内中英慣用例句:
| - 京劇似乎是種內容豐富的藝術。
Beijing opera seems to be a colorful and diverse art. - 這檔節目涉及包括流行音樂、古希臘戲劇在內的各種題材。
The program deal with subject as diverse as pop music and ancient greek drama. - 外貿企業和生産企業努力挖掘內部潛力,大力推進市場多元化戰略,進出口貿易繼續保持增長勢頭。
Foreign trade and production enterprises have pooled efforts to tap their own potentials, thereby advancing the market diversification strategy, and maintaining the momentum of growth of import and export trade. - 除此之外,也應確保組合內的股票不是都從事某個行業。
Not only should you diversify between stocks, you should also diversify between different industry sectors, and if resources permit, within different geographical regions. - 我們應該使教學大綱內容多樣化,可以多吸引學生。
We must try to diversify the syllabus to attract more students. - 鑒於全球貿易一體化,以及來自其他出口地的競爭愈趨激烈,本地製造商除了把勞工較密集的工序移到內地進行外,亦致力促進産品多元化及開拓新市場。
Apart from relocating the more labour-intensive processes to the Mainland, local manufacturers have also been striving hard to diversify their products and markets, in the light of the globalisation of trade and keener competition from other export producers. - 外埠過境車輛2004年年底前不再進入五環路以內行駛。
Measures will be taken to divert transit vehicles from other parts of the country from entering the Fifth Ring Road by 2004. - 如果中方有意將這批設備挪作軍用,應該最先考慮的是將這四臺性能最先進的設備運回國內,而不會就地轉租。
If China intended to divert the equipment to the military use, it would have surely arranged to get the four most advanced pieces of equipment rather than leasing them to Monitor. - 當事人對有關人民政府或者其授權的主管部門的處理决定不服的,可以在接到通知之日起十五日內,嚮人民法院起訴。 在水事糾紛解决之前,當事人不得單方面改變水的現狀。第三十七條 縣級以上人民政府或者其授權的主管部門在處理水事糾紛時,有權采取臨時處置措施,當事人必須服從。
Pending a settlement of the dispute, neither party shall build any project to drain, block, divert, or store water within a certain zone on both sides of the common boundary defined by the State and neither party shall alter the existing water regime one-sidedly, unless an agreement is reached between the parties or an approval is granted by the people's government at the next higher level. - 下雨時,孩子們在室內下棋作消遣。
While it was raining out, the children diverted themselves by playing chess. - 在總量控製幅度內,綜合考慮醫療成本、財政補助和藥品收入等因素,調整不合理的醫療服務價格,體現醫務人員的技術勞務價值,引導患者合理分流。
In the context of the total income control, the medical costs, financial subsidy and income from drugs will be considered in a comprehensive way. The unreasonable prices of medical service will be adjusted to realize the value of technical work performed by medical personnel. The patients are encouraged to be diverted reasonably. - 甚至某些人在戰爭形勢稍為好轉的時候,就準備在國共兩黨之間加緊磨擦一下,把對外的眼光轉到對內。
There are even some people who, the moment a slightly favourable turn occurs in the war situation, are prepared to intensify the "friction" between the Kuomintang and the Communist Party, diverting attention from external to internal matters. - 跳水的六組正式動作有:嚮前跳水、嚮後跳水、反身跳水、內跳水、轉身跳水和臂立跳水。
The six official groups of dives are forward dives, backward dives, reverse dives, inward dives, twist dives, and arm stand dives. - 這6組動作有:嚮前跳水,嚮後跳後,反身跳水,內跳水,轉身跳水和臂立跳水。
The groups are forward dives, backward dives, reverse dives, inward dives, twist dives, and armstand dives. - 在完成5跳中的第三跳後,他名列第二,可是,結果在跳一個嚮內翻騰兩周半時,裁判對他空中動作的給分都不超過6.5分,因此他與奬牌無緣。
He was second after the third of five dives, only to fall out of a medal spot with an inward, 2 1/2 somersault that drew scores no higher than 6.5 for execution. - 國內知名企業發行的其價值和股息均有保證的普通股;高價低收益。
a common stock of a nationally known company whose value and dividends are reliable; typically have high price and low yield. - 美國賓夕法尼亞州和馬裏蘭州的州界綫;內戰前是南北的象徵性界綫。
the boundary between Maryland and Pennsylvania; symbolic dividing line between North and South before the Civil War. - 內心的神;內心的仁慈。
an indwelling divinity; an indwelling goodness. - 除此以外,大傢還會看到continue移回循環頂部,同時不完成剩餘的內容(所以衹有在i值能被9整除時纔打印出值)。輸出結果如下:
In addition, you’ll see that the continue moves back to the top of the loop without completing the remainder. (Thus printing happens in the second loop only when the value of i is divisible by 10.) The output is: - 大樓座落於梅理大樓現址,灣仔區的新總部和分區警署也會設在大樓內。
