中英慣用例句:
  • 那是我的香煙,把你的手拿開。
    Those are my cigarettes; get your mitts off them.
  • 帆船上任何小的桅桿;尤指艇的後桅。
    any small mast on a sailing vessel; especially the mizzenmast of a yawl.
  • 在他要死的時候,他一生中經歷過的事情,象一幅記憶的全景畫在他的腦海裏閃過。
    At the point of his death all the events of his life passed through his mind as a mnemonic panorama.
  • "我知道,他也愛我,"當我和斯泰西在我那已人去樓空的餐廳裏喝咖啡時,我輕聲說。
    " And I know he loves me, too," l moaned to Stacy over a cup of coffee in my near-empty restaurant.
  • 反應靈敏的有速發展或反應能力的;極具流動性的
    Capable of swift deployment or response; extremely mobile.
  • (指節拍)中度的
    (of tempo) moderately fast.
  • 不太慢,速度處於小廣板與小板之間的節拍。
    a moderately slow tempo (a walking pace).
  • 加伏特舞麯加伏特舞的舞麯,中等4/4拍
    Music for this dance in moderately quick4/4 time.
  • 不太熱烈的愛情纔會維持長久,/太太慢都不會久長。
    Therefore love moderately; long love doth so/Too swift arrives as tardy as too slow.
  • 凡事節制勿過度,這是他追求愉、健康生活的座右銘。
    Do everything in moderation and nothing to excess was his motto for a happy and healthy life.
  • 由於少用或沒用緩和劑而由速中子引起的裂變反應。
    nuclear fissions are caused by fast neutrons because little or no moderator is used.
  • 媽媽,爸爸的生日到了。我不知道送給他點什麽好。你有什麽建議?
    Mom, Dad's birthday is coming up. I don't know what to give him. Do you have any ideas for a gift?
  • 你媽告訴我,ned高興得都瘋了。
    Your mom tells me Ned is bursting his buttons!
  • 片刻;很快
    In a moment; very soon.
  • 她的恐懼感僅是瞬息間的,很就消失了。
    Her feeling of fear was only momentary; it soon passed.
  • 今年以來,中國經濟繼續保持了較增長的態勢。
    Since the start of this year, the Chinese economy has maintained a momentum of fairly rapid growth.
  • 來吧,我們趕去拿行李,還要去海關申報呢!
    C'mon, let's hurry and get our baggage. We have to go to Customs Declaration next.
  • 一段時間空閑是令人愉的,整日無所事事可能就單調乏味了。
    To be idle sometimes is agreeable, but to be idle all the time might becomes monotonous.
  • 那麽我要說不是,因為自從那次我傻裏傻氣地和他吵了一次架以後,我曾嚮他提議在基督山島上停留十分鐘以消除不愉,我想他從那以後開始討厭我了——那次的事我本來就不該提那個建議,而他拒絶我也是很對的。
    No, for I think he never liked me since the day when I was silly enough, after a little quarrel we had, to propose to him to stop for ten minutes at the island of Monte Cristo to settle the dispute--a proposition which I was wrong to suggest, and he quite right to refuse.
  • 這個月産量比上個月增長得更
    Production went up faster this month than last month.
  • 她心情愉快。
    She is in a merry mood.
  • 陽光明媚的早晨使我心情愉
    The beautiful sunny morning put me in a happy mood.
  • 輕快的心情
    In a volatile mood.
  • 你選擇是心情愉還是心情惡劣。
    You choose to be in a good mood or bad mood.
  • 然而要記住,人們在參加社交活動時心情愉舒暢,聚會常可以給大傢提供一個結交新朋友、建立有價值的業務聯繫的極好場合。
    However,keep in mind that since people tend to be in good moods and spirit when attending a social function,parties often provide an excellent environment for making new friends and establishing valuable business contacts.
  • 1.調整你自己以期能配合他人的思想和特性,觀察狗兒如何速地調適自己,以配合主人的情緒,並學習它們的自我控製能力。
    1. Adjust yourself to other people's states of mind and peculiarities so that you can get along peacefully with them.Observe a dog,and learn the art of self-control by watch how quickly it adjusts itself to its master's moods.
  • 過去一年裏他下班後開車賺外
    He's been moonlight for the past years as a driver.
  • 過去一年裏他下班後開車賺外
    He 's been moonlight for the past year as a driver
  • "那是我一生中最樂的一個生日,因為理查德在跳舞間歇將我領到外面清涼的月光中,在點點繁星之下對我傾訴愛慕之情,並嚮我求婚。
    "That was the happiest birthday of my life, for while we were resting between dances Richard took me outside into the cool, moonlit night, and there, under the stars ,he told me he loved me and asked me to marry him.
  • 超逾1300艘駁船、340艘貨艇提供專程捷的貨運服務,運載貨物往返停泊於碇泊處或係泊浮標的遠洋船舶與沿岸的貨物裝卸區之間。
    More than 1 300 lighters and 340 cargo boats offer rapidand customised cargo movement services between ocean-going vessels berthing at anchorages or mooring buoys and cargo working areas ashore.
  • 更有趣;更漂亮;更
    more interesting; more beautiful; more quickly.
  • 要死的病人;那個要死的人被他的兩個朋友擡回了傢。
    a moribund patient; the expiring man was carried home by his two friends.