着zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - yī wèi fù nǚ zài dǎ kāi hé zǐ hòu lián máng zhuī liǎo chū lái, liǎn shàng liú zhe lèi: " wǒ shōu jí liǎo xǔ duō xiǎo tù zǐ, dàn zài hóng shuǐ zhōng quán diū liǎo。
One woman ran out to find us after opening her box, tears rolling down her face. "I collected bunny rabbits, and I lost them all in the flood.- zhè gè chéng shì dào chù piāo yáng zhe wǔ sè bīn fēn de qí zhì。
The city was gay with all colors of bunting.- nà xiē dà lóu shàng xuán guà zhe hóng、 bái lǜ sè qí zǐ。
The buildings were drapped with red, white and blue bunting.- fáng zǐ zhèng miàn dū xuán guà zhe cǎi qí。
The fronts of the houses were hung with flags and bunting.- wǔ dǎo yǎn yuán mǐn jié、 yōu yǎ; qīng kuài de jiǎo bù; yǐ qīng kuài de jiǎo bù zǒu zhe 。
the dancer was light and graceful; a lightsome buoyant step; walked with a light tripping step.- lǐ 'áng de chē zhuàng zài liǎo yī kē shù shàng, dàn xìng yùn de shì tā bìng méi yòu shāng zhe 。
Leon banged his car into a tree bur fortunately he wasn't hurt.- jiǎ rú yòu rén bù shí bèi huó mái de huà yòu zěn me yàng? duì měi yī gè zhè yàng de rén, dì shàng jiù yòu shàng bǎi jù huó jiāng shī zài zǒu zhe ní。
What if a man is bur alive from time to time? For every such person there are a hundred dead men walking the earth- jiǎ rú yòu rén bù shí bèi huó mái de huà yòu zěn me yàng? duì měi yī gè zhè yàng de rén, dì shàng jiù yòu shàng bǎi jù huó jiāng shī zài zǒu zhe ní。
What if a man is bur alive from time to time? For every such person there is a hundred dead men walking the earth.- kě shì nà mǐ jì shù dān fù zhe tè bié de yā lì。
But nanotechnology bears a special burden.- tā yòng shuāng jiān hé zhuózhòng wù。
He supported his burden on his shoulders. - gèng duō de tiáo lì yì wèi zhe gèng duō de guān yàng wén zhāng, ér wǒ men què xī wàng yōng yòu gèng dà de yìng biàn néng lì hé gèng dà de shēn suō xìng。
More rules mean more bureaucracy, yet we want greater responsiveness and more flexibility.- cǐ wài, xiǎo shēng chǎn de xí guàn shì lì hé guān liáo zhù yì de xí guàn shì lì, hái wán qiáng dì jiū chán zhe wǒ men。
Moreover, we are still plagued by the force of habit of the small producer and by the habits of bureaucracy.- wǒ méi yòu zuò guān, fàn bù zhe áimà, yīn cǐ wǒ yě bù xiǎng。
I have never been a bureaucrat official and therefore deserve no such ridicule and hence have no intention to indulge in meat.- zhàn rén kǒu jí shǎo shù de guān liáo mǎi bàn zī chǎn jiē jí lǒng duàn zhe 80% de gōng yè zī běn, cāo zòng zhe quán guó de jīng jì mìng mài。
The bureaucrat-comprador bourgeoisie who accounted for only a small fraction of the population monopolized 80 percent of the industrial capital and controlled the economic lifelines of the country.- kě shì fǎ guān wú yì cānyù zhèng fǔ nèi dǒu( yóu qí bù yuàn yǔ guó fáng bù nèi dǒu。 guó fáng bù kòng zhì zì jǐ de yù suàn, yě kòng zhì zhe tā de dà bù fēn qíng bào yù suàn), tóng shí tā yě bù shèn qīng chǔ rú hé bǎ jī mì qíng bào chě jìn zhèng cè biàn lùn。
But the judge had no stomach for bureaucratic infighting(particularly with the Pentagon, which controls most of his intelligence budget plus its own) and not much feel for how to fit secret information into policy debates.- bù xìng de shì yī gè jī gòu de jié gòu, huì suí zhe shí jiān tuī yí 'ér jiāng huà, zuì hòu zī shēng chū guān liáo zhù yì。
Unfortunately, an organization structure can get fossilized over time and develop into a highly bureaucratic institution.- kě shì fǎ guān wú yì cānyù zhèng fǔ nèi dǒu( yóu qí bù yuàn yǔ guó fáng bù nèi dǒu。 guó fáng bù kòng zhì zì jǐ de yù suàn, yě kòng zhì zhe tā de dà bù fēn qíng bào yù suàn), tóng shí tā yě bù shèn qīng chǔ rú hé bǎ jī mì qíng bào chě jìn zhèng cè biàn lùn。
But the judge had no stomach for bureaucratic infighting (particularly with the Pentagon, which controls most of his intelligence budget plus its own) and not much feel for how to fit secret information into policy debates.- zài dǎng de zǔ zhì hé guó jiā jī guān de xǔ duō gōng zuò rén yuán zhōng, zhèng zài zīzhǎng zhe xíng xíng sè sè de guān liáo zhù yì de qīng xiàng。
