中英惯用例句:
  • 八月里这地游客多如牛毛.
    In August the place is lousy with tourists.
  • 还有装饰着二楼长廊、神龛里上二十八位法兰西从前历代国王的一系列塑像,从希勒德贝尔起,直至手执“皇柄”的菲利浦——奥古斯都。
    and lastly the upper series, of the twenty-eight most ancient kings of France,which garnished the gallery of the first story, beginning with Childebert, and ending with Phillip Augustus, holding in his hand "the imperial apple."
  • 在格林斯潘14年的任期里,他大多数时间只需要采取较温和的式就达到了这个目的,而且,由于在过去的10年里伴随低通货膨胀的是长期的经济增长,因此才使他被戴上了一圈奥林匹亚神的光环。
    Greenspan has been allowed the luxury of a lighter touch during most of his 14-year tenure, and it is he happy coinc idence of low inflation with sustained economic growth during the past decade th at has lent him his Olympian aura.
  • 给办公室或工厂装备计算机,使办公手续或生产过程更便或自动化。
    Equipping an office or plant with computers to facilitate or automate procedures.
  • 另一面,搜索引擎完全实现了编撰过程的自动化,彻底消除了人工干预。
    On the flip side, search engines completely automate the compilation process, removing the human component entirely.
  • 联机数据库服务、声音识别及合成系统。这些设备都力图使目前手工完成的任务和功能自动化。专家认为当下列条件达到时,这个目标就可以实现了。这些条件是:计算机、通信设备和办公室设备联成网络;办公室职员能便地通过自己桌面上的计算机访问整个系统。到那时,办公室职员的工作式会发生重大的变化。
    The list includes the telephone and computer systems, electronic mail, word processing, desktop publishing,database management system,two-way cable TV, office-to-office satellite broadcasting,on-line database service,and voice recognition and synthesis. Each of these components is intended to automate a task or function that is presently performed manually. Experts agree that the goal can be accomplished when the computer,communication, and office equipment are networked and an office work can easily access the entire system through a personal computer sitting on his or her desk. Then it will be possible to change substantially the way people work in an office.
  • 传统上,人们利用他们知道的东西,如口令,或者他们具有的东西,如安全卡或银行的自动提款机卡,来获得对保密地的访问。
    Traditionally, people gain access to secure places using something they know, such as passwords, or something they possess, such as security cards or bank automated teller machine (ATM) cards.
  • 以前科学家在进行dna计算实验的时候总是让dna分子自由地漂浮在试管中,但是威斯康星大学研究小组的负责人、化学家劳埃德·史密斯希望他的法可以让计算所需的化学湿选步骤自动进行。
    Previous experiments with DNA computing had allowed the DNA to float freely in a test tube, but Lloyd Smith, a chemist and leader of the Wisconsin research team, hopes his method will allow the wet chemical steps required for a calculation to be automated.
  • 在工业自动化面,情况也一样。
    So is the case with industrial automation.
  • 汽车方向指示灯
    An automobile's directional lights.
  • 汽车可以停放的地
    a space where an automobile can be parked.
  • 它是美国惟一的汽车爱好者周刊,涉及人们对汽车感兴趣的各个面--从比赛到产品,到新闻特写。
    It is America's only weekly automotive enthusiast magazine,covering all aspects of automotive enthusiasm -- from racing to products to news features.
  • 发动机能量扩大扭矩在向盘的应用的汽车转向系。
    automotive steering where engineer power amplifies the torque applied to the steering wheel.
  • 底盘连于车轴上且用弹簧支撑的长形钢架,用以固定机动车辆的车身及发动机
    The rectangular steel frame, supported on springs and attached to the axles, that holds the body and motor of an automotive vehicle.
  • 自治区、自治州、自治县都是民族自治地
    All autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties are national autonomous areas.
  •  中国的民族自治地分为自治区、自治州、自治县(旗)三级。
    Autonomous areas for ethnic minorities in China include autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties (banners).
