一位意大利记者,走过去镇定地挡在了那可怜无助的人身前,意思是说,士兵们要杀他们的话,得先把他杀了。
    One journalist, an Italian, walked over and just calmly stood in front of the wretched men, implying that if the soldiers shot them, they would have to shoot him too.
  • 鹿正在吃树上的嫩枝。
    The deer are eating the young shoots on the tree.
  • 的购买圣诞节物品的人
    Crowds of Christmas shoppers
  • 在购物人群中挪动
    Forged ahead through throngs of shoppers.
  • 街道上挤满了为欢度耶诞节购物的人
    The street was bustling with Christmas shoppers.
  • 中国农村村民委员会,是1983年废除人民公社制度后在县、乡(镇)政府以下设置的一级农村基层众性自治组织。
    Villagers committees are grass-roots self-governing mass organizations in China's rural areas under county and town (township) governments. They first appeared in 1 983 after the abolition of the people' s commune system.
  • ‘很短的时间,很好的方法,发动很大的众。’
    "Arouse the largest numbers of the masses in the shortest possible time and by the best possible methods."
  • (枪炮的)一次射击或射;一发子弹或炮弹
    single shot or volley of shots from one or more guns; ammunition for this
  • 在人中他用肩开路。
    He shouldered his way into the crowd.
  • 他用肩膀挤开一条路,直挤到人前面。
    He shouldered his way to the front of the crowd.
  • 她过去曾肩负着教学与监督的重任,现在这效果在一优秀的学生的日益增长的成就中反映出来。
    She shouldered a heavy burden of teaching and supervision, now reflected in the growing achievements of a brilliant galaxy of pupils.
  • 那人非常精鲁地用肩膀撞开人挤到了前面。
    The man got to the front in a most rude manner, by shouldering his way through.
  • 中发出一阵吼声。
    A shout arose out of the crowd.
  • 他们看到一大人在喊叫欢呼。
    They noticed a crowd of people shouting and cheering.