则zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - bù yào zhùzhǎng tā de duò xìng; fǒu zé , tā jiāng quán yuè lái yuè yǐ lài nǐ。
Don ’ t encourage him in his laziness; otherwise, he will addict to you.- lì shǔ “ yī jiāng liǎng hé ” nóng yè kāi fā zhòng diǎn xiàng mùdì yǎ lǔ cáng bù jiāng fáng hù lín tǐ xì jiàn shè gōng chéng shí shī hòu, xíng chéng liǎo cóng shàng yóu de rì kā zé dào zé dāng jǐ bǎi gōng lǐ de rén gōng lín dài, chéng wéi xīzàng yī dào xīn de liàng lì jǐng guān, duì yǎ lǔ cáng bù jiāng de shuǐ tǔ bǎo chí qǐ dào liǎo jī jí de zuò yòng。
Following implementation of the project for the construction of the shelter-forest system of the Yarlungzangbo River, which is part of the key “ three rivers” agricultural development undertaking, a man-made forest belt measuring several hundred km from Xigaze to Zetang on the upper reaches of the Yarlungzangbo River has been formed. Now, a new spectacular scene, the belt plays a positive role in conserving water and topsoil along the Yarlungzangbo River.- tā yī dòng bù dòng dāi liǎo jǐ fēn zhōng hòu cái duì nà zé xiāo xī yòu suǒ fǎn yìng。
She stood riveted to the ground-it was some minutes before she could respond to the message.- quán gǎng gòng yòu 616 bù lù bàng yì wài qiú zhù diàn huà, yán tú zhuāng shè zài gè tiáo kuài sù gōng lù jí tiān qiáo shàng ── gǎng dǎo qū yòu 81 bù、 jiǔ lóng qū yòu 112 bù, ér xīn jiè qū zé shè yòu 423 bù。
There are 616 sets of roadside emergency telephones installed along expressways and flyovers - 81 sets on Hong Kong Island, 112 in Kowloon, and 423 in the New Territories.- jié zhì yī jiǔ jiǔ bā nián dǐ, quán gǎng gòng yòu 669 bù gōng lù jǐn jí qiú zhù diàn huà, zhuāng zhì zài gè tiáo kuài sù gōng lù jí tiān qiáo yán tú shàng: gǎng dǎo qū yòu 81 bù, jiǔ lóng qū yòu 152 bù, ér xīn jiè qū zé shè yòu 43 bù。
There were 669 sets of roadside emergency telephones installed along expressways and flyovers at the end of 1998 - 81 on Hong Kong Island, 152 in Kowloon and 436 in the New Territories.- dì sān shí wǔ tiáo mín zú zì zhì dì fāng de rén mín dài biǎo dà huì kě yǐ gēn jù běn fǎ de yuán zé , jié hé dāng dì mín zú cái chǎn jì chéng de jù tǐ qíng kuàng, zhì dìng biàn tōng de huò zhě bǔ chōng de guī dìng。
Article 35 The people's congress of a national autonomous area may, in accordance with the principles of this Law and the actual practices of the local nationality or nationalities with regard to property inheritance, enact adaptive or supplementary provisions.- wǒ men yào gǎn dā zhōng guó de shùn fēng chē, chú liǎo yào xiǎo dé qù nǎ lǐ mǎi chē piào zhī wài, yě yìng gāi zhī dào zhè bù chē shì cóng nǎ lǐ kāi lái de, yào kāi dào shénme dì fāng qù。 fǒu zé , wǒ men jiù shì jì bù cōng míng、 jīng míng, yě bù gāo míng。
Besides knowing how to “ hitch a ride” from China, we need to be more knowledgeable than what we are now about the roaring economy - we need to know both where the juggernaut comes from and where it is heading.- quán miàn guàn chè dǎng de zōng jiào xìn yǎng zì yóu zhèng cè, yǐ fǎ guǎn lǐ zōng jiào shì wù, jī jí yǐn dǎo zōng jiào yǔ shè huì zhù yì shè huì xiāng shì yìng, jiān chí dú lì zì zhù zì bàn de yuán zé 。
We should fully implement the Party's policy on freedom of religious belief, manage religious affairs in accordance with the law, actively encourage the adaptation of religions to socialist society and adhere to the principle of independence and self-administration in religious affairs.- fǎ lǜ shì yìng huà gōng zuò shí jì shàng gǒng gù liǎo xiāng gǎng de xí guàn fǎ zhì dù, gěi 「 guó jiā 」 yī cí xià qīng xī de dìng yì, yǐ jí zài guó jiā zhī xià kě liè wéi fù shǔ jī guān xū fú hé de zhǔn zé 。
