多中英惯用例句:
| - 主要是热带美国和亚洲的多刺的灌木;枣。
spiny chiefly tropical American and Asiatic shrubs: jujubes. - 亚洲的一种观赏灌木,具有多刺的枝和粉红色或红色的花。
Asiatic ornamental shrub with spiny branches and pink or red blossoms. - 热带美洲或亚洲一个多刺常绿乔木或灌木属。
genus of tropical American and Asiatic spiny evergreen trees and shrubs. - 说的话多蠢!
What an asinine thing to say! - 4.多问。
4. Ask plenty of questions. - 他索价多少?
How much did he ask? - 许多植物(如芦笋)中的晶状氨基酸。
a crystalline amino acid found in many plants (e.g., asparagus). - 我和两个女友挤进一辆车,驰向科罗拉多的阿斯彭。
Two girlfriends and I piled into a car and headed to Aspen, Colo. - 黑麴菌属真菌一种真菌黑麴菌属,真菌包括很多常见的霉菌
Any of various fungi of the genus Aspergillus, which includes many common molds. - 许多韩国父母从不和女儿们谈及这类问题,他们觉得在结婚以前女儿应保持贞操。
Many Korean parents don' t discuss the subject with their daughters, assuming that they will remain virgins until marriage. - 触发器,双稳态多谐振荡器一种能采用两种稳定状态中任一种的电子电路或机械装置,尤指用于储存单个信息单位的计算机电路
An electronic circuit or mechanical device capable of assuming either of two stable states, especially a computer circuit used to store a single bit of information. - 美洲多种食虫小鸟,主要是橄榄灰色。
any of various small insectivorous American birds chiefly olive-gray in color. - 橄榄绿的外套再配以玫瑰提花内衣,是多么适合她完美的身材呀。
how cunningly the olive-green dress with its underskirt of rose-brocade fitted her perfect figure. - 我们与堂兄弟多年不和,最後我们送给他们一张圣诞卡,算是化干戈为玉帛。
After years of quarrelling we at last sent our cousins a Christmas card as an olive-branch. - 非洲东部白色多或少和橄榄绿色的侯子,脸部周围有丛生的白色长毛。
white and olive green east African monkey with long white tufts of hair beside the face. - 旧大陆多叶茎蓝花紫罗兰。
Old World leafy-stemmed blue-flowered violet. - 欧洲的多年生植物,春季常开紫罗兰色或白色的花。
European perennial having usually violet or white spring flowers. - 美国中部一种多年生紫色单生花冠紫菀。
violet-flowered perennial aster of central United States having solitary heads. - 大多数人一度相信死后能确保再有一次生命这件事。
The great majority of us the assurance of another life beyond the grave. - 这桔子多少起售?
What do the orange start at? - 人寿保险额是多少?
What is the sum assured? - 讲起这第一件事——隐秘——来,这真是一位听人忏悔者底德能。隐秘的人确实常是听得到许多的忏悔的。
For the first of these, secrecy: it is indeed, the virtue of a confessor, and assuredly,the secret man heareth many confessions; - 美国东南部的多年生金菊。
perennial golden aster of southeastern United States. - 北美东部生长的多年生林紫菀。
perennial wood aster of eastern North America. - 北美丛状多年生林紫菀;也在欧洲野生。
tufted perennial wood aster of North America; naturalized in Europe. - 北美开白花的根状茎多年生林紫菀。
rhizomatous perennial wood aster of eastern North America with white flowers. - 一种野生紫苑,头状花序,有淡紫色或紫罗兰色边花;生长在加利福尼亚至亚利桑麻和犹他州的多岩石的沙坡上。
wild aster having grayish leafy stems and flower heads with narrow pale lavender or violet rayes; of rocky desert slopes California to Arizona and Utah. - 许多科学家相信,那是一块大到足以留下一个300千米直径撞击坑的小行星碎片引发了这场灾难,而另外一些人则归咎于大陆的漂移和哺乳动物的生存竞争。
Many scientists believe that a massive asteroid, large enough to leave a crater over 300km in diameter, was the cause while others believe that the gradual shifting of the continents and mammalian competition are to blame. - 城市贫民区倒是一个致病因素:比如,美藉波多黎哥人和美藉非洲人后裔的哮喘病死亡率最高。
Innercity poverty is a risk factor: asthma mortality, for example, is highest among Americans of Puerto Rican and African descent. - 虽然哮喘多在孩子们中间流行,但在美国已变成最普通常见的儿童慢性病了。其发病率是成人的二倍。
Although asthma is more prevalent among children -- it is now the most common chronic childhood disease in the U.S. -- twice as many adults have it. - 红升麻属,落新妇属植物一种主要产于东亚的多年生草本植物,虎耳草科,有大的复合基叶和由艳丽的圆锥花序组成的小而鲜艳的花
Any of various chiefly eastern Asian perennial herbs of the genus Astilbe, having compound basal leaves and showy panicles of tiny colorful flowers. - 这是多么惊人的效益和回报。
What astonishing benefit and reward!
|
|
|