先中英惯用例句:
| - 史密斯先生30岁时获准执行律师事务,后转而从政。
Mr Smith had been admitted to the bar at the age of30 and turned politician. - 预先处理或解决
To settle or resolve beforehand. - 在圣诞节前夜,当保罗走出办公室,他发现街上一个顽童正一边围着他闪闪发亮的新年转,一边赞叹的问:“先生,这是你的车?”
On Chrismas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it."Is this your car, Mister?" he asked. - 一家珠宝店的老板泰勒先生正在欣赏一个新陈列的橱窗。
Mr Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display. - 共振会再次发生,但不如先前那么强。
Resonance would occur again, but not so strong as before. - 珠宝商泰勒先生正在欣赏一个新陈列的橱窗。
Mr Taylor, a jewelle was admiring a new window display. - 有些研究利用了先进的大脑成像技术,如正电子发射x线断层摄影和功能性磁共振成像,以及较为传统的检测如脑电图,这些技术确实有助于我们理解大脑的什么部分参与厂哪些情感无论正常还是不正常。
There have been some studies using advanced brain-imaging techniques such as positron emission tomography and functional magnetic resonance imaging , as well as older-style tests such as electro-encephalography. They're really helped us to understand which bits of the brain are involved in which bits of emotion -- normal or abnormal. - 能昆能京,唱念俱佳。他的音色宽厚宏亮,表演洒脱大方。深得乃师俞振飞先生真传,有“小俞振飞”之美誉。
He not only has natural and unrestrained performance, resonant voice and superb skills of singing and recitation, but also can play Beijing Opera. So he was acclaimed as Little Yu Zhen-Fei. - 警队有一系列推广价值观的管理策略措施,为上述行动的优先处理项目作支援。这些措施包括广泛使用现代科技、着重人力资源管理、更广泛的沟通,以及更有效的资源管理。
These operational priorities will be supported by a series of management initiatives to promote the Force values through: wider use of modern technology; a focus on human resource management; more widespread communication; and better management of resources. - 我来告诉你吧,约翰,哈里斯先生是我所认识的最可敬的人。
You know something, John? Mr Harris is the most respectable person I knew. - 太太,夫人先前在印度殖民地所使用的对欧洲妇女的尊称
Used formerly as a form of respectful address for a European woman in colonial India. - 在你初次与美国人会面时,出于尊敬,你常常可单用“先生”或“女士”来代替他们的“名字”。
When you first meet an American and want to be respectful, you can always use "sir" or "madam" in place of their names. - 接着,这名年仅19岁的凶手罗伯特·施泰因豪泽毕恭毕敬地回答说:"今天已经够了,海泽先生。"然后放下了手中原本指向老师的手枪。
"Herr Heise, that's enough for today," replied 19-year-old Robert Steinhaeuser respectfully, putting down the pistol with which he had been about to shoot his former teacher. - 关于j.p.先生的情况,谨此高兴地告知,我们认为他是绝对可信赖的人。
Answer to your inquiry respecting Mr. J.P., we are pleased to say that we find him absolutely reliable. - 关于所询h。f先生的情况,谨此高兴地告知,他是一位足以信赖的人。
In response to your inquiry respecting Mr. H. F., we have pleasure in state that he is a thoroughly reliable man. - 交换名片之后,李先生与布什先生谈了一会儿各自的公司。
After exchanging business cards, Mr Li and Mr Bush have talked about their respective companies for a while. - 这一全面性方案旨在协助各国在相应政策、优先事项和资源方面单独或共同采取实际行动。
It is a comprehensive programme designed to assist States in taking concrete actions individually or jointly within their respective policies, priorities and resources. - 史密斯先生与琼斯先生分别是史密斯有限公司的总经理和销售主任。
Mr. Smith and Mr. Jones are respectively md and sale director of Mmith Ltd. - 史密斯先生与琼斯先生分别是史密斯有限公司的总经理和销售主任。
Mr. Smith and Mr. Jones are respectively the general manager and the sale director of Smith Ltd. - 史密斯先生,海关对个人所带物品有限制吗?