The adaptation of laws exercised actually reinforced the common law system in Hong Kong by providing clear definitions of the word 'State' and the criteria under which the subordinate organs will qualify.- yīn dì zhì yí de yuán zé
the principle of adaptation to local conditions - yī xiē xiǎo shuō hěn róng yì dì bèi gǎi biān chéng jù běn; ér qí tā zé bù xíng。
Some novels quite readily lend themselves to adaptation as plays; others do not.- ér lìng yī xiē rén zé qīng xiàng yú unix de wěn dìng xìng、 chéng shú xìng hé jiàn zhuàng xìng, bìng chēng unix yǐ jīng lì gèng cháng de shí jiān zhèng míng zì shēn, bìng jiě jué liǎo 'ān quán wèn tí。
Others point to the stability, maturity and robustness of Unix, and say it has had more time to prove itself as well as address security issues.- quán miàn guàn chè dǎng de zōng jiào xìn yǎng zì yóu zhèng cè, yǐ fǎ guǎn lǐ zōng jiào shì wù, jī jí yǐn dǎo zōng jiào yǔ shè huì zhù yì shè huì xiāng shì yìng, jiān chí dú lì zì zhù zì bàn de yuán zé 。
We will implement the Party's policy toward the freedom of religious belief, handle religious affairs according to law, encourage the adaptability of religions to the socialist society and uphold the principle of self-administration and running religious affairs independently.- zài shè huì zhōng shēng huó jiù yào zūn xún shè huì xíng wéi zhǔn zé 。
You must adapt to the norm of the society you live in.- zài shè huì zhōng shēng huó jiù yào zūn xún shè huì xíng wéi zhǔn zé .
You must adapt to the norms of the society you live in.- zài xiàn dài luó màn yǔ zú zhōng, yì dà lì yǔ、 fǎ yǔ、 xī bān yá yǔ、 pú táo yá yǔ hé luó mǎ ní yà yǔ fēn bié shì gè zì zhěng gè mín zú de yǔ yán, ér jiā tài luó ní yà yǔ、 pǔ luó wàng sī yǔ、 lā dì yà luó màn sī fāng yán、 sǎ dīng yǔ hé mó 'ěr dá wéi yà yǔ zé jǐn jǐn shì gè bié guó jiā zhōng jiào xiǎo qū yù de yǔ yán。
Of the modern Romance languages, Italian, French, Spanish, Portuguese, and Rumanian are each the language of an entire nation, while Catalan, Provencal, Rhaeto-Romanic, Sardinian, and Moldavian are confined to smaller areas within individual countries.- làng màn wén xué yǔ yì shù yuán zé 。
the principles of romantic literature and art.- dēng yī zé zhāo pìn guǎng gào, yě xǔ yòu yòng。
Insert a want ad, and it may help.- wǒ men zài bào zhǐ shàng kān dēng liǎo yī zé guǎng gào。
We put an ad in the paper.- wǒ shì cóng yī gè pái zì gōng rén nà lǐ mǎi de zhè zé guǎng gào。
I bought the ad from the typesetter.- ( yóu qí yòng yú sī xiǎng huò yuán zé ) gēn shēn dì gù de; láo gù gù dìng huò yōng yòu de。
(used especially of ideas or principles) deeply rooted; firmly fixed or held.- guàn chè“ sān gè dài biǎo” yào qiú, wǒ men bì xū jiān chí dǎng yào guǎn dǎng de yuán zé hècóng yán zhì dǎng de fāng zhēn, gè jí dǎng zǔ zhì bì xū duì dǎng yuán gànbù yán gé yào qiú、 yán gé jiào yù、 yán gé guǎn lǐ、 yán gé jiān dū, jiān jué kè fú dǎng nèi cún zài de xiāo jí fǔ bài xiàn xiàng。