Tendencies towards bureaucratism of different shades are growing among many functionaries in Party organizations and state organs.- dāng rán, duì zhè cì xué shēng zài yóu xíng zhōng tí chū de wǒ men guó jiā zhōng què shí cún zài zhe de yī xiē bì duān, zhū rú guān liáo zhù yì、 jī gòu yōng zhǒng、 bù zhèng zhī fēng děng, yào zhòng shì, yào zhù yì jiě jué。
As for the failings such as bureaucratism, overstaffing, official misconduct and so on, to which the students drew attention in their marches and demonstrations, we shall try to overcome them.- zhēn duì zhe zhè zhǒng qíng kuàng, dǎng bì xū jīng cháng zhù yì jìn xíng fǎn duì zhù guān zhù yì、 guān liáo zhù yì hé zōng pài zhù yì de dǒu zhēng, jīng cháng jǐng jiè tuō lí shí jì hé tuō lí qún zhòng de wēi xiǎn。
In view of this situation, the Party must constantly be on the alert to combat subjectivism, bureaucratism and sectarianism and must keep up our guard against the danger of becoming divorced from reality and the masses.- jiā jiā hù hù mén kǒu shàng, chuāng hù shàng, tiān chuāng shàng, wū dǐng shàng, mì mì má má jù jí zhe chéng qiān shàng wàn zhāng shì mín de miàn kǒng, hé yán yuè sè, ān xiáng pǔ shí, níng wàng zhe sī fǎ gōng, níng wàng zhe cáo zá de rén qún, yě jiù xīn mǎn yì zú liǎo, yīn wéi shí zhì jīn rì, bā lí hái yòu xǔ duō rén lè yú guān kàn nà bān 'ài kàn rè nào de rén, zài shuō, zài yī dǔ rén qiáng hòu miàn zhèng fā shēng zhe shénme shì, zhè duì wǒ men lái shuō yǐ fēi cháng yòu qù de liǎo。
Every door and window and roof swarmed with good, placid, honest burgher faces gazing at the Palais and at the crowd, and asking no better amusement. For there are many people in Paris quite content to be the spectators of spectators; and to us a wall, behind which something is going on, is a sufficiently exciting spectacle.- shǒu líng zài zàng lǐ qián shǒu zhe sǐ rén de shī tǐ, yòu shí bàn yòu yí shì
A watch over the body of a deceased person before burial, sometimes accompanied by festivity.- guān cái zhuàng de gòu zào wù yī gè shàng miàn pū zhe guān zhào de guān cái zhuàng de gòu zào wù, zài zàng lǐ hòu jǔ xíng de 'ān hún mí sǎ zhōng yòng lái dài biǎo shī tǐ
A coffin-shaped structure draped with a pall, used to represent the corpse at a requiem Mass celebrated after the burial.- tā shuāng shǒu bào zhe tóu。
He buried his head in his hands. - zhè qiū líng shàng fù gài zhe 11 yīng cùn hòu de dà xuě。
The hill was buried under 11 inches of snow.- zhàn zài tā shēn biān nà gè kuí wěi de nán rén yǎn lǐ yě hán zhe lèi。
The burly man standing next to her also had tears in his eyes.- tā jiàn yú 1882 nián, lǐ miàn cún fàng zhe lái zì miǎn diàn de liǎng zūn shì jiā móu ní yù xiàng, wǒ men míng tiān qù cān guān。
It was built in 1882 and houses two White jade statues of Skamania from Burma. We will visit it tomorrow.- qù nián shí 'èr yuè zhōng, tā hū rán lái liǎo yī fēng xìn, shì cóng kūn diàn jì lái de, dà yì shuō tā cóng fù qīn sǐ hòu, yóu mù huáng shēng yì shī bài, jiā zhōng bù néng cún huó, bù dé yǐ dài zhe qī zǐ lái zhè lǐ dāng yī gè jiào yuán, yǐ yòu liǎng nián duō liǎo。
Last December, a letter from him suddenly appeared, posted from Burma . The gist of the letter said that his father had passed away, and the oil milling business had collapsed. His family could no longer maintain a livelihood and he had no choice but to take his family to Burma where he had been a teacher for more than two years.- zhǐ róng yì zháohuǒ。
Paper burns easily. - xiǎo xīn bié tàng zhe liǎo。
Be careful not to burn yourself. - nà chuáng fáng zǐ zuó wǎn zhe huǒ liǎo , bèi shāo wéi píng dì。
The house was on fire last night and was burned down.- tā nòng fān liǎo rán yóu lú, zhěng fáng jiān mǎ shàng jiù zhe huǒ liǎo。
She upset the oil burner and the whole room was soon in a blaze.
|
|
|