中英惯用例句:
  • 经纪人;掮客从制造那里购进,销售给零售或顾客的人
    A trader who buys from producers and sells to retailers or consumers.
  • 零售用亏本出售或削减价格的方法应付新的竞争。
    Retailers are meeting the new competition with loss leaders, or with price reductions.
  • 零售应该为连续了解(顾客),而不只是为了交易处理而使用顾客信息。
    Retailers should be using customer information for continuous learning,not just for transaction processing.
  • 几家大的零售正在安装能够通过顾客指纹结账的付款系统。
    Major retailers are putting in payment systems that let your finger do the paying.
  • 迄今,很多现有的零售在利用顾客信息方面做得极其差。
    Many existing retailers have done a notoriously poor job of utilizing customer information to date.
  • 公司目标:斯查尔兹希望能使bestbuy成为美国最赚钱的零售
    Corporate goals: Schulze wants to make Best Buy one of the most profitable U.S. retailers.
  • 从交货到零售收到货物总共需要4至5个星期。
    After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers.
  • 一种新型大如仓库的超级店进入市面以后,传统式的电脑零售即受到压力。
    The entry of a new breed of warehouse-sized superstores is putting the squeeze on traditional computer retailers.
  • 伯恩:如果货物要在十月到达我们的零售手中,它们就必须在九月二十日前通过美国海关。
    The goods must clear the US customs before September 20 it they are to reach our retailers by October.
  • 其他人则称amazon.com反映出“史无前例的使无数零售陷入灾难的金融特征。
    Some other says amazon.com shows the "financial characteristics that have driven innumerable retailers to disaster throughout history.
  • 伯恩:我们的零售说假如能找到有更好产品的人,他们就不再从我们那儿订货了。
    Our retailers said if they could find someone with better products, they would on longer place orders with us.
  • 伯恩:我们的零售对你们上批货中某些衬衫的扣眼有些抱怨。
    We've received some complaints from our retailers about the buttonholing of some of the shirts in your last consignment.
  • 信用卡公司、银行、政府和零售也在一起工作,以建立和推动因特网上安全的交易。
    Credit card companies, banks, governments and retailers too are working together to create and promote secure transactions over the Internet.
  • 能零售品货物的地方。
    a place of business for retailing goods.
  • 而笃信者则说亚马逊是在投资未来,证明其自身在零售业中的非凡地位和作为美国业的新模式只是时间的问题。
    Believers say amazon is investing in the future, and it's only a matter of time until it proves it is the next big thing in retailing and an icon of American business.
  • 美国投资者在发展服务业方面拥有丰富的经验和先进的管理方法,我欢迎美国投资者能抓住机遇,积极参与中国的金融、保险、业零售、外贸、会计师事务所等中介服务组织的发展。
    American investors have rich experience and advanced management methods in the development of service industry. I would like to encourage American investors to seize the opportunities in China and actively participate in the development of intermediary agencies such as finance, insurance, retailing, foreign trade and accounting firms.
  • 从量税比较容易实施及管理,尤其是对于标准化品和主要产品。
    Specific tariff is relatively easy to apply and administer,particularly to standardized commodities and staple products.
  • 阿富汗的塔利班政权星期三以不公平为由拒绝接受联合国安理会新一波的制裁,并且结束联合国在阿富汗的任务活动和抵制美国品以作为报复。
    Afghanistan's ruling Taliban movement on Wednesday rejected new U.N. Security Council sanctions as unjust and said it was closing a U.N. mission to the country and would boycott U.S. goods in retaliation.
  • 低智者指智力水平在三岁小孩以下,听不懂连贯话语,也不会提防普通危险的智力有严重障碍的人。这个词现在已不用来区别人的类型,现在被认为有对人不友好的意思
    A person of profound mental retardation having a mental age below three years and generally being unable to learn connected speech or guard against common dangers. The term belongs to a classification system no longer in use and is now considered offensive.
  • 5月底,微软将其最受欢迎的办公务软件的经典改进版officexp投放市场。这只是头一炮,标志着即将闪电式推出一系列技术产品,盖次深信,这些产品将巩固其公司作为计算机行业不可动摇的“航空母舰”地位。
    The launch of Office XP, a sophisticated rethink of Microsoft's most popular business tool at the end of last May, marks merely the opening shot in a forthcoming technological blitz that Gates is serenely his company's status as the unshakeable colossus of computing.
  • 每一家处在产品生产和最终消费者之间的企业都必须重新思考他们的价值,因为网络使得生产和消费者的直接交易成为可能,尤其是当产品和服务浓缩成“字节”单位时。
    Any institution that stands between the creator of a product and the consumer of the product is going to have to rethink its value because the Net is going to make direct connections between those parties possible, especially in cases where the product or service can be reduced to bits and bytes.
  • 音乐促使你消费店常常通过调整播放的音乐节奏来提高销售额,研究明确表明当人们听着慢节奏歌谣的时候,会购买更多的东西。
    Music makes you buy moreStores boost sales by adjusting the tempo of the music they play. Research has determined that people buy more when listening to slow ballads.
  • 这些人来自各行各业,包括知识分子、业钜子、专业人士、好莱坞巨星、家庭主妇、学生和退休人士。
    They represent a good cross-section of the public, ranging from intellectuals, business tycoons, professional people, Hollywood celebrities to housewives, retirees and students.
  • 为了职员在培训,这家店关门歇业。
    The shop is closed for staff retrain.
  • 此外,也为个别厂度身订造厂内训练计划,促进技术转移,以及协助雇员再培训局为转业人士开办再培训课程。
    In addition, in-house training programmes are tailor-made for individual manufacturers to help the transfer of technical know-how. It also helps the Employees Retraining Board with retraining programmes for displaced workers.
  • 此外,现正进行的直接调查有五项,包括二手汽车/电单车的进出口、贮存及运载监管机制、本地旅行代理营办访港旅行团事宜的监管机制、公共屋恏私家诊所及牙医诊所服务的提供和管理情况、受土地发展公司发展计划影响的临时市政局设施租户及档户的搬迁安排,以及有关雇员再培训局再培训课程的若干问题。
    Besides, there were five direct investigations being undertaken, which included the regulatory mechanism for import/export, storage and transportation of used motor vehicles/cycles, regulatory mechanism for local travel agents for inbound tours, and provision and management of private medical and dental clinic services in public housing estates, the clearance of Provisional Urban Council tenants and licence holders affected by the Land Development Corporation's development projects, and selected issues concerning the provision of retraining courses by the Employees Retraining Board.
  • 美国用联机情报检索系统
    American commercial online information retrieval systems
  • 日本用联机情报检索系统
    commercial on-line information retrieval systems of Japan
  • 西欧用联机情报检索系统
    commercial on-line information retrieval systems in West Europe
  • 业银行先前批评印制这样高额面值纸币的决定有悖于逐渐消除现金的经济目标。
    Commercial banks previously criticised the decision to print such high?denomination notes as a retrograde step in an economy that is aiming to move away from cash.
  • 在美国,除业部公布的领先指标指数外,每月初公布的就业报告和采购经理指数也是两份重要的报告。后者能相当准确地反映制造业的活动。
    In the US, together with the monthly employment report released on the first Friday of the month, an important survey by US National Association of Purchasing Management (NAPM) is released within the first three business day of the month, which tracks the economic movements fairly well. These two reports are considered by many as valuable adjunct to the Commerce Department's index of leading indicators.
  • 可回收的瓶子和铁罐;售出的品不得退回。
    returnable bottles and cans; sale merchandise is not returnable.