  • 民族自治地财政管理体制
    fiscal management system of nationality autonomous regions
  • 目前,全国共有159个民族区域自治地,其中自治区5个,自治州30个,自治县(旗)124个。
    At present, there are throughout the country 159 national autonomous areas, including five autonomous regions, 30 autonomous prefectures and 124 autonomous counties (or banners).
  •    第一百一十二条民族自治地的自治机关是自治区、自治州、自治县的人民代表大会和人民政府。
    Article 112. The organs of self-government of national autonomous areas are the people's congresses and people's governments of autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties.
  • 《中华人民共和国宪法》规定,民族自治地的自治机关是自治区、自治州、自治县的人民代表大会和人民政府。
    The Constitution stipulates that the organs of self-government of autonomous areas are the people's congresses and people's governments of autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties.
  • (四)在一个大的少数民族自治地内,人口较少的少数民族聚居区建立自治地,如广西壮族自治区的恭城瑶族自治县等;
    4) autonomous areas are established within a larger autonomous area where people of an ethnic minority with a smaller population live in concentrated communities, such as the Gongcheng Yao Autonomous County in the Guangxi Zhuang Autonomous Region;
  • 新疆维吾尔自治区是以维吾尔族为主体的民族自治地
    The Xinjiang Uygur Autonomous Region is an ethnic autonomous area with the Uygur people as its principal body.
  • 截止到1998年底,中国共建立了155个民族自治地,其中自治区5个、自治州30个、自治县(旗)120个,还有1256个民族乡。
    By the end of 1998, five autonomous regions, 30 autonomous prefectures and 120 autonomous counties (banners) had been established, as well as 1,256 ethnic townships.
  • (三)以多个少数民族聚居区联合建立的自治地,如广西龙胜各族自治县等;
    3) autonomous areas are established where several ethnic minorities live in concentrated communities, such as the Longsheng Ethnic Minorities Autonomous County in the Guangxi Zhuang Autonomous Region;
  • 民族自治地的自治机关在执行职务时,都依照本民族自治地自治条例的规定,使用当地通用的一种或者几种语言文字。
    In the performance of their functions the autonomous organs in autonomous areas use one or several local languages according to the regulations of autonomy set by the autonomous areas.
  • 各级民族自治地的政府主席、州长、县长,均由实行区域自治民族的公民担任;
    As stipulated by the Constitution, the head of an autonomous region, autonomous prefecture or autonomous county shall be a citizen of the ethnic group exercising regional autonomy in the area concerned;
  • 1947年,在中国共产党领导下,中国建立第一个省级少数民族自治地——内蒙古自治区。
    Under the leadership of the Chinese Communist Party, the first provincial-level autonomous region--the Inner Mongolia Autonomous Region-- was founded in 1947.
  • 民族自治地的建立有以下类型:(一)以一个少数民族聚居区为主建立的自治地,如新疆维吾尔自治区等;
    1) Autonomous areas are established where people of one ethnic minority live in concentrated communities, such as the Xinjiang Uygur Autonomous Region;
  • (二)以两个少数民族聚居区联合建立的自治地,如青海省海西蒙古族藏族自治州等;
    2) autonomous areas are established where two ethnic minorities live in concentrated communities, such as the Haixi Mongolian-Tibetan Autonomous Prefecture in Qinghai Province;
  •    第六节民族自治地的自治机关
    SECTION 6. THE ORGANS OF SELF-GOVERNMENT OF NATIONAL AUTONOMOUS AREAS
  • 二是中国的民族区域自治,不只是单纯的民族自治或地自治,而是民族因素与区域因素的结合,是政治因素和经济因素的结合。
    Second, regional autonomy for ethnic minorities in China is not only ethnic autonomy or local autonomy, but is the integration of ethnic and regional factors and the combination of political and economic factors.
  • 为全面具体地落实《民族区域自治法》,1991年以来,中国制定了20多个民族区域自治条例和一批单行条例,进一步保障了各民族自治地的自治权。
    In order to implement the Law on Regional National Autonomy, since 1991 China has formulated more than 20 regulations on regional national autonomy and some special regulations. This has further guaranteed autonomy in the national autonomous areas.