中英慣用例句:
  • 通過抹或的動作來消除。
    deletion by an act of expunging or erasing.
  • 我們堅决地斥責那些公開的汪精衛和暗藏的汪精衛輩製造反共空氣、挑撥國共磨、甚至企圖再來挑動一次國共內戰的陰謀。
    We firmly denounce the Wang Ching-weis, both overt and covert, who are creating an anti-Communist climate, engineering "friction" between the Kuomintang and the Communist Party, and even trying to provoke another civil war between the two parties.
  • 天氣這麽熱,他不住地用手帕臉上的汗珠。
    It was such a hot day that he dept mopping his face with his handkerchief.
  • 印畫以印方式畫的畫
    A design so made.
  • 他派了6個人去窗戶。
    He detailed six men to clean the windows.
  • 就連大樓的邊邊角角也遭到了徹底的破壞。第二架飛機的翼尖過了南樓78層,正在等電梯的幾十人當即死亡。
    Even at the margins, the collisions were devastating: the wingtip of the second plane grazed the 78th floor sky lobby in the south tower, instantly killing dozens of people waiting for elevators.
  • 因為這類壞蛋,已經喪盡天良,當一個民族敵人深入國土的時候,他們還要鬧磨,鬧慘案,鬧分裂。
    For they are so utterly devoid of conscience that they are even creating "friction" and perpetrating massacres and splits after our national enemy has penetrated deep into our territory.
  • 我們餐桌的桌面很容易
    The surface on our dining table polishes easily.
  • 她把髒痕跡擦掉了。
    She wiped the dirty marks off.
  • 因為數據是以蠃旋方式儲存的,用戶應避免以環行的運動方式來拭光盤。
    Because data is stored in a spiral fashion, users should avoid wiping the disc in a circular motion.
  • 刺耳的聲音刺耳的碰撞聲或摩聲;不和諧
    Harsh or grating sound; discord.
  • 白金漢英王寵臣和政治傢。其軍事和政治策略導致他和議會之間的長期摩,後被一名心情惡劣的海軍軍官暗殺
    English courtier and statesman whose military and political policies caused continual friction with Parliament. He was assassinated by a disgruntled naval officer.
  • 我十分憤慨地駡了一聲,在他的身邊過,衝到院子裏,匆忙中正撞着恩蕭。
    I uttered an expression of disgust, and pushed past him into the yard, running against Earnshaw in my haste.
  • 我擦幹盤子。
    I dry the dish.
  • 我已把碟子擦幹了。
    I've wiped up the dishes.
  • 精心拭的銀器陳列在亮燦燦的玻璃櫃子裏;
    Highly polished silver was displayed in gleaming glass cabinets;
  • 是不能輕易消除的。
    Friction cannot be disposed of so easily.
  • 任何假設的能推動或拉動大洋板塊的力,會很快因剋服在其下靜態的熱體地幔上滑動的摩力而被消散。
    Any hypothetical force postulated to either push or pull oceanic plates would be quickly dissipated overcoming the friction of sliding over a static fluid mantle beneath.
  • 現在偏偏有那些投降派、反動派、頑固派,在抗戰的隊伍中鬧磨,鬧分裂,這種行為對不對呢?
    Yet the capitulators, reactionaries and die-hards are deliberately creating friction and disunity within the anti-Japanese ranks. Is this kind of activity right or wrong?
  • 甚至某些人在戰爭形勢稍為好轉的時候,就準備在國共兩黨之間加緊磨一下,把對外的眼光轉到對內。
    There are even some people who, the moment a slightly favourable turn occurs in the war situation, are prepared to intensify the "friction" between the Kuomintang and the Communist Party, diverting attention from external to internal matters.
  • 他放掉了幾個身球。沒法再現昔日那獨特的抽球技術。
    He let go several passing shots, without attempting one of the trade mark dives of old days.
  • 船行時船身著碼頭的邊。
    The ship's hull scraped along the side of the dock.
  • 門毯,門墊放在門口用於鞋底的墊子
    A mat placed before a doorway for wiping the shoes.
  • 力拖拉中所受阻力的程度
    The degree of resistance involved in dragging or hauling.
  • 他用手帕去淌在下巴上的一點牛奶。
    He wiped a dribble of milk from his chin with a handkerchief.
  • 嬰孩口角流着涎,給他嘴。
    The baby is dribbling, wipe its mouth.
  • 遊泳後,她用毛巾幹身子。
    After her swim she dried herself with a towel.
  • 她終於不哭了, 並用手絹幹了眼淚。
    She left off sobbing at last, and dried her eyes with her handkerchief.
  • 這個鍋用後要徹底乾方可收起。
    The pan must be dried well before you put it away.
  • 暗淡的光亮;非常需要亮的暗淡的銀器;暗淡的天空。
    a dull glow; dull silver badly in need of a polish; a dull sky.
  • 槍彈從耳邊嗖嗖過。
    the shot buzzed past his ear.
  • 鞭子颼颼作響過他的耳邊。
    The whip swished past his ear.