Chinese English Sentence:
  • 佛罗里达州贝卡--拉顿市的里克·雅各布斯穿着校服,两腮胖嘟嘟的,看上去和一般男孩没有什么不同。
    With his school uniform and his plump, pinchable cheeks, Derek Jacobs of Boca Raton, Fla., looks like an ordinary youngster.
  • 肖恩菲尔先生不愧是个勇敢的人。他决定冒冒险,以大胆的语言陈述了事实。
    Mr Shonfield, brave man that he is, has taken the plunge and stated the fact in bald language.
  • (复数)道低下的状态。
    (usually plural) a low moral state.
  • 国培育的肝褐色或褐白色猎狗;3/4猎犬和1/4警犬。
    liver or liver-and-white hunting dog developed in Germany; 3/4 pointer and 1/4 bloodhound.
  • 他到了波兰,后来又到国。
    He went to Poland and then to Germany.
  • 作曲家和钢琴家弗雷里克·弗朗克伊斯·肖邦于1810年生于波兰华沙附近。
    The composer and pianist Frederic Francois Chopin was born near Warsaw, Poland, in 1810.
  • 第一个问题是:让整个波兰处在国帝国主义的统治下面呢,还是让东部波兰少数民族得到解放呢?
    The first problem was whether to let the whole of Poland fall under the rule of German imperialism or to help the minority nationalities of eastern Poland win their liberation.
  • 欧洲中北部的以前的一个王国,包括现在的国北部和波兰北部。
    a former kingdom in north-central Europe including present-day northern Germany and northern Poland.
  • 受世界范围大萧条的影响,只有四个冰球队——国、波兰·加拿大和美国队参加了比赛。
    Due to the worldwide Depression, only four hockey teams, Germany, Poland, Canada and the United States, competed.
  • 波兰问题,应该分为国方面,英法方面,波兰政府方面,波兰人民方面和苏联方面几个方面来看。
    The Polish question should be viewed from various angles, from that of Germany, of Britain and France, of the Polish government, of the Polish people and of the Soviet Union.
  • 政治家需要有平易近人的美
    A politician needs the common touch.
  • 一种国的圆舞类似一种慢的波尔卡舞。
    a German round dance resembling a slow polka.
  • 据说伍先生在选举中得票最多。
    It is said that Mr Wood was at the head of the poll.
  • 答:大学和理工专科学校毕业的计算机专家,例如有学士或硕士学位,可获准在工作有限的一段时间。
    Answer:Computer specialists with university and polytechnic qualifications,e.g.Bachelor's or Master's Degrees,will be allowed to work in Germany for a limited period of time.
  • 毛主席和理查·尼克松总统之间的“乒乓外交”使中国和美国恢复了外交关系。
    Ping-pong diplomacy between Chairman Mao and Richard Nixon led to the resumption of ties between China and the United States.
  • 给他的女儿买了一匹小马来骑。
    Rhett bought his daughter a pony to ride on.
  • 过圣诞节弗雷可能会得到一匹小马,因为他父亲正在赚大钱。
    Fred may get a pony for Christmas because his father is making money hand over fist.
  • 每天孩子们都会做点儿新玩意--爆米花串成的细链子、手工做的小装饰品和墙纸样做的国式风铃,我们把这些风铃挂在了天花板上。
    Each day the children produced some new wonder -- strings of popcorn, hand-made trinkets, and German bells made from wallpaper samples, which we hung from the ceiling.
  • 宋代景德镇窑瓷器
    Porcelain of the Jingdezhen Yao of the Song Dynasty
  • 镇被称作“瓷都”。
    Jingdezhen is know as "the capital of porcelain".
  • 不伦瑞克缅因州西南部,波特兰东北部安罗斯科金河上的一城镇。鲍多因学院(建于1794年)的所在地。人口17,336
    A town of southwest Maine on the Androscoggin River northeast of Portland. Bowdoin College(established1794) is here. Population,17, 336.
  • 路易斯顿波特兰北部安罗斯科金河边的一个城市,位于缅因西南部。始建于1770年,在19世纪早期成为纺织中心。人口40,481
    A city of southwest Maine on the Androscoggin River north of Portland. Settled in1770, it became a textile center in the early19th century. Population,40, 481.
  • 最佳女主角奖获得者是妮可·基曼,她在影片《时时刻刻》中塑造了有自杀倾向的弗吉尼亚·伍尔夫。在影片中,三个角色想以结束生命来结束痛苦。
    The Best Actress award went to Nicole Kidman for her portrayal of a suicidal Virginia Woolf in the movie The Hours,three characters consider the merits of ending the pain by ending their lives.
  • 基恩,埃蒙1789?-1833英国演员,以扮演莎剧中伟大的悲剧角色著名
    British actor known for his portrayals of Shakespeare's great tragic characters.
  • 在道观点上,有这样的一个问题:杀害一个人和坐视不理让一个人死去有什么分别?
    In ethics, there is a poser about the difference between killing and letting die.
  • 稍微有些时髦,但每一小块都像彼得·威敏森大帝一样精致;格斯塔风景漂亮的胜地。
    a little less posh but every bit as stylish as Lord Peter Wimsey; the stylish resort of Gstadd.
  • 哲学,实证哲学奥古斯特·康的哲学;实证主义
    The philosophy of Auguste Comte; positivism.
  • 斯先生决定延期演讲。
    Mr. Sandy decide to postpone deliver a lecture.
  • 卡尔斯巴美国新墨西哥州东南部一城市,靠近得克萨斯州边界,在贝可斯河上。1931年在该市附近发现了大量钾碱矿床。人口24,952
    A city of southeast New Mexico on the Pecos River near the Texas border. Large deposits of potash were discovered in the vicinity in1931. Population,24, 952.
  • 怀特黑先生在谋生方面几乎什么也没干。
    Mr Whitehead practically does nothing for a living.
  • 学校试图成为道行为得到鼓励和实践的实验场所。
    The schools seek to be laboratories where moral action is encouraged and practised.
  • 准时应该是那些生活成功人士所遵循的一个美
    Punctuality be a virtue that shall be practised by those who will succeed in life