中英慣用例句:
  • 這座房子四周圍一道很高的磚墻。
    The house is enclosed with a high brick wall.
  • 她穿戴所有的新娘裝飾品。
    She had on all her bridal decorations.
  • 新娘帶很多嫁妝給她丈夫。
    The bride brought many dowries to her husband.
  • 他在期待着新娘。
    He is expectant of the bride.
  • 新娘穿着禮服。
    The bride puts on formal dress.
  • 新娘身着白色套裝。
    the bride wore a white fitted suit.
  • 音樂的播放,新娘的伴娘開始登場,緊接是美麗的新娘。
    Music signals the entrance of the bride's attendants,followed by the beautiful bride.
  • 新娘通常穿漂亮的白色長裙。
    The bride usually wears a beautiful,long white wedding dress.
  • 深愛我的新郎把我母親的話牢記在心裏。
    My adoring bridegroom took the message to heart.
  • 對自己的丈夫她仍保留那鮮活、難忘、純真的愛;
    The fresh, unforgettable, virginal love for her bridegroom was hers;
  • 馬嚼子和頭套的馬勒的兩條帶子。
    either of two straps of a bridle that connect the bit to the headpiece.
  • 他帶一個飾有浮凸的姓名首字母的皮公事包。
    He carried a leather briefcase embossed with his initials.
  • 他的公文包裏裝幾份文件和一份合同。
    His briefcase contained several document and a contract.
  • 我帶滿滿一皮包傷腦筋的問題回到傢裏。
    I took home a briefcase full of troubles.
  • 他脫去衣服衹穿內褲。
    He stripped himself to his briefs.
  • 清新的微風和明亮的陽光很快就使索菲婭迷了。
    The fresh breeze and bright sunshine quickly attracted Sophia.
  • 賽馬騎師穿的一種顔色明亮的衣服;象徵穩定。
    the brightly colored garments of a jockey; emblematic of the stable.
  •  世界正嚮光明和進步的目標邁進。
    The world is marching toward brightness and progress.
  • 當他打開燈,伴隨一個滴答聲帶來了光亮。
    then the brightness as he clicked on the light..
  •  奧運會期間在主體會場燃燒的火焰即是奧林匹剋聖火,象徵光明、團结、友誼、和平、正義。
    The torch burning in the main stadium during the Olympic Games is Olympic flame symbolizing brightness, solidarity, friendship, peace and fair play.
  • 這郵包蓋布賴頓的郵戳。
    The parcel was postmarked Brighton.
  • 早些時候,麗迪雅不顧伊麗莎白反對,執意前往布賴頓,那裏駐紮韋翰所在的部隊。
    Earlier Lydia has insisted, over Elizabeth's objections, on going to Brighton, where Wickham's regiment is now stationed.
  • 具有光輝或者偉大的特點,伴隨光輝、偉大。
    characterized by or attended with brilliance or grandeur.
  • 那棵植物開鮮豔的小紫花。
    The plant has a brilliant purple floweret.
  • 體色鮮豔的熱帶海生小魚,長細長的身體和寬大的鰭;世界各地都有。
    small usually brilliantly colored tropical marine fishes having narrow deep bodies with large broad fins; found worldwide.
  • 外國人可能會譏笑英國人在晴朗的早晨穿雨衣,拿雨傘出門。
    The foreigner may laugh when he sees the English setting forth on a brilliantly sunny morning wearing a raincoat and carrying an umbrella.
  • 他的妻子是一位迷人的女士,散發自信的光彩。她為我們合了一張影後,就用她那綴滿了緑鬆石手鐲的手臂嚮我們揮手道別了。
    His wife, an attractive woman brimming with confidence, took a photo of us, then waved goodbye with an arm heavily weighted with turquoise bracelets.
  • 每當食人族瀕於餓死的邊緣之際,上天就會本大慈大悲為懷,給他們送來一個又肥又大的傳教士。
    Whenever cannibals are on the brink of starvation, Heaven in its infinite mercy sends them a nice plump missionary.
  • 每當食人族瀕於餓死的邊緣之際,上天就會本的大慈大悲為懷,給他們送來一個又肥又大的傳教士。
    Whenever cannibal is on the brink of starvation, heaven in its infinite mercy send them a nice plump missionary.
  • 見過這樣的耐剋運動鞋嗎?也許是濕的,可能還有點鹹,而且要湊成一雙還有點睏難。不過,世界上也許再也找不比這更便宜的耐剋運動鞋了。
    They may be wet, even a bit briny, and it might be hard to find a matching pair, but you won't find Nike Inc. shoes cheaper anywhere.
  • 工作很有生氣地進展
    The work is proceeding briskly.
  • 在寒冷的天氣裏她精神抖擻地走;‘午飯後。’她輕快地說。
    she walked briskly in the cold air; `after lunch,' she said briskly.