争中英惯用例句:
| - 他们不了解向着最坏的一种可能性作准备是完全必要的,但这不是抛弃好的可能性,而正是为着争取好的可能性并使之变为现实性的一个条件。
They do not understand that while it is absolutely necessary to prepare for the worst possibility, this does not mean ignoring the favourable possibilities; on the contrary, such preparation for the worst is precisely a condition for creating favourable possibilities and turning them into reality. - 我们和亡国论者不同,我们客观地而且全面地承认亡国和解放两个可能同时存在,着重指出解放的可能占优势及达到解放的条件,并为争取这些条件而努力。
We differ from the subjugationists. Taking an objective and all-sided view, we recognize the two possibilities of national subjugation and liberation, stress that liberation is the dominant possibility, point out the conditions for its achievement, and strive to secure them. - 山姆大叔出现的时间要比弗兰格的广告早一个世纪,它是另一场战争的产品。
Uncle Sam predates Flagg's poster by over a century and is the product of a different war. - 格言不言而喻的原理或能作为真理被接受的规律,无须作为争论依据加以证明;基本原理
A self-evident principle or one that is accepted as true without proof as the basis for argument; a postulate. - 今后我们必须有计划地去开展敌占区的游击战争,开辟隐蔽的小块游击根据地。
From now on we should systematically wage guerrilla operations in enemy-occupied areas and set up small, concealed guerrilla base areas, with the aim of building up our strength, preparing for a counter-offensive and creating conditions for our postwar endeavours. - 反观国民党,从抗战开始,它就着眼于在敌占区积蓄力量,着眼于战后优势,努力争取伪军伪组织,派人打入、长期埋伏,在敌占区建立它的党和特务组织,依靠封建势力为基础,以掌握各种封建组织乃至帮会、土匪,其成绩是不可轻视的。
In contrast, the Kuomintang, ever since the outbreak of the war against Japan, has concentrated on building up its strength in enemy-occupied areas to achieve superiority in the postwar period. It has been working hard to win over puppet troops and organizations and sent people to work in enemy-occupied areas and lie low for the necessary duration, establishing Kuomintang organizations and a secret service. Relying on feudal forces, it has been trying to keep under its control various feudal organizations and even secret societies and bandits. The Kuomintang's achievements in all this are not to be belittled. - 政府发誓要进行一场消灭贫穷和疾病的斗争。
The government has pledged itself to wage a war against poverty and disease. - 贫穷引起斗争。
Poverty breeds strife. - 西欧最有势力的政府;他强有力的臂膀;强烈的爆炸;马有力的踢跳;特效药;激烈的争论。
the most powerful government in western Europe; his powerful arms; a powerful bomb; the horse's powerful kick; powerful drugs; a powerful argument. - 电子行业积极做好现代企业制度试点工作,推进大公司战略,以新产品为龙头、资本为纽带、市场为契机,加快培育具有经济、技术、资本经营、国际贸易等综合竞争实力的企业集团。
The electronics industry was committed to doing a good job in the pilot projects for building a modern enterprise system and promoting big corporation strategy. With new products as the powerhouse, the capital as the ties with the parties involved and the market as the development opportunity, the sector sped up the pace of fostering conglomerates with overall competitive strength in economy, technology, capital operation, international trade, etc. - 但是,由于中国的带买办性的大资产阶级的各个集团是以不同的帝国主义为背景的,在各个帝国主义间的矛盾尖锐化的时候,在革命的锋芒主要地是反对某一个帝国主义的时候,属于别的帝国主义系统的大资产阶级集团也可能在一定程度上和一定时期内参加反对某一个帝国主义的斗争。
However, different groups within this big bourgeoisie are backed by different imperialist powers, so that when contradictions among these powers become sharper and when the edge of the revolution is mainly directed against a particular power, the big bourgeois groups dependent upon the other powers may join the struggle against that particular imperialist power to a certain extent and for a certain time. - 但在今天高度竞争的环境里,有效的公关计划,却是忽略不得的。
Yet in today's highly competitive environment, the need for effective PR programmes cannot be overlooked. - 较大工业的建设,则因为游击战争的环境的限制,几乎是不可能的。
The building of bigger industries is practically impossible under conditions of guerrilla warfare. - 从前的军事理论家和实际家也无不承认这是弱军对强军作战时在战争开始阶段必须采取的方针。
No previous theorist or practitioner of war has ever denied that this is the policy a weak army fighting a strong army must adopt in the initial stage of a war. - 他们为解决边界争端所作的努力是值得赞扬的。