Do they have any restrictions on the articles carried through customs, Mr. Smith? - 首先,用人公司会看你的申请表,包括你的个人简历。
First, the company will evaluate your application form including your resume. - 一般情况下你不得不先拼凑起一份个人简历,再等待消息。
" Usually you have to put together a resume and wait to hear something. - 西尔斯的成败,系于布雷南先生能否挽救该公司的颓势,而保持其美国最大的零售商的地位。
What is at stake for Sears is whether Mr.Brennan can jump-start the company and preserve its stature as the nation's No.1 retailer. - 以泰勒先生为首的内阁
an administration captained by Mr. Taylor - 美国投资者在发展服务业方面拥有丰富的经验和先进的管理方法,我欢迎美国投资者能抓住机遇,积极参与中国的金融、保险、商业零售、外贸、会计师事务所等中介服务组织的发展。
American investors have rich experience and advanced management methods in the development of service industry. I would like to encourage American investors to seize the opportunities in China and actively participate in the development of intermediary agencies such as finance, insurance, retailing, foreign trade and accounting firms. - 我们预先支付给他聘请费1000英镑。
We pay him a retainer of 1,000. - 罗素先生有权管理校务。
Mr. Russell have the right of administer the school. - 如果党的领导干部自己不严格要求自己,不遵守党纪国法,违反党的原则,闹派性,搞特殊化,走后门,铺张浪费,损公利私,不与群众同甘苦,不实行吃苦在先、享受在后,不服从组织决定,不接受群众监督,甚至对批评自己的人实行打击报复,怎么能指望他们改造社会风气呢!
If leading cadres in the Party do not set strict standards for themselves and observe Party discipline and the laws of the state, how can they be expected to help reform the standards of social conduct?How can they do so if, in violation of Party principles, they engage in factionalism, use their positions to obtain personal privileges, seize advantages through connections or influence, indulge in extravagance and waste, and seek personal gain at the expense of the public interest?How can they do so if they fail to share the joys and sorrows of the masses, refuse to be the first to bear hardships and the last to enjoy comforts, disobey the decisions of the Party organization and reject supervision by the masses or even retaliate against those who criticize them? - 有多一个号染色体的先天病症;病人有扁平脸和矮短体型,并且智力不足。
a congenital disorder caused by having an extra 21st chromosome; results in a flat face and short stature and mental retardation. - 愚侏儒病一种因在胎儿发育期间缺乏甲状腺激素导致的先天性病症,症状为在少儿时期体型矮小、智力迟钝、骨骼营养不良以及基本的新陈代谢能力低下
A congenital condition caused by a deficiency of thyroid hormone during prenatal development and characterized in childhood by dwarfed stature, mental retardation, dystrophy of the bones, and a low basal metabolism. - 苯丙酮尿一种先天性代谢异常,其机体缺乏将苯丙氨酸代谢成酪氨酸所必需的酶。如果不治疗,这种异常会导致脑损伤和精神抑制,这是苯基丙氨酸沉积和其分解物的产物
A genetic disorder in which the body lacks the enzyme necessary to metabolize phenylalanine to tyrosine. Left untreated, the disorder can cause brain damage and progressive mental retardation as a result of the accumulation of phenylalanine and its breakdown products. - ”一年后,他们搬回纽约,又接受了两个孩子,一个叫约瑟夫,12岁,患脑瘫症,不会说话、双目失明、智力迟钝,全身瘫痪。另一个是7岁的亚伯拉罕,是个严重的哮喘病患者,还有一些先天的缺陷。
Garcia, 57, A year later, they moved back to New York and took in two children: Joseph, a 12-year-old with cerebral palsy who is mute, blind, retarded and paralyzed, and Abraham, 7, a severe asthmatic with several birth defects.
|
|
|