中英慣用例句:
  • 我們的每一項産品都應該是一眼就能看出是屬於康姆爾係列的。
    Every product of ours shall is recognizable as belong to the comtelle line.
  • 我們的每一項産品都應該是一眼就能看出是屬於康姆爾係列的。
    Every product of ours should be recognizable as belong to the comtelle line.
  • 個人身份個人作為一個集團的成員所具有的行為或本身
    The set of behavioral or personal characteristics by which an individual is recognizable as a member of a group.
  • 呈現出成體主要可識別徵的未出生的脊椎動物。
    an unborn or unhatched vertebrate in the later stages of development showing the main recognizable features of the mature animal.
  • 類似的成功接踵而至,在過去的40餘年裏,他們又創作出了許多廣為人知的動畫片,如《瑜珈熊》和《傑森一傢》。
    Similar success followed,as the pair went on to help the creation of many of the most recognizable cartoons over the past four decades,like Yogi Bear and The Jetsons.
  • 如此一來,這次事故給史泰竜留下最顯著的角色徵:講話明顯地含糊不清(有些話幾乎聽不懂,下唇低垂,坐眼扭麯,成為漫畫傢極易捕捉的徵。
    In doing so, the accident imprinted Stallone with some of the most recognizable components of his persona: the distinctively slurred (and some say often nearly incomprehensible) speech patterns, drooping lower lip, and crooked left eye that have been eagerly seized upon by caricaturists.
  • 於是一枚2000磅的聯合製導攻擊炸彈極其準確地投下來,炸死了3名種部隊士兵和5名阿富汗同盟隊員。
    A 2,000 pound JDAM bomb landed with devastating precision, killing three Special Forces soldiers and five Afghan allies.
  •  香港別行政區政府繼續承認在別行政區成立前已承認的專業和專業團體,所承認的專業團體可自行審核和頒授專業資格。
    The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall continue to recognize the professions and the professional organizations recognized prior to the establishment of the Region, and these organizations may, on their own, assess and confer professional qualifications.
  • 哈姆雷假裝自己不認得普婁尼亞斯。
    Hamlet feigned himself unable to recognize Polonius.
  • 哈姆雷裝出不認得普婁尼亞斯的樣子。
    Hamlet feigned that he couldn't recognize Polonius.
  • :米莉,你能認出那個女人嗎?
    Kate: Can you recognize that woman, Millie?
  • 使通國之人重足而立,側目而視者,無過於此輩窮兇極惡之務人員。
    Ordinary people everywhere recoil and turn away in fear from these fiendish brutes of agents.
  • 我想不起來是否曾告訴過你關於艾倫·貝內的事了。
    I cannot recollect whether I told you or not about Allen Bennett.
  • 說到這裏,兩個嘮嘮叨叨的姑娘想起教皇使入城的情景越發激動起來,你一言我一語,一齊說開了。
    Here the two friends, warming to the recollection of the legate’s entry, both began talking at once.
  • 之後的檢查證明,剋瑞基的長期記憶完好,卻忘記了最近18個月裏發生的事,包括基姆。
    Later, tests revealed that her long? term memory was intact, but she had no recollection of the previous 18 months, which included Kim.
  • 你能推薦一點色菜嗎?
    Can you recommend something special?
  • 那麽我建議您喝伏加雞尾酒。
    Then I recommend vodka swizzle.
  • 有什麽特色推薦的?
    What do you recommend today?
  • 這一新裁定使別委員會的推薦生效。
    The new ruling give effect to the recommendation of the special committee.
  • 《愛情生活》的作者,珍妮·賴伯斯坦說“色情”周末是繁忙的夫妻重新溝通的有益方式。
    Janet Reibstein, the author of Love life, says that a steamy weekend is a he alty way for busy couples to reconnect.
  • 為使私人機構能在應付房屋需求方面發揮最大作用,當局正擬訂試驗計劃,鼓勵私人發展商以長者可以負擔的價格,為長者提供別設計的居所,並附設綜合護理服務。
    To enable the private sector to make the fullest possible contribution towards meeting the demand for housing, a pilot scheme is being developed to encourage the private sector to provide affordable, purpose-built accommodation with integrated care services for elderly persons.
  • 香港房屋協會是獨立非牟利機構,於一九四八年成立,負責策劃和興建優質房屋,並以住戶可以負擔的租金或價格,把房屋出租或出售予定類別的人士。
    The Hong Kong Housing Society (HKHS) is an independent, not-for-profit organisation established in 1948. It plans and builds quality housing for rent or sale to specific target groups at affordable rents or prices.
  •  第七十條香港別行政區立法會如經行政長官依本法規定解散,須於三個月內依本法第六十八條的規定,重行選舉産生。
    Article 70 If the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region is dissolved by the Chief Executive in accordance with the provisions of this Law, it must, within three months, be reconstituted by election in accordance with Article 68 of this Law.
  • 他們衹能推想了希勒最後的行為,但無法證實他是否死於子彈。
    They could reconstruct the last days of Hitler, but not give final confirmation about deth by bullet.
  • 香港房屋協會(房協)是一個獨立機構,於一九四八年成立,負責策劃及興建優質的房撾垃以負擔得來的價格出租或售予本港一些定入息組別的人士。
    The Hong Kong Housing Society (HKHS) is an independent organisation established in 1948 which plans and builds affordable housing of high quality for rent or sale to specific target groups.
  • 拉華大學可再生資源低成本合成材料項目研究員利用雞毛研製出了一種計算機處理器。
    Researchers in the University of Delaware's ACRES program Affordable Composites from Renewable Sources have developed a computer processor made from chicken feathers.
  • 聯絡小組會在一九九八年一月召開會議,這是回歸後首次舉行會議,會議研究珠江三角洲的環境問題,別是空氣和水污染的問題。
    The Liaison Group will reconvene in January 1998, its first meeting since the Handover, to look at environmental matters in the Pearl River Delta Region, particularly the air and water pollution problems.
  • 每個零件都必須體現福對優質、耐用和價格合理的承諾。
    Each part must express Ford's commitment to quality, long-life and affordable cost.
  • 在錄音技術中,某些磁帶錄音機具有的一種殊功能,它不需從放音或錄音設定位置作切換就可使磁帶停止運動。
    In recording, a feature of some tape recorders that permits the tape movement to be stopped without switching from the play or record settings.
  • 查理偷了珠寶以補償他在蒙卡羅的損失。
    Charles stole the diamonds to recoup himself for his losses at Monte Carlo.
  • 為某一殊目地而劃出的一塊土地,如墓地或娛樂場。
    a tract of land cleared for some special purposes (recreation or burial etc.).
  • 被雇來尋找和徵募有才能的人(別是世界上的娛樂界或體育界)。
    someone employed to discover and recruit talented persons (especially in the worlds of entertainment or sports).