It will be constructed on the existing May House site. The complex will include a new Wan Chai District Headquarters and a Divisional Police Station. - 我們同林彪、“四人幫”鬥爭的中心內容之一,就是反對他們偽造、篡改、割裂馬列主義、毛澤東思想。
One of the key points of our struggle against Lin Biao and the Gang of Four was opposition to their falsification, doctoring and fragmenting of Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought. - 28.為籌備這些活動,兒童基金會在2002年期間主辦了下列活動:編寫包括培訓資料在內適用於兒童的資料、主要文件方便兒童閱讀的版本、錄像記錄片和兒童世界水論壇展覽資料;
28. In preparation for those events, during 2002 UNICEF is sponsoring the following activities:preparation of materials, including training materials,to work with children; child-friendly versions of key documents, video documentaries and exhibition materials for the Children’s World Water Forum; - javadoc會對所有內容進行格式化,使其與標準的文檔外觀相符。
Javadoc reformats everything so that it conforms to the standard documentation appearance. - 包括了完整的文檔,主要是包含語言參考手册在內的、1100多頁的5本手册。
Include complete documentation with five manual and over 1100 pages including the language reference manual. - 由能源部官方認可的大量解密文件是對互聯網上許多非官方信息的補充,但是後者有許多還處於技術性的“加密”範圍內。
The tons of "declassified" information that was made officially available by DOE was in addition to much other unofficial information placed on the Internet that may have still been technically classified. - 萬頓議員繼續說到他有證據表明在1995年一次內部doe調查中秘書hazelo'leary她本人就被發現把w87核彈頭資料“泄漏”給媒介。
Representative Weldon went on to say that he had evidence that Secretary hazel O'Leary, herself, had been discovered in an internal DOE investigation in 1995 to have "leaked" the W-87 warhead document to the media. - 這份planted的中國資料於1995年被一個受多重約束的專傢小組(包括美國核武器科學家)評估過,評估結果於1998年纔讓考剋斯委員會得到,但卻從未公開後,planted資料也未被公開,但是已經有媒體報告說,專傢與安全官員(doe與fbi之間)就下列兩點存在嚴重分歧,(1)中國秘密資料的有效性(2)對其內容的解釋。不幸的是考剋斯委員會接受了安全官員的意見,開始尋找防禦漏洞,而沒有聽從專傢們的評估意見。
The planted PRC document was "assessed" in 1995 by a multi-disciplinary group of Experts [including US nuclear weapons scientists] and that assessment was later made available to the Cox Committee in 1998. The assessment has never been made public--nor has the "planted" document--but there have been media reports that there were significant differences of opinion between the Experts and the Security officials [DOE and FBI] as to (1) the validity of the PRC Secret document and (2) the interpretation of the contents, Unfortunately, the Cox Committee accepted the opinion of the gumshoes looking for a hole in the fence rather that Experts' net assessment. - 什麽都包括在內嗎?
Does that include everything? - 在中國共産黨內,曾經有一部分教條主義的同志長期拒絶中國革命的經驗,否認“馬剋思主義不是教條而是行動的指南”這個真理,而衹生吞活剝馬剋思主義書籍中的隻言片語,去嚇唬人們。
There used to be a number of comrades in our Party who were dogmatists and who for a long period rejected the experience of the Chinese revolution, denying the truth that "Marxism is not a dogma but a guide to action" and overawing people with words and phrases from Marxist works, torn out of context. - 3.如果任何一成員有理由認為作為另一成員之國民或居民的知識産權所有人正從事違反前一成員的有涉本節內容之法規的活動,同時前一成員又希望不損害任何合法活動、也不妨礙各方成員作終局决定的充分自由,又能保證對其域內法規的遵守,則後一成員應當根據前一成員的要求而與之協商。
3. Each Member shall enter, upon request, into consultations with any other Member which has cause to believe that an intellectual property right owner that is a national or domiciliary of the Member to which the request for consultations has been addressed is undertaking practices in violation of the requesting Member's laws and regulations on the subject matter of this Section, and which wishes to secure compliance with such legislation, without prejudice to any action under the law and to the full freedom of an ultimate decision of either Member. - 其中一項工作——目錄服務標記語言(dsml)是建立在內容標志語言xml占主導的預測之上,對電子商務應用提供支持。
One effort -- Directory Services Markup Language (DSML), which builds on the predicted dominance of the content tagging language XML to provide support in e-commerce applications. - 四是以公有製為主體、多種經濟成分共同發展,是中國在相當長的一個歷史階段內需要堅持的一項基本經濟制度。
IV). Maintaining the dominance of public ownership and allowing common development of entities of multiple ownership will be a basic economic system China will adhere to in a considerable historical period.
|
|
|