Chinese English Sentence:
  • 恐怕你今晚见不到翰了,他很累,七点半就去睡了。
    I'm afraid you won't see John tonight, he was tired and went to roost at half past seven.
  • 900种蝙蝠中,一半以上依靠回一定位法探测飞行中的障碍物,寻找回巢的路线和用作食物的饲料。
    Of the some 900 species of bats, more than half rely on echolocation to detect obstacles in flight, find their way into roosts, and forage for food.
  • 实际数字大是五万美元。
    The actual figures axe in the neighbourhood of $50000.
  • 如植物一样的深深扎根和向上生长的力量-翰卢斯科。
    rooted and ascendant strength like that of foliage- John Ruskin.
  • 翰在世界杯比赛中为苏格兰足球队喝彩。
    John was rooting for the Scottish football team in the World Cup.
  • 长须鲸温鲸,尤指大西洋和太平洋沿岸的须鲸,体长大21米(70英尺)
    A rorqual, especially Balaenoptera physalus of the Atlantic and Pacific coasts, that attains a length of about21 meters(70 feet).
  • 克王朝英国统治王朝(1461—1485年),包括爱德华四世、爱德华五世和理查德三世,在玫瑰战争期间其标志是白玫瑰
    Ruling house of England(1461-1485), including Edward IV, Edward V, and Richard III. During the Wars of the Roses its symbol was a white rose.
  • 翰有希望成为演员。
    John promises well as an actor.
  • 喂,先生。我是hammer.jack.ross。我打电话来确认下周一11点在贵公司会面的定。
    Hello, Mr. Hammer Jack Ross here. I am calling to confirm our appointment on Monday at ten o'clock in your office.
  • abcnews主管追踪调查的首席记者布瑞恩·罗斯和他的同事们进行了这样一次抽样调查:他们在洛杉矶市和纽市任意选择了40名警官,在六个星期的时间内,他们向这40名警官分别上缴了40个钱包,每个钱包里都塞了不同数量的现金,还有带姓名、地址和电话的种种身份证件。
    Over a six-week period, ABCNEWS' chief investigative correspondent Brian Ross and his team turned in 40 wallets or purses to 40 police officers chosen at random in Los Angeles and New York City. Varying amounts of cash were put in each, as well as numerous pieces of identification, with names, addresses and phone numbers.
  • 港九居民也可通过议员轮值制度,向临时市政局表达意见。按照该制度,临时市政局安排议员轮值接见已预的市民,每周两次。
    Urban residents also made their views known through the Members' Duty Roster System, whereby councillors were placed on a duty roster to meet the public, by appointment, twice a week.
  • 临时区域市政局为加强与市民沟通,每星期安排三名议员轮流当值,会见经预的市民,听取他们的意见,并处理投诉。
    To strengthen communication between the Provisional Regional Council and the public, three councillors met the public, by appointment, once a week on a duty roster to hear views and deal with complaints.
  • 翰逊被任命为校长后,倒霉的事一件接一件。
    Since Johnson was appointed Headmaster, the rot has set in.
  • 2001年,中国参加了《生物安全议定书》第二次政府间会议、《关于持久性有机污染物(pops)的斯德哥尔摩公》的全权外交大会并签署了该公、《关于消耗臭层物质的蒙特利尔议定书》第十三次缔方大会并当选为多边基金的执行委员、《鹿特丹公》第八次政府间谈判委员会会议、《气候变化框架公》第七次缔方大会,积极开展了《生物多样性公》等国际公的履工作。
    In 2001, China participated in the Second Inter-Governmental Meeting of the Bio-Safety Protocol and the plenipotentiary meeting of the Stockholm Convention on POPs and signed the Convention. China also attended in the thirteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on ODS and was elected as the steering member of the Multiple Fund. Other international meetings include the eighth meeting of the Inter-Governmental Negotiation Committee of the Rotterdam Convention and the seventh MOP of Climate Change Convention. The implementation of the international conventions such as the Convention on Bio-Diversity was carried out in an active way.
  • 覆盖着成千具腐烂尸体的土地;翰·布朗的尸体在坟墓中腐烂了;腐烂的动物气味吸引了秃鹫。
    a field covered with thousands of decomposing bodies; John Brown's body lies a-moldering in the grave; rotting animal flesh is attractive to vultures.
  • 大致说来,四十英里
    About forty miles, roughly speaking
  • 那里大约有两百人。
    There were roughly 200 people there.
  • 营业额大是去年的两倍。
    The turnover is roughly twice last year's.
  • 该项目的开发费用大是25,000英镑。
    The development cost of the project will be roughly 25,000.
  • 该项目的开发费用大是25,000英镑。
    The development cost of the project will is roughly 25, 000.
  • 路上大需要两小时,所以你到那正好在十一点三十分之前。
    It takes roughly two hours so you'll arrive just before 11.30.
  • 粗略地说来,我想大有100人参观了展览。
    Roughly speaking, I would say that about 100 people attended the exhibit.
  • 这个城市的人口粗略计算大是100万。
    The population of this city is roughly estimated at about one million.
  • 在过去10年中,研究人员大前进了一个数量级。
    In the last 10 years researchers have advanced by roughly an order of magnitude.
  • 为消灭脊髓灰质炎,中国在加强对儿童常规免疫工作和对脊髓灰质炎监测工作的基础上,自1993年12月至1996年1月每年的12月5日和1月5日,在全国范围内对4岁以下儿童进行了三次六轮强化免疫,每轮免疫儿童8000万。
    In order to eliminate poliomyelitis, while strengthening regular work on immunity and the monitoring of poliomyelitis, China performed nationwide six rounds of reinforced inoculations on children under four years old, on December 5 and January 5 separately in each of the three years 1993-96, each round involving about 80 million children.
  • 这一展览包括多媒体部分和在三个曲线投影屏幕和四个独立曲线标板上放映的图像组合,该环形展览的度量直径大为5米,标板将包括图像和文字资料及电脑碰触屏幕,碰触屏幕会启动联合国机构和其他伙伴与水有关的方案所提供的故事。
    The exhibit consists of a combination of multimedia components and graphic elements presented on three curved projection screens and four curved free-standing panels. The circular exhibit measures approximately 5 metres in diameter.The panels will contain graphic and text information and computer-touch screens. The touch screens will activate stories from the water-related programmes of United Nations agencies and other partners.
  • 我们大每半小时巡视一次。
    We made our rounds about every half-hour.
  • 我在中学学习时就念了法国卢梭写的《社会契论》、《爱弥尔》、《忏悔录》。
    When l was in middie school,I had already learned froin textbooks works by Rousseau of France,Emile,Confessions and The SociaI Contract.
  • 翰是划船队的中坚分子。
    John is the spark plug on his rowing team.
  • 如果纽[法庭]效法加利福尼亚,迪斯尼公司可能因为《木偶奇遇记》的案子必须付出大笔钞票。佩吉·李被加州高等法院判决获“小姐与流浪者”录像带权利金320万元。李在该片中为其中四个角色代唱。
    If New York goes the way of California, Disney may have to pay through the nose in the Pinocchio case. Peggy Lee was awarded $3.2 million in royalties by California Superior Court from video cassette sales for "Lady and the Tramp", in which she sang the parts of four characters.
  • 阿邦法国一种丈量土地的单位,尤指用于加拿大部分地区和美国南部的测量单位,等于0。4公顷(0。85英亩)
    Any of various French units of land measurement, especially one used in parts of Canada and the southern United States and equal to about0.4 hectare(0.85 acre).
  • 法国旧制面积单位;等于一英亩。
    a former French unit of area; equal approximately to an acre.