说中英慣用例句:
| - 比如說,後來成為比肯斯菲爾德伯爵的本傑明·迪斯萊裏,年輕時生活貧睏,苦苦掙紮,但非常有抱負,他跟一個有錢的寡婦結了婚。那個寡婦比他大很多,人們都認為他很愚蠢。
of this there are notable examples in history. Benjamin Disraeli, who became Lord Beaconsfield, was, in his youth, poor and struggling and passionately ambitious. He married a rich widow, much older than himself, and considered by the world to be rather silly. - 班納特先生回答道,他沒有聽說過。
Mr. Bennet replied that he had not. - 彬格萊先生前來迎接她們,說是希望班納特太太看到了小姐的病一定會覺得並不是想象中那般嚴重。
Bingley met them with hopes that Mrs. Bennet had not found Miss Bennet worse than she expected. - 班納特太太衹隨口說了聲:“毫無意思!”
Mrs. Bennet said only, "Nonsense, nonsense!" - “我也瞧不起她,”班納特先生說;
"No more have I," said Mr. Bennet; - “上別人傢去吃飯,”班納特太太說:“這真是晦氣。”
"Dining out," said Mrs. Bennet, "that is very unlucky." - 親愛的,”班納特太太接下去說,“我非常喜歡他。
my dear," continued Mrs. Bennet, "I am quite delighted with him. - 但不久,班納特先生終於被妻子說服,正式到尼日斐花園去拜訪。
Before long Mr. Bennet is persuaded by his wife to pay a formal call at Netherfield Park. - 果然不出他所料,娘兒們一聽此說,一個個都大這驚異,尤其是班納特太太,比誰都驚異得厲害;
The astonishment of the ladies was just what he wished; that of Mrs. Bennet perhaps surpassing the rest; - 說班納特小姐晚上睡不好,現在雖然已經起床,熱度卻很高,不能出房門。
Miss Bennet had slept ill, and though up, was very feverish and not well enough to leave her room. - 她說話的態度並不十分自然,可是班納特太太已經夠滿意的了。一會兒工夫,班納特太太就叫預備馬車。
She performed her part, indeed, without much graciousness, but Mrs. Bennet was satisfied, and soon afterwards ordered her carriage. - 彬格萊小姐說:“伊麗莎·班納特小姐瞧不起玩牌,她是個了不起的讀書人,對別的事都不感到樂趣。”
"Miss Eliza Bennet," said Miss Bingley, "despises cards. She is a great reader and has no pleasure in anything else." - 我的好老爺,”她一走進房間就這麽說,“我們這一個晚上過得太快活了,舞會太好了。
my dear Mr. Bennet," as she entered the room, "we have had a most delightful evening, a most excellent ball. - “你當然羅,舞場上唯一的一位漂亮姑娘在跟你跳舞!”達西先生說,一面望着班府上年紀最大的一位小姐。
"You are dancing with the only handsome girl in the room," said Mr. Darcy, looking at the eldest Miss Bennet. - 班尼遲疑了一會兒,回答說:“讓我想想,讓我想想。”
Benny hesitated a few moments and answered, "I'm thinking, I'm thinking." - 一個罪犯用槍指着班尼說:“拿錢來還是拿命來。”
A criminal pointed a gun at Benny and said, "Your money or your life." - 拿出租汽車來說吧,芬蘭的出租汽車一般都是高檔“奔馳”車,車費為兩美元一公裏。
Take the taxi drivers for instance. Taxis in Finland are mostly high class Benz with a fare of two US dollars a kilometer. - 可是德·坎特爾先生不同意妻子接受這位伯爵一百萬法郎的遺贈,說是這樣做會有損她的聲譽。
De Cantel objected to the Count's bequest of one million francs, however, on the grounds that appearances would compromise her. - 我本想說聽到他痛失親人我是多麽的難過,但是話到嘴邊卻未能說出來。
I wanted to say how sorry I was to hear of his bereavement but the words stuck in my throat. - 伯剋還說這一研究結果證實了生活積極的人壽命更長這一說法。
Berk said the finding strengthens the advice that everyone lighten up a little to live longer. - 主持這一研究的家庭醫學助理教授、輔助醫學和替代醫學領域研究者李·伯剋說,這一切都表明對愉快事件的期待也能減輕壓力,促進免疫係統。
This all suggests that anticipation of a funny event can lower stress and stimulate the immune system, Lee Berk,an assistant professor of family medicine and researcher in complementary and alternative medicine who led the study said. - 柯雷:我敢說,你可能是1968年那些伯剋來遺留份子之一。
Clay: I'll bet. You're probably one of those Berkeley leftovers from 1968. - "工商管理碩士就業市場廣阔,"加州大學伯剋利分校哈斯商學院就業服務中心的主任伊爾斯·埃文斯說。該商學院畢業生一般都收到多份聘用意嚮書。
B.A.’s,” says Ilse Evans,director of career services at the University of California?Berkeley’s Haas School of Business,whose graduates typically enjoy multiple offers. - 伯剋利大學的卡羅爾-萊蒙特教授說:"沒有證據可以證明古埃及人使用過風箏,也沒有證據證明埃及人擁有和我們今天使用的一樣的滑輪。"
"There's absolutely no evidence for kites in ancient Egypt," said Professor Carol Redmount of UC Berkeley. "There's no evidence of pulleys as we know them today." - 這個麯折的故事還得從1945年5月說起。當年蘇聯紅軍在柏林城外的一個地下掩體裏發現無人動過的希特勒,他的情婦埃娃·布勞恩和納粹宣傳部長的約瑟夫·戈培爾夫婦的屍體。
The odyssey of the corpse began on May 4, 1945, when Soviet troops found the buried but intact corpses of Hitler, Eva Braun, his wife, and the family of Joseph Goebbels, the Propaganda Minister, outside the Berlin bunker. - 我聽伯納德先生說你女兒要結婚了。
I hear from Mr. Bernard that your daughter is getting married. - 我聽伯納德先生說你女兒要結婚了。
I heard from Mr. Bernard that your daughter were getting married. - 蕭伯納給我來信,說他要為我們寫一個關於愛爾蘭的劇。
Bernard Shaw has just written to me to say he will do us an Irish play. - 洛杉磯市警察局長伯納德·帕剋說:“作為一名警察的惟一遺産就是正直和誠實。
“Police officers have only one legacy and that's their integrity, their honesty,” says Los Angeles Police Chief Bernard Parks. - 肖伯納曾經說過,你可以把世界上所有的經濟學家召集起來,但不一定能得出結論。
You could line up all the economists in the world, George Bernard Shaw once said, and not necessarily reach a conclusion. - “伯納德,”達特茅斯夫人說:“這位仁慈的夫人和我正在討論我是否外柔內剛。你的看法呢?”
"Bernard," says Lady Darmouth, "this kind lady and I are just discussing whether I have an iron hand in a velvet glove. What do you think?" - 一次宴會上,切期特頓直盯着肖伯納那消瘦的身材說道:“肖,你看看你自己,人們還以為英國鬧饑荒了。”
Once, at a public dinner, G.K Chesterton stared pointedly at Bernard Shaw's thin figure and remarked,"Looking at you, Shaw, people would think there was a famine in England."
|
|
|