Their effort toward the settlement of the border dispute is praiseworthy. - 为了解决有关荣誉的争吵两人(由第二个人陪伴)用致命的武器进行预先安排好的争斗。
a prearranged fight with deadly weapons by two people (accompanied by seconds) in order to settle a quarrel over a point of honor. - 国际的条件,使得中国在战争中不是孤立的,这一点也是历史上空前的东西。
In the existing international situation, China is not isolated in the war, and this fact too is without precedent in history. - 中国的抗日游击战争,就其特殊的广大性和长期性说来,不但在东方是空前的,在整个人类历史上也可能是空前的。
In its extraordinary breadth and protractedness, China's anti-Japanese guerrilla war is without precedent, not only in the East but perhaps in the whole history of mankind. - 我记得那场战争,但却记不得战前的岁月。
I remember the war but not the preceding years. - 投票前的竞选中,对敏感问题的争论十分激烈。
In the campaign preceding this election, serious issues were at stake. - 为了集中力量加快经济建设和进一步加强军队质量建设,中国军队建设指导思想实行战略性转变,从过去随时准备应付大规模侵略战争转变到和平时期建设的轨道上来。
In order to concentrate on rapid economic development and to further raise the quality of its armed forces, the precept guiding China's army-building was strategically shifted from always being prepared against a massive war of invasion to peacetime construction. - 由於大使遇刺,该国顿时进入了战争状态。
The assassination of the ambassador precipitate the country into war. - 战争的爆发加速了我们公司的倒闭。
The out break of the war precipitated the collapse of our firm. - 法律顾问就该条款的意思进行许多小时的争论。
Counsel spend hour argue about the precise meaning of the clause. - 绝大多数的军事用语来自20世纪的两次世界大战,而这一词语比国内战争还早。
Most military phrases come from the World Wars of the 20th century, and this one predates the Civil War. - 借助加密卫星通信,“食肉动物”侦察机向佛罗里达坦帕的美国中央司令部控制室传回实况战场图像,汤米·弗兰克斯将军就是通过这里的控制室指挥阿富汗战争的。
Through encrypted satellite communications, the predator was providing a live battlefield television picture back to control rooms at the US Central Command in Tampa, Florida, from where General Tommy Franks has been runnig the war in Afghanistan. - 在预定的时间、地点和位置的军队间的封闭性的激烈战争。
a fierce battle fought in close combat between troops in predetermined positions at a chosen time and place. - 但是这种主动,已随其本身带着许多不利因素及其在战争中也犯了些主观错误(详论见后),与乎我方具备着许多有利因素,而开始了部分的减弱。敌之在台儿庄失败和山西困处,就是显证。
But her initiative is beginning to wane to some extent because of her many inherent disadvantages and of the subjective errors she too has committed in the course of the war (of which more later) and also because of our many advantages The enemy's defeat at Taierhchuang and his predicament in Shansi prove this clearly. - 无论我们所面对的形势是多麽严峻,我确信,只要我们信念坚定,斗志顽强,团结一致,就一定能够克服金融风暴给香港带来的一切艰难险阻,一定能够消除泡沫经济带来的恶果,提高香港的竞争力,走上经济复苏的坦途。
However, no matter what difficult predicament we are confronted with, I strongly believe that with determination, tenacity and solidarity, we will definitely overcome all the difficulties brought about by the financial turmoil and counteract the adverse effects of a bubble economy. We will definitely enhance our competitiveness and put ourselves on the track of economic revival. - 该行业的竞争力,不单讲求成本,其他因素亦很重要,包括奉行法治和廉洁无私的社会,以及明确稳定的政府政策,令本地和海外投资者安心。
In that, competitiveness is not just about the cost but about other important factors, such as the need for the rule of law, a corruption free society and predictable government policies which put investors, local and international alike, as ease. - 一种状态,在这种状态下两个实体(例如两个处理过程)对同一资源进行竞争,而系统没有一种机制来测定首先要执行的是哪一个。因此,由于系统不能保证数据的正确处理,其结果是不可预测的。
A situation in which two entities(for example, two processes) are competing for the same resource and the system has no mechanism to detect which entity is serviced first. There-fore, the results are not predictable since the system cannot ensure that data will be processed correctly. - 从资产阶级占优势到无产阶级占优势,这是一个斗争的长过程,争取领导权的过程,依靠着共产党对无产阶级觉悟程度组织程度的提高,对农民、对城市小资产阶级觉悟程度组织程度的提高。
The change from the predominance of the bourgeoisie to that of the proletariat is a long process of struggle, of struggle for leadership in which success depends on the work of the Communist Party in raising the level of political consciousness and organization both of the proletariat and of the peasantry and urban petty bourgeoisie.
|
|
|