中英惯用例句:
  • 力是按0-12级标准等级测量的。
    The force of the wind is measured on a standard scale of0-12.
  • 那件丑闻在报纸上引起阵阵波。
    The scandal caused tempests in the newspaper.
  • 瑞士以制表业和美丽的景而闻名。
    Switzerland is famous for its watchmaking and beautiful scenery.
  • 唯有在南台湾我才见过像这样的景。
    Only in the southern part of Taiwan have I seen such scenery as this.
  • 景优美,非文字所能形容。
    The scenery is too beautiful for words.
  • 这个国家有许多景优美的自然景观。
    The country abounds in scenic and natural wonders.
  • 天山山脉瑰丽的风景
    the scenic splendor of the Tianshan Mountains
  • 微风送来了花香.
    The scent of the flowers was wafted along by the breeze.
  • 要是我们处於那动物的上位置, 它就能闻到我们的气味.
    If we're upwind of the animal it may smell our scent.
  • 因为他是从下的方向走来的,所以狗嗅不出来。
    As he had come up under the wind, the dogs had not scented him.
  • 风从林间呼啸而过。
    The wind screamed through the trees.
  • 刚起程时海上平浪静。
    "At the beginning of the journey, the sea was asleep."
  • 寒风使树叶枯干。
    A cold wind sears the leaves.
  • 冷风吹遍全城。
    The cold wind searched every part of the city.
  • "一天下午,她乘坐小船从海岸出发,遇到了一场暴雨。"
    One afternoon she set out from the coast in a small boat and was caught in a storm.
  • 树叶随微风摆动。
    The leaves quivered with the breeze.
  • 砍掉某人盔上的羽毛; 打下某人的威
    shearoff sb.'s plume
  • 我们在一个谷仓里躲避暴雨。
    We took shelter from the storm in a barn.
  • 风转向北吹。
    The wind shifted to the north.
  • 我怕伤, 所以呆在屋里。
    I stayed in lest I should catch cold.
  • 我必须去伦敦参加一下清晨会议,因此我决定玩它一整天,游览一些景点。
    I had to go to London for an early morning meeting so I decided to make a day of if and see some of the sights.
  • 风势已弱。
    The wind has sunk down.
  • "波浪的大小取决于力的强弱,刮时间的长短以及水源的大小。"
    "The size of a wave depends on how strong the wind is, how long it blows, and how large the body of water is."
  • "暴雨过后,天空明朗了。"
    After the storm the sky cleared.
  • 柔和的微使他昏昏欲睡。
    The softness of the breeze made him feel sleepy.
  • 昨夜我们这里雨很大, 这孩子却一直睡著没醒.
    We had an awful storm last night but the baby slept right through.
  • 作用於该建筑物上而产生巨大的应力。
    High winds put great stress on the structure.
  • 海上风平浪静。
    The sea was smooth.
  • 突然把他的帽子吹飞了。
    The wind snatched his hat off.
  • 把他的帽子吹掉了。
    The wind snatched his cap off.
  • 这次暴打乱了人们想修油井的工作安排。
    The storm has snarled up the efforts of people trying to repair the oil well.
  • ‘我并不相信这些俗,’他嘲笑着说。
    `I don't believe in these customs,' he said sneeringly.