In response to the requirements of the "Three Represent's", we must adhere to the principle that the Party must handle Party affairs and the policy of being strict in Party discipline. Party organizations at all levels must be strict with the Party members in respect of requirement, education, administration and supervision and be firm in rooting out the negative phenomena and corruption existing within the Party.- sì wǔ zhāng kè zhuō méng shàng dà hóng sè de bù biàn suàn shì lín shí zhù xí tái liǎo, lán qiú jià yǔ yī kē dà shù zhī jiān de tiě sī shàng guà zhe yī fú dà biāo yǔ héng héng“ mín zhù xuǎn jǔ shì rén mín dài biǎo dà huì de jī běn zǔ zhì yuán zé ”。
A makeshift rostrum was built by four to five desks covered with a piece of red cloth. A streamer ran across the basketball stands and a tall tree, reading, "Democratic election is the basic organic principle of the people's congress".- lún xùn, zé shí jiān hěn duǎn。
To train cadres in rotation, however, requires a fairly short period. - jù yòu wú cū cāo、 wú diān bǒ、 wú guī zé bù fēn de biǎo miàn huò wú tū qǐ de biǎo miàn de。
having a surface free from roughness or bumps or ridges or irregularities.- yòu xiē guǐ biàn xué jiā yǐ wéi rén xìng běn shàn, yòu xiē zé yǐ wéi rén xìng běn 'è, kě shì tā men de lǐ lùn zhōng jiū yòu xiàng huò bù sī (hobbes héng héng shí wǔ shì jì yīng guó zhé xué jiā ) hé lú sāo ( shí liù shì jì fǎ guó zhé xué jiā ) de lǐ lùn nà me hù xiāng bèi chí。
Some of the Sophists thought man's nature good,and some thought man's nature bad, but there wasn't the sharp contradiction of Hobbes and Rousseau.- lù yóu qì gēn zōng yī gè qǐng qiú lái zì hé zhǒng wǎng luò bìng yìng yòng jī yú yuán wǎng luò de bù tóng guī zé 。
The rout track what network a request have come from and apply differ rules based on the source network.- xiāo xī jīng jì qì gēn jù guī zé bǎ xiāo xī lù yóu chū qù。
A message broker routes the messages according to the rules.- wéi jìn yī bù gǒng gù hé fā zhǎn gè mín zú de dà tuán jié, cóng 1983 nián qǐ , zì zhì qū zhèng fǔ měi nián dōuzài quán qū fàn wéi nèi jí zhōng kāi zhǎn mín zú tuán jié jiào yù yuè huó dòng, yǐ shēng dòng huó pō de xíng shì hé fù yú shí dài tè diǎn de nèi róng, jí zhōng、 guǎng fàn、 shēn rù dì jìn xíng xuān chuán jiào yù, shǐ píng děng、 tuán jié、 jìn bù chéng wéi gè zú rén mín xiāng hù guān xì de zhù xuán lǜ, hù xiāng xìn rèn、 hù xiāng zūn zhòng、 hù xiāng xué xí、 hù xiāng zhī chí、 hù xiāng liàng jiě chéng wéi gè zú rén mín gòng tóng zūn shǒu de xíng wéi zhǔn zé 。
In order to further consolidate and develop the great unity among ethnic groups, since 1983, the government of the region has launched an “ educational month of unity among ethnic groups” throughout the whole region every year. In a lively and up-to-date form, the publicity and educational event is carried out in a concentrated, extensive and profound manner, to promote the concepts of equality, unity and progress as the primary principles in the relationships between ethnic groups, and make mutual trust, mutual respect, mutual learning, mutual support and mutual understanding social norms to be routinely followed by people of all ethnic groups.- guòfèn kē qiú qù xué xí xiāo shòu guī zé chàbù duō shì làng fèi shí jiān。
it is almost a waste of time painstakingly to learn the routines of selling.- rú guǒ lù yóu biāo zhì shì slsrtg, zé jiāo tì liàn lù qún bì xū shì wèi zhī de。
If the routing flag is SLS_RTG, then the alternate linkset must be unknown.- rú guǒ lù yóu biāo zhì shì dlsrtg, zé jiāo tì liàn lù qún bì xū shì yǐ zhī de ( zì duàn 4)。
If the routing flag is DLS_RTG, then the alternate linkset must be known (Field 4).
|
|
|