中英慣用例句:
  • 軍人不得進入城裏的酒館酒吧.
    The town's pubs and bars are out of bounds to troops.
  • 他們結婚以後就一味追求物質享受社會地位了.
    They've become very bourgeois since they got married.
  • 你給你本人家庭帶來了恥辱.
    You have brought shame and disgrace on yourself and your family.
  • 他獲得了名聲犧牲了健康幸福.
    His fame was bought at the expense of health and happiness.
  • 第3站臺的火車開往倫敦, 在迪科特雷丁停車.
    The train on platform 3 is for London, calling at Didcot and Reading.
  • 老人需要愛護和照顧.
    Old people need loving care and attention.
  • 我們有三衹貓一隻狗.
    We've got three cats and a dog.
  • 他在內戰中為共事業而戰.
    He fought for the republican cause in the civil war.
  • 他妻子的性格迥然不同.
    His character is very different from his wife's.
  • 美國人加拿大人的特徵有什麽不同?
    What characteristics distinguish the Americans from the Canadians?
  • 你的薪水美國的相比, 太少了.
    Your salary is chicken-feed compared to what you could earn in America.
  • 你們的計劃我們的相吻合, 真是好極了.
    with ours.
  • 她願意誰幽會不願意誰幽會是很挑剔的.
    She's very choosy about who she goes out with.
  • 她聲稱女王有親屬關係.
    claims to be related to the Queen.
  • 你們的聚會我要去參加的婚禮時間上有衝突.
    Your party clashes with a wedding I'm going to.
  • 壁紙(的顔色)地毯(的顔色)不諧.
    The wallpaper and the carpet clash.
  • 和尚都剃頭.
    Monks shave their heads.
  • 父親的關係很親密.
    She and her father are very close.
  • 在價格質量上, 我們差不多都趕上我們的競爭對手了. sail close/near to the wind => sail.
    We run our competitors close for price and quality.
  • 美國前蘇聯都是條約的簽署國.
    to the treaty.
  • 姐姐合作寫父親的傳記.
    She and her sister collaborated on a biography of their father.
  • 姐姐合作寫成此書.
    She wrote the book in collaboration with her sister, ie They wrote it together.
  • 我正要離開大樓時, 她把我拉住了(我談話).
    as I was leaving the building.
  • 英國法國對北美洲的殖民地化.
    the colonization of N America by the British and French.
  • 本星期我不能你打壁球了--我的腳踝扭傷了.
    I can't play you at squash this week I'm hors de combat with a twisted ankle.
  • 把雞蛋少量面粉調勻, 用文火加熱.
    Combine the eggs with a little flour and heat the mixture gently.
  • 今晚你來我們一起(看電影)嗎?
    with us tonight?
  • 你和誰一起來?
    Who are you coming with?
  • 我和基思一起來.
    I'll be coming with Keith.
  • 解决貧窮失業問題比所有其他政治問題都更重要.
    Fighting poverty and unemployment should come before all other political considerations.
  • 我說出的話我原先想要表達的意思不盡相同.
    I had intended.
  • 他有共同的愛好, 我們都集郵.
    we both collect